RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      중국 방언 화자들을 대상으로 한 한국어 발음 교육 연구를 위한 제언 - 음절 말 자음 습득 관련 연구를 중심으로 - = Proposals for teaching Korean pronunciation to KFL learners using Chinese dialects - Focusing on research about the acquisition of Korean syllable-final consonants -

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106593400

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study starts from the idea that there has been a need to subdivide Chinese learners, who had been regarded as a homogeneous group, according to their particular dialect, as well as a need to consider their own heterogeneous linguistic system when...

      This study starts from the idea that there has been a need to subdivide Chinese learners, who had been regarded as a homogeneous group, according to their particular dialect, as well as a need to consider their own heterogeneous linguistic system when designing the contents of educational methods for use in Korean language education as a foreign language.
      Specifically, this study 1) critically reviews previous research about the acquisition of Korean syllable-final consonants by KFL learners using Chinese dialects from the perspective of historical linguistics and Chinese dialectology, and 2) tries to show the difference in errors produced by speakers of Shanghai and northern dialects in a Korean syllable-final perception test. These results give us compelling reason to believe that the Chinese dialect of the learner affects how they study the Korean language.
      Moreover, when classifying Chinese learners as dialect speakers, it should be preceded by examining their fluency in their respective dialects. Because of the Chinese social system “Hu-kou ”, some people show a lack of ability within their own dialect.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      이 논문은 지금까지 한국어 교육에서 단일한 대상으로 여겨졌던 중국인 학습자들을 사용 방언에 따라 세분하고, 그 방언 체계를 고려한 교육 방안을 모색할 필요성이 있다는 인식에서 출발...

      이 논문은 지금까지 한국어 교육에서 단일한 대상으로 여겨졌던 중국인 학습자들을 사용 방언에 따라 세분하고, 그 방언 체계를 고려한 교육 방안을 모색할 필요성이 있다는 인식에서 출발한다. 이를 위한 1차적 시도로서 지금까지 수행된 한국어 발음 교육 연구 가운데 중국인을 대상으로 한 한국어 음절 말 자음 습득과 관련한 연구들로 범위를 한정하여 이들 연구를 방언권별로 정리하였다. 그리고 이들을 역사 언어학과 중국 방언학의 연구 성과에 기대어 비판적으로 검토해 보았다. 또한, 상해 방언과 북방 방언을 사용하는 중국인 학습자들의 청취 실험 결과에서 드러난 오류 양상의 차이가 중국인 학습자가 어떤 방언을 사용하는지에 따른 것임을 주장함과 동시에 방언권에 따라 중국인 학습자들을 분류할 때에는 중국 사회 제도인“호구(戶口)”의 특수성을 고려하여 각 지역 방언 화자들의 방언 구사 능력을 살펴볼 것을 제안하였다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 강은지, "현대 상하이(上海) 지역의 언어사용 양상 변화에 대한 고찰" 중국인문학회 (64) : 71-88, 2016

      2 范柳, "한국어와 중국어의 닿소리 음소 및 그 변이음에 대한 조음음성학적 대조 연구" 연세대학교 대학원 2005

      3 학미, "한국어와 중국어의 단모음 비교연구 : 실험음성학적으로" 이화여자대학교 대학원 2006

      4 박종만, "한국어와 중국 광동어의 종성 발음 대조 연구" 동국대학교 대학원 2012

      5 오정, "한국어와 민남방언의 대조 연구" 동국대학교 대학원 2014

      6 조가유, "한국어와 대만 민남어의 음운적 대조 연구 : 음절구조, 음운체계, 음절구조 제약, 음소결합 제약, 음운변동을 중심으로" 연세대학교 대학원 2012

      7 강은지, "한국어 연구의 새로운 흐름" (주)박이정 466-488, 2018

      8 劉暢, "한국어 발음교육을 위한 한·중 음운 비교" 창원대학교 대학원 2012

      9 여학봉, "한·중 자음 대조를 통한 중국인 한국어 자음 발음 연구" 경희대학교 대학원 2009

      10 고조, "중국인 한국어 학습자의 한국어 겹받침 발음 오류 양상 연구 : 비음 발음과 비음동화 중심으로" 숭실대학교 2016

      11 김경희, "중국인 한국어 학습자의 종성 발음 오류 연구" 제주대학교 2019

      12 주림, "중국인 한국어 학습자의 이중모음에 관한 실험음성학적 연구 : 발음 오류 중심으로" 건국대학교 대학원 2011

      13 이은주, "중국인 한국어 학습자를 위한 한국어 종성 /ㄱ, ㄷ, ㅂ/ 발음 교육 방안-한국어 음절 구조를 중국어 음절 구조에 반대로 적용하여-" 한국국어교육학회 (97) : 327-359, 2013

      14 왕리, "중국인 학습자의 한국어 종성 발음에 대한 음향음성학적 연구 : 단음절 어말종성과 다음절 어중종성을 중심으로" 경희대학교 2018

      15 김진석, "중국인 학습자의 한국어 종성 발음 특성 연구 : 숙달도 단계별 특성을 중심으로" 계명대학교 대학원 2013

      16 장향실, "중국인 학습자의 한국어 음절 오류와 교육 방안" 우리어문학회 (34) : 349-371, 2009

      17 박정곤, "중국인 학습자의 한국어 발음오류 개선방안 연구 : 자음의 음운현상을 중심으로" 경남대학교 대학원 2009

      18 서승아, "중국인 학습자의 한국어 발음 교육 연구 : 자음과 모음을 중심으로" 우석대학교 경영행정문화대학원 2010

      19 김은주, "중국인 학습자의 종성 /ㄴ/, /ㅇ/ 음절의 습득 연구" 언어연구교육원 한국어학당 48 : 29-58, 2018

      20 박시균, "중국인 학습자의 겹받침 발음 오류 분석: 겹받침 앞·뒤 자음 선택의 오류를 중심으로" 대한언어학회 22 (22): 317-338, 2014

      21 왕정정, "중국인 학습자를 위한 한국어 이중모음 교육 방안 연구" 부산대학교 대학원 2012

      22 반효, "중국인 학습자를 위한 한국어 발음교육 연구 : 사천방언 화자를 중심으로" 인하대학교 대학원 2013

      23 장찌엔, "중국인 학습자 비음 종성 /ㄴ/, /ㅇ/ 음절의 발음 오류 재고-한·중 음절 유형을 통하여-" 국제한국어교육학회 28 (28): 251-268, 2017

      24 張雨君, "중국인 초급 학습자를 위한 한국어 종성 발음 교육 방안 연구" 한국외국어대학교 대학원 2009

      25 백열추, "중국인 초급 학습자를 위한 한국어 교재 개선 방안 : 받침 발음을 중심으로" 숙명여자대학교 2017

      26 용효엽, "중국인 오·월방언 학습자를 위한 한국어 발음 교육 연구" 경희대학교 대학원 2011

      27 박종한, "중국어의 비밀" 궁리 2012

      28 최금단, "중국어와 한국어의 자음 대조연구" 성균관대학교 대학원 2003

      29 오광근, "중국어권 한국어 학습자의 음절말 비음 교체와 간섭에 관한 연구 - 성균관대학교 ISC 과정 중국어권 한국어 학습자들을 대상으로 -" 인문학연구원 (60) : 339-372, 2016

      30 이원, "중국어권 학습자의 한국어 종성 발음의 오류 양상 분석 및 교육 방안 연구" 인천대학교 대학원 2010

      31 김지혜, "중국어권 학습자를 위한 한국어 종성 발음 교육 방안" 고려대학교 교육대학원 2005

      32 손경애, "중국어권 학습자를 위한 한국어 발음 교육 방안에 관한 연구" 중앙대학교 대학원 2009

      33 이현복, "중국어 음성학" 교육과학사 1999

      34 邵遠군, "중국어 방언권에 따른 한국어 종성 발음 교육 연구 : 관화방언, 오방언, 월방언권을 중심으로" 부산외국어대학교 대학원 2010

      35 여홍령, "중국어 방언권별 한국어 발음교육 연구" 인하대학교 2019

      36 박초롱, "중국어 모어 화자의 한국어 종성 발음 오류에 관한 연구" 한국언어문화학회 (55) : 5-34, 2014

      37 권영미, "중국 학습자를 위한 한국어 발음 지도 방안 연구" 청주대학교 교육대학원 2008

      38 고비, "중국 청도방언 화자의 한국어 발음 오류 연구" 연세대학교 대학원 2012

      39 楊沁, "중국 오(吳)방언권 학습자를 위한 한국어 발음 교육 연구" 부산외국어대학교 2013

      40 후 지아루, "중국 사천 방언권 학습자의 한국어 종성 발음 교육 연구" 서울대학교 2015

      41 엄익상, "중국 방언의 전통적 분류와 계량적 분석" 한국중국언어학회 (18) : 27-52, 2004

      42 吳鉢, "중국 방언권에 따른 한국어 음소의 발음 교육 연구" 전남대학교 대학원 2009

      43 강은지, "중국 방언 화자들의 한국어 음절 말 자음 습득에 대한 연구" 142-152, 2019

      44 Xu, Shuoshuo, "중국 남북 오 방언권 한국어 학습자의 발음 오류 대조 연구" 경희대학교 2018

      45 蘭曉霞, "방언권에 따른 중국인 학습자를 위한 한국어 종성 발음 교육 연구" 서울대학교 대학원 2007

      46 허용, "대조 언어학" 소통 2018

      47 장용용, "대만인 학습자를 위한 한국어 발음 교육 방안 : -종성발음을 중심으로-" 계명대학교 2015

      48 이나래, "광동어권 화자의 한국어 폐쇄음 종성 발음 오류 양상 연구-음절구조제약을 중심으로" 한국외국어대학교 2016

      49 田祥斌, "論語言交際與方言的”鄉土根性”" 三峡大学大学外语教学部 24 (24): 55-58, 2002

      50 朱曉農, "語音學" 商務印書館 2010

      51 顧欽, "語言接觸對上海市區方言語音演變的影響" 上海師範大學 2007

      52 丁邦新, "評《中國語言地圖集》" 1 : 89-92, 1996

      53 遊汝傑, "社會語言學教程" 復旦大學出版社 2009

      54 錢乃榮, "當代吳語研究" 上海教育出版社 1992

      55 趙元任, "現代吳語的研究-附調查表格" 科學出版社 1956

      56 袁家驊, "漢語方言概要" 語文出版社 2001

      57 樂眉雲, "漢語各方言區學生英語發音常誤分析──漢英語音對比系列研究(之三)" 中國人民解放軍國際關系學院 (3) : 55-60, 1994

      58 穆靜, "淺析粵語與普通話的語序差異" 牡丹江師範學院 (6) : 86-88, 2012

      59 邵鵬飛, "方言普通話和普通話的韻律比較及評測系統的研究" 山東師範大學 2009

      60 張飛鳴, "廣東語圈 中國人 學習者를 위한 韓國語 發音 敎育 方案 硏究" 중앙대학교 대학원 2014

      61 溫寶瑩, "廣州普通話元音的分布模式" 教育部語言文字應用研究所 (4) : 38-49, 2017

      62 中國社會科學院, "中國語言地圖集" Logman 1987

      63 錢乃榮, "上海語言發展史" 上海人民出版社 2003

      64 許寶華, "上海市區方言誌" 上海教育出版社 1988

      65 Li, Fang-Kuei(李方桂), "Languages and dialects of China" 1 : 1-13, 1973

      66 Norman, Jerry, "Chinese" Cambridge University Press 1988

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-11-11 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> THE JOURNAL OF HUMANITIES KCI등재
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (계속평가) KCI등재후보
      2015-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (계속평가) KCI등재후보
      2013-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2012-01-01 평가 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) KCI등재후보
      2010-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.49 0.49 0.42
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.45 0.45 0.871 0.06
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼