RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      이북 김형직사범대학의 외국인 대상 ≪조선어강독≫ 교재의 표현 항목 연구 = A Study on the the Expression Items of ≪Reading Joseoneo≫ Textbooks for Students of Joseoneo as a Foreign Language in North Korea: Publications from Kim Hyong Jik University of Education

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108206280

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Objectives The purpose of this study is to analyze the expression items in the textbook of ≪Reading Joseoneo≫ for foreigners at Kim Hyung Jik University of Education in North Korea. Methods In Chapter 2, 2.1 of the second chapter, we looked at the...

      Objectives The purpose of this study is to analyze the expression items in the textbook of ≪Reading Joseoneo≫ for foreigners at Kim Hyung Jik University of Education in North Korea.
      Methods In Chapter 2, 2.1 of the second chapter, we looked at the list of expression items for the appearance of textbooks, and in 2.2, we tried to analyze the expression items presented in the textbook of ≪Reading Joseoneo≫ by dividing them into ‘language unit dimension, form dimension, and meaning dimension’.
      Results As a result, it was confirmed that much more expression items were presented in ≪Reading Joseoneo 3≫ (2016) than in ≪Reading Joseoneo 3≫ (2013). In 2.2, the analysis was conducted by dividing the expression items presented in the textbook of ≪Reading Joseoneo≫ into 1) language unit dimension, 2) form dimension, and 3) meaning dimension.
      Conclusions Through the above analysis, we were able to confirm the actual condition of the expression items presented in the high-level textbooks of Kim Hyung Jik University of Education, ≪Reading Joseoneo 3≫ (2013) and ≪Reading Joseoneo 3≫(2016). However, it is necessary to discuss in detail how expression items in North Korean language education for foreigners are actually taught and learned by international students.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      목적 이 연구는 이북 김형직사범대학의 외국인 대상 ≪조선어강독≫ 교재에 나타난 표현 항목을 분석하는 데 그 목적이 있다. 방법 Ⅱ장 1절에서 ≪조선어강독≫ 교재 출현 표현 항목 목록...

      목적 이 연구는 이북 김형직사범대학의 외국인 대상 ≪조선어강독≫ 교재에 나타난 표현 항목을 분석하는 데 그 목적이 있다.
      방법 Ⅱ장 1절에서 ≪조선어강독≫ 교재 출현 표현 항목 목록을 살펴보고, Ⅱ장 2절에서는 ≪조선어강독≫ 교재에 제시된 표현항목을 ‘언어 단위 차원, 형태 차원, 의미 차원’으로 구분하여 분석을 진행하고자 하였다.
      결과 그 결과, Ⅱ장 1절에서 ≪조선어강독3≫(2013)에 비해 ≪조선어강독3≫(2016)에서 표현 항목이 훨씬 더 많이 제시되고 있음을 확인해 볼 수 있었다. Ⅱ장 2절에서는 ≪조선어강독≫ 교재에 제시된 표현 항목을 ‘가) 언어 단위 차원, 나) 형태 차원, 다) 의미차원’으로 구분하여 분석을 진행하였다.
      결론 이상의 분석을 통해 우리는 김형직사범대학의 고급 교재인 ≪조선어강독3≫(2013)과 ≪조선어강독3≫(2016)에 제시된 표현 항목의 실태를 확인해 볼 수 있었다. 그러나 외국인을 대상으로 한 이북의 조선어교육에서의 표현 항목이 실제로 어떠한 방식으로유학생들에게 교수 학습되는지에 대한 구체적인 논의가 필요하다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 김인규, "조선의 ‘외국어로서 조선어교육’ 연구-류학생 교재를 중심으로-" 275-287, 2011

      2 김인규, "조선의 ‘외국어로서 조선어교육’ 연구 - 류학생 회화 교재를 중심으로 -" 국제한국어교육학회 23 (23): 283-306, 2012

      3 김철만, "조선어강독3 류학생용" 김형직사범대학출판사 2013

      4 장광길, "조선어강독3 류학생용" 김형직사범대학출판사 2016

      5 오현아, "이북 김형직사범대학의 외국인 대상《조선어강독》교재 분석 연구- 류학생용과 실습생용을 중심으로" 한말연구학회 (62) : 87-123, 2021

      6 오현아 ; 전영근, "외국인 학습자를 위한 이북의 <조선어실천문법(실습생용)> 교재 분석 연구- 김일성종합대학과 김형직사범대학을 중심으로 -" 한국어교육학회 (177) : 311-350, 2022

      7 전영근, "외국인 학습자를 위한 북한의 독학용 한국어 교재 분석 연구 -『혼자서 배울수 있는 조선말(You can Learn Korean by Yourself) 1, 2』 (2015)를 중심으로" 61-83, 2018

      8 전영근, "외국인 학습자를 위한 북한의 <조선어강독> 교재 분석 연구 -김일성종합대학 『조선어강독1 실습생용』, 『조선어강독2 실습생용』(2015)과 김형직사범대학 『조선어강독2 실습생용』(2007)을 중심으로" 249-275, 2019

      9 문금현, "외국어로서의 한국어 관용표현의 교육" 15 (15): 207-233, 1998

      10 이영희, "영어권 학습자를 위한 북한의 독습용 한국어 교재 분석 연구" 한국언어문화교육학회 3 (3): 185-203, 2007

      1 김인규, "조선의 ‘외국어로서 조선어교육’ 연구-류학생 교재를 중심으로-" 275-287, 2011

      2 김인규, "조선의 ‘외국어로서 조선어교육’ 연구 - 류학생 회화 교재를 중심으로 -" 국제한국어교육학회 23 (23): 283-306, 2012

      3 김철만, "조선어강독3 류학생용" 김형직사범대학출판사 2013

      4 장광길, "조선어강독3 류학생용" 김형직사범대학출판사 2016

      5 오현아, "이북 김형직사범대학의 외국인 대상《조선어강독》교재 분석 연구- 류학생용과 실습생용을 중심으로" 한말연구학회 (62) : 87-123, 2021

      6 오현아 ; 전영근, "외국인 학습자를 위한 이북의 <조선어실천문법(실습생용)> 교재 분석 연구- 김일성종합대학과 김형직사범대학을 중심으로 -" 한국어교육학회 (177) : 311-350, 2022

      7 전영근, "외국인 학습자를 위한 북한의 독학용 한국어 교재 분석 연구 -『혼자서 배울수 있는 조선말(You can Learn Korean by Yourself) 1, 2』 (2015)를 중심으로" 61-83, 2018

      8 전영근, "외국인 학습자를 위한 북한의 <조선어강독> 교재 분석 연구 -김일성종합대학 『조선어강독1 실습생용』, 『조선어강독2 실습생용』(2015)과 김형직사범대학 『조선어강독2 실습생용』(2007)을 중심으로" 249-275, 2019

      9 문금현, "외국어로서의 한국어 관용표현의 교육" 15 (15): 207-233, 1998

      10 이영희, "영어권 학습자를 위한 북한의 독습용 한국어 교재 분석 연구" 한국언어문화교육학회 3 (3): 185-203, 2007

      11 오현아, "분단 상황에서 중간자적 언어 교과로서의 조선어 고등 문법 교과서에 나타난 남북한어 문법 영향 관계 분석 연구 -문장 단위 문법 교육 내용을 중심으로" 국어교육학회 52 (52): 343-370, 2017

      12 김중섭, "북한의 한국어교육연구" 9 (9): 113-133, 1998

      13 이관식, "북한의 한국어교육 회화교재 분석 연구 −조선어회화, 조선어회화2를 중심으로−" 국제한국어교육학회 16 (16): 195-218, 2005

      14 강남욱, "북한의 외국어로서의 조선어교육 운영 사례에 대한 면담 조사 연구 -김형직사범대학 연수생 출신의 제보자 면담을 중심으로" 국어교육학회 (40) : 295-326, 2011

      15 조해천, "북한의 외국어로서의 조선어교육 실태 연구 : 김일성종합대학 ‘조선 교환 장학생’ 프로그램을 중심으로" 경희대학교 대학원 2015

      16 강남욱, "북한의 외국어로서의 조선어 교재에 대한 연구 현황과 전망" 국제한국언어문화학회 11 (11): 1-25, 2014

      17 강남욱, "북한의 외국어로서의 조선어 교재 비교 연구" 국어교육연구소 (30) : 1-38, 2012

      18 박진희 ; 민현식, "북한의 외국어 교육용 조선어 교재 연구-≪혼자서 배울수 있는 조선말≫1994․1995․2015․2017년 발행본의 비교 분석을 중심으로-" 한국국어교육학회 (120) : 7-59, 2019

      19 김중섭, "북한의 언어정책과 한국어교육 연구-<조선문화어 강독(유학생용)1, 2>를 중심으로" 13 : 115-136, 1996

      20 김가람, "김일성종합대의 조선어교육 운영 사례 연구" 국어교육학회 49 (49): 33-58, 2014

      21 김중섭, "국어교육학 영역 : 북한의 한국어 교재 연구" 27 : 227-248, 1999

      22 오현아 ; 전영근, "外國人 學習者를 위한 北韓의 獨學用 朝鮮語 敎材 分析 硏究 -『혼자서 배울수 있는 조선말(You can Learn Korean by Yourself) 1, 2』(2015)를 中心으로" 한국어문교육연구회 47 (47): 309-350, 2019

      23 李官植, "北韓의 韓國語 文化(民俗)敎育 敎材 분석 『조선민속학(류학생용)』, 『조선의 민속』, 『조선문화사』를 중심으로-" 한국어문교육연구회 35 (35): 421-448, 2007

      24 오현아, "‘단어결합’에 대한 이북, 중국 재외 동포, 이남 조선어(국어)학 기술의 사적 탐색" 국어국문학회 (192) : 37-60, 2020

      25 오현아 ; 전영근, "A Study on Reading Joseoneo Textbooks for Students Studying Joseoneo as a Foreign Language in North Korea (1): Publications from Kim Il-sung University and Kim Hyong Jik University of Education" 한국학중앙연구원 61 (61): 229-270, 2021

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2006-01-06 학술지명변경 외국어명 : Journal of Learner-Centered Curriculum and Instruction -> The Journal of Learner-Centered Curriculum and Instruction KCI등재후보
      2006-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.29 1.29 1.31
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      1.37 1.42 1.436 0.33
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼