1 坂本惠, "跨文化理解与日語教育 異文化理解と日本語教育" 高等教育出版社 2015
2 沖裕子, "談話種変換からみた日本語談話の特徴—わきまえ・察し・仕立て・見立て" 明海大学日本語学会 (18) : 223-237, 2013
3 田窪行則, "認知科学の発展 3" 講談社 1990
4 趙華敏, "認知とポライトネスの接点" くろしお出版 2016
5 今井敬子, "紅楼夢の“来”と“去”-物語の文章における視点表現" 信州大学教養部 25 : 51-62, 1991
6 生越直樹, "省略現象からみえてくること—「磁石」な日本語と「チェーン」な韓国語" 社会言語科学会 236-238, 2018
7 渡辺吉鎔, "朝鮮語のすすめ—日本語の視点から" 講談社 1981
8 沖裕子, "日本語談話論" 和泉書院 2006
9 오키 히로코, "日本語依頼談話の結節法" 한국일본어학회 (28) : 119-136, 2010
10 오키 히로코, "日本語の談話構築態度 - 日韓相互の情緒的違和感を説明するモデルの検討 -" 한국일본어학회 (55) : 141-158, 2018
1 坂本惠, "跨文化理解与日語教育 異文化理解と日本語教育" 高等教育出版社 2015
2 沖裕子, "談話種変換からみた日本語談話の特徴—わきまえ・察し・仕立て・見立て" 明海大学日本語学会 (18) : 223-237, 2013
3 田窪行則, "認知科学の発展 3" 講談社 1990
4 趙華敏, "認知とポライトネスの接点" くろしお出版 2016
5 今井敬子, "紅楼夢の“来”と“去”-物語の文章における視点表現" 信州大学教養部 25 : 51-62, 1991
6 生越直樹, "省略現象からみえてくること—「磁石」な日本語と「チェーン」な韓国語" 社会言語科学会 236-238, 2018
7 渡辺吉鎔, "朝鮮語のすすめ—日本語の視点から" 講談社 1981
8 沖裕子, "日本語談話論" 和泉書院 2006
9 오키 히로코, "日本語依頼談話の結節法" 한국일본어학회 (28) : 119-136, 2010
10 오키 히로코, "日本語の談話構築態度 - 日韓相互の情緒的違和感を説明するモデルの検討 -" 한국일본어학회 (55) : 141-158, 2018
11 田窪行則, "日本語の構造—推論と知識管理" くろしお出版 2010
12 池上嘉彦, "日本語と日本語論" 筑摩書房 2007
13 浜田寿美男, "意味から言葉へ—物語の生まれるまえに" ミネルヴァ書房 1995
14 井出祥子, "グローバル社会へのウェルフェア・リングイスティックスとしての場の語用論—開放的語用論への挑戦" 社会言語科学会 18 (18): 3-18, 2016
15 井出祥子, "わきまえの語用論" 大修館書店 2006