RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        일본중학교 역사교과서의 역사관과 고대사 서술-2011년 검정통과본의 분석을 중심으로-

        나행주 동국역사문화연구소 2011 동국사학 Vol.51 No.-

        본고는 2011년 일본 문부성 검정통과본을 대상으로 일본중학교 역사교 과서의 역사관과 고대사 서술의 특징을 살펴본 것이다. 무엇보다도 금년에 검정을 통과한 일본중학교용 교과서는 2006년도에 성립된 개정 교육기본 법과 이에 기초해 2008년에 새로 제정된 학습지도요령 및 동 해설서가 실 제로 적용되는 최초의 사례라는 점에서 주목된다. 따라서 본고에서는 특히 교육기본법 제2조 제5항에 명시된 교육목표( ⌈전통과 문화의 중시⌋ , ⌈애국 심과 애향심⌋ , ⌈타국 존중⌋ ,⌈공공의 정신⌋ , ⌈세계평화와 발전⌋ )와 학습지 도요령 및 동 해설서의 영토(독도)관련 사항이 실제 교과서 검정과 서술에 어떻게 반영되어 있고 또한 구체적으로 어떤 영향을 미쳤는지에 유의하면 서, 일본우익의 역사관을 대변하는 소위 새역모계 교과서(자유사와 육붕사) 의 내용분석을 중심으로 검토했다. 그 결론은 다음과 같이 정리된다. 1. 2011년 검정 통과본 중학교교과서(역사·공민·지리)의 독도관련 기술 의 가장 큰 특징은 학습지도요령 해설서의 영토관련 사항의 강조 및 교과 서 검정의 결과로서 종래의 기술보다 한층 더 우경화의 경향이 강화되어 있다는 점이다. 즉 새역모계를 포함한 모든 출판사의 교과서가 독도(일본 명 다케시마)를 ‘일본고유의 영토이자 이를 한국이 불법으로 점거·점령하 고 있다’고 직접적으로 기술하고 있다. 2. 교과서검정의 대표적인 문제점으로서 고조선 관련 서술의 삭제를 들 수 있는데, 이는 자국의 전통과 문화를 지나치게 중시하여 역사의 유구 성을 강조한 나머지 그보다 오랜 시기의 이웃나라의 역사에 대한 개악의 사례라 할 수 있다. 3. 일본중학교 교과서(역사·공민) 서술에 나타난 역사관은 전통문화의 중시, 애국심과 도덕의 강조, 국가와 천황의 중시, 자위대의 긍정, 자국의 위협론에 기초한 침략전쟁의 미화와 식민지배의 합리화 등에 그 특징이 있다고 할 수 있다. 아울러 이러한 역사인식에 입각해 한일관계나 한국관 련 서술은 임나일본부(고대), 왜구(중세), 임진왜란과 조선통신사(근세), 일 본군위안부, 식민지지배 문제 등(근대)으로 대표되는 사항에 있어서 여전 히 문제가 있음을 확인할 수 있다. 4. 고대사서술상의 특징은 일본인·일본사회·일본문화·천황제국가 일본 의 전통성·

      • KCI등재

        일본중학교 역사교과서의 역사관과 고대사 서술 -2011년 검정통과본의 분석을 중심으로-

        나행주 동국대학교 동국역사문화연구소 2011 동국사학 Vol.51 No.-

        본고는 2011년 일본 문부성 검정통과본을 대상으로 일본중학교 역사교과서의 역사관과 고대사 서술의 특징을 살펴본 것이다. 무엇보다도 금년에 검정을 통과한 일본중학교용 교과서는 2006년도에 성립된 개정 교육기본법과 이에 기초해 2008년에 새로 제정된 학습지도요령 및 동 해설서가 실제로 적용되는 최초의 사례라는 점에서 주목된다. 따라서 본고에서는 특히 교육기본법 제2조 제5항에 명시된 교육목표(「전통과 문화의 중시」, 「애국심과 애향심」, 「타국 존중」, 「공공의 정신」, 「세계평화와 발전」)와 학습지도요령 및 동 해설서의 영토(독도)관련 사항이 실제 교과서 검정과 서술에 어떻게 반영되어 있고 또한 구체적으로 어떤 영향을 미쳤는지에 유의하면서, 일본우익의 역사관을 대변하는 소위 새역모계 교과서(자유사와 육붕사)의 내용분석을 중심으로 검토했다. 그 결론은 다음과 같이 정리된다. 1. 2011년 검정 통과본 중학교교과서(역사·공민·지리)의 독도관련 기술의 가장 큰 특징은 학습지도요령 해설서의 영토관련 사항의 강조 및 교과서 검정의 결과로서 종래의 기술보다 한층 더 우경화의 경향이 강화되어 있다는 점이다. 즉 새역모계를 포함한 모든 출판사의 교과서가 독도(일본명 다케시마)를 ‘일본고유의 영토이자 이를 한국이 불법으로 점거·점령하고 있다’고 직접적으로 기술하고 있다. 2. 교과서검정의 대표적인 문제점으로서 고조선 관련 서술의 삭제를 들 수 있는데, 이는 자국의 전통과 문화를 지나치게 중시하여 역사의 유구성을 강조한 나머지 그보다 오랜 시기의 이웃나라의 역사에 대한 개악의 사례라 할 수 있다. 3. 일본중학교 교과서(역사·공민) 서술에 나타난 역사관은 전통문화의 중시, 애국심과 도덕의 강조, 국가와 천황의 중시, 자위대의 긍정, 자국의 위협론에 기초한 침략전쟁의 미화와 식민지배의 합리화 등에 그 특징이 있다고 할 수 있다. 아울러 이러한 역사인식에 입각해 한일관계나 한국관련 서술은 임나일본부(고대), 왜구(중세), 임진왜란과 조선통신사(근세), 일본군위안부, 식민지지배 문제 등(근대)으로 대표되는 사항에 있어서 여전히 문제가 있음을 확인할 수 있다. 4. 고대사서술상의 특징은 일본인·일본사회·일본문화·천황제국가 일본의 전통성·유구성·신성성·우수성·주체성을 강조하고 애국심과 도덕심과 자부심을 유도하기 위한 장치로서 신화와 전승의 역사화, 성덕태자상의 창출이 시도되고 있다는 점이며, 동시에 이웃나라에 대한 인식은 중국에 대해서는 대등의식을, 한반도에 대해서는 우월의식을 심어주는 서술로 일관하고 있다는 점이다. 결국, 이러한 내용은 교육기본법이 제시한 또 다른 교육목표인 [이웃나라에 대한 존중]이나 [세계평화와 발전]과는 상당한 거리가 있는 역사서술이며 역사교육이라 할 수 있다. 5. 결국, 일본우익세력의 역사관을 대변하는 새역모계 교과서의 고대사 서술에 나타난 역사관은 여전히 종래의 일본고대사학계의 통설적 입장인 일본서기 사관(조공·헌상·하사·할양), 자국중심사관(대등론과 우위론), 천황중심사관(귀화인·번국관), 견당사중심사관(중국중시·한반도무시)에 머물고 있다고 할 수 있다. 6. 새역모계 교과서 채택률의 급격한 증가와 교과서채택문제를 둘러싸고 야기된 오키나와에서의 지역간 대립과 갈등 사례에 나타나 있는 것처럼, 현재 일본의 역사인식은 국가주의와 세계주의의 대 ... This article was tying to figure out a view of history and ancient history on Japanese historical textbook through an authorized textbooks in 2011. Most of all, middle school textbooks authorized in this year were worth notice as the first case that government guidelines and manuals for teaching actually were applied to the textbook. Consequently, in this article, considering how authorizing textbook and narration in ti not only effectively reflected but also concretely were influenced by educational purpose clarified in the fifth clause of Article 2 of the Fundamentals of Education Act (「importance of tradition and culture」, 「national and local patriotism」, 「respect to other countries」, 「public-spiritedness」, 「peace and development of the world」) and territory part (especially about Dogdo(獨島)) in government guidelines and manuals for teaching, the analysis on contents of textbooks from self-appointed Tsukuru-kai, representing the historical view of Japanese rightist, was intensively investigated. The result is summarized like that;1. The most important character of narration about Dogdo in middle school textbooks authorized in 2011 was that it has much more powerful tendency to turing to the right than previous one. on the other words, textbooks from all publishing company including Tsukuru-kai directly described Dogdo (Takeshima竹島 in Japanese) was illegally occupied by Korea, although it was Japanese territory. 2. The elimination of narration about Gojoseon (古朝鮮) was representative issue in authorizing textbook. It could be interperted as the case that history of a neighboring country (Korean history) was changed for the worse, to emphasize national history from time immemorial with valuing tradition and culture unreasonably. 3. The historical view in narration of middle school textbooks (History/ Civic education) had characters such as glamorization for aggressive war and rationalization about colonial rule based on significance of traditional culture, emphasis of patriotism and morality, importance of nation and Tenno (天皇), positive attitude for Japan Self-Defense Forces (JSDF, 自衛隊), controversy over treat on nation. Thus, resting on this historical view, the narrations about Korea and relationship between Korea and Japan still had considerable problems represented in Imnailbonbu (任那日本府, in antiquity), Japanese pirates (倭寇, in middle ages), Japanese invasion of Korea in 1592 (壬辰倭亂), and Joseon press agency (in modern ages). 4. The characteristic figure of narration for ancient times was it tried to make mythology and legend of history and to create great valuation of Shoutokutaishi (聖德太子). Also it was consistent in equality for China and superiority for Korea as historical awareness about neighboring countries. It was a way Japanese/ Japanese society/ Japanese culture/ Empire of Tenno emphasized tradition/ long history/ celestialness/ excellence/ independence of Japan and enticed patriotism, morality and self-respect. Finally, it seemed the narration and education of history were not match with 「respect to other countries」, 「peace and development of the world」, another educational purpose from the Fundamentals of Education Act. 5. A view of history from narration of ancient time in Tsukuru-kai textbooks, speaking for the Japanese rightist still preserved the historical views, focusing on Nihonshoki (日本書紀), nation, Tenno, Kentoshi (遣唐使). 6. Like confrontation with each region in Okinawa (沖繩) among a boost in adoption of Tsukuru-kai textbook and problem of adopting textbook, current historical view of Japan is disoriented between pursuing tradition, culture, local and nation patriotism and pleading respect to other countries and peace and development of the world, in conflict between nationalism and cosmopolitanism, with matter about making patriot or citizen of the world.

      • KCI등재

        아프리카 역사의 역사교육적 가치

        이성재 동국대학교 동국역사문화연구소 2011 동국사학 Vol.50 No.-

        General image of Africa would be poor and miserable continent, which means the ignorance about Africa and the absence of world historical perspective. By the way, with intensifying globalization, the knowledge of African history and culture is being highly appreciated. However, it’s still difficult to get an access to concrete history or cultural contents of Africa. This situation would be linked to the fact that most of studies on Africa are based on the ‘Orientalism’ or the pursuit of ‘diversity’ without considering the specificity of Africa. To know concretely what is their history and how Africans accept their history are really important. With this problematic, this study analyzed African society without letters not as a primitive and underdeveloped society but as “a society which doesn’t need the letters.” Excessive emphasis on the letters often lead to the neglect of oral history but ironically the study of oral history can emancipate history from prison of letters. Another feature of African history is that it brings the mythological world into the real life and it justifies people’s activity using that world. In addition, African history makes mythological world rooted deeply into the real life through ceremonies. The colonialists deprived the historicity of the oral history from Africa. The third feature of African history is that Africans deal with the historical facts from the very practical point of view and from their social context. We explained these using the examples of tribes living along the Zaire river and Venda. History which seems to disappear, history which doesn’t make sense at all or ad-hoc selection of historical facts doesn’t generally appeal to us. However, it doesn’t allow us to neglect their unique attitude towards history. Rather than that, we should think seriously “what is living history” from studying African’s attitude towards the history. We would like to emphasize that the mythological world and ad-hoc selection of history are still alive in our hearts in present-day society over the physically long period. 빈곤과 기아로 표상화된 아프리카의 이미지는 아프리카에 대한 무지이며 세계사적인 시각의 부재를 의미한다. 세계적 차원에서의 다양성이 강조되는 작금에 아프리카의 역사와 문화에 대한 이해는 다시금 그 가치를 인정받고 있다. 하지만 놀랍게도 아프리카에 대한 구체적인 역사적 사실과 문화의 내용을 접하기는 쉽지 않다. 대부분의 아프리카에 대한 연구가 주로 오리엔탈리즘이나 혹은 다양성의 관점에서 전개되고 있는 것도 이와 무관하지 않을 것이다. 이제 중요한 것은 그들의 역사가 실제로 무엇인지 그리고 그들이 이를 어떻게 받아들이고 있는지를 구체적으로 아는 것이다. 이러한 문제의식에서 본 논문은 우선 무문자 사회를 문자가 없는 미개한 사회가 아니라 “문자를 필요로 하지 않는 사회”라는 관점에서 살펴보았다. 문자에 대한 지나친 강조는 종종 구술사에 대한 폄훼로 이어지기 쉽지만 역설적으로 구술사 연구야말로 역사를 문자의 감옥으로부터 해방시킨다고 할 수 있다. 아프리카의 역사의 두 번째 특징은 문자의 세계가 아닌 신화의 세계를 현실로 끌어들여 사람들의 활동을 정당화시키며, 더 나아가 의례를 통해 신화의 세계를 현실에 뿌리내리게 한다는 데 있다. 식민주의자들은 아프리카로부터 이러한 무문자 사회의 역사성을 빼앗고, 이에 대한 무시와 경멸을 주입했다. 아프리카 역사의 세 번째 특징으로 본 논문은 자이레 강 유역의 부족 사람들과 벤다족의 사례를 살펴보았다. 이를 통해 역사를 실용적으로 바라본다는 것이 무엇인지, 그리고 진화와 전통에 대해 우리가 가지고 있는 편견이 무엇인지를 확인할 수 있었다. 현대 사회에서도 신화적 세계와 자의적인 역사 선택의 모습은 물리적인 시간의 흐름을 뛰어 넘어 여전히 우리의 마음에 살아 있다. 하지만 현재의 역사 연구는 이러한 역사에 대한 근본적인 갈망을 외면한 채 지나치게 객관과 논리에 빠져들고 있는지도 모른다. 실용적이지 않은 학문이라는 냉대를 받고 있는 우리의 역사 교육 현실에서 아프리카인들의 역사를 바라보는 태도는 단순한 신선함을 넘어 새로운 패러다임의 전환을 우리에게 요구하고 있다고 할 수 있다.

      • KCI등재

        공공역사, 게임과 미디어를 만나다 : 연구자와 기업의 협업을 중심으로

        김태현(Kim, Tae-hyun),김재원(Kim, Jae-won) 동국역사문화연구소 2020 동국사학 Vol.68 No.-

        Since the 1990s, critical public opinion has emerged about “popular history.” The same was true in academia. The “criticism“ of history researchers has also made it difficult for history researchers to inroads into areas where they can make contact to the public. As a result, those called “knowledge retailers” dominate “popular history” by leading various broadcasting and public lectures. The researcher’s position in public history is passive rather than active, such as bystanders, critics, and following the public. So where should the researcher be located? Shouldn’t history researchers be “creators” who can lead the high quality history consumption? Public lectures, introductions through media, active participation and planning of history-related programs, entry into social media and calls for the establishment of institutional devices at the government level are also necessary measures. Therefore, researchers also need to consider their activities as producers beyond mediators and critics. Of course, I’m not saying that all researchers should participate. Even if you participate indirectly, you should know the truth to make a proper comment. In order to do so, it is necessary to share and check the “historical popularization” and “public history” experienced by each person. The gap between academia and ‘popular history’ is great. The reason for this is that researchers have not been very interested in or only have criticized about the history reproduced in the media and society. It is a step that requires mature consideration of how to connect with researchers to the public sector. Of course, the spread of research results should be continued. Meanwhile, in order for a historian to act as a “creator,” he first needs space to express his own point of view independently. Social media has shown its potential as a representative space. However, the limit of contents produced by a group of researchers only is clear. It would be amateurish to do the entire planning and production process of content by themselves, and the quality of content would not be high enough compared efforts. Therefore, collaboration is necessary. This paper focuses on corporations as a target for collaboration. The primary process here is to choose a company that sympathizes with researchers’ perspectives and problem-consciousness. Through this, companies should reproduce content that can contribute to the public domain, and researchers should create a structure that intervenes in society through specialized content in the public domain. In other words, rather than being dragged by the market, it is necessary to actively participate to lead the market and establish researchers’ activities in the public domain. 1990년대 이후부터 ‘대중 역사’에 대한 비판적 여론이 등장했다. 학계에서도마찬가지였다. 하지만 역사연구자들의 ‘비평가’적 대응은 역사연구자가 대중과 접점을 이룰 수 있는 분야에 진출하는 것을 미진하게 만들기도 했다. 그 결과 ‘지식소매상’이라 불리는 이들이 각종 방송과 대중강연을 주도하며 ‘대중 역사’를 장악하고 있다. 공공역사, ‘대중 역사’ 속에서 연구자의 위치는 방관자, 비평가, 대중 추수적 등으로 주체적이기보다는 수동적 위치에 있다. 그렇다면 연구자는 어디에 위치해야하는가. 역사의 질 높은 ‘소비’를 위해 역사연구자가 ‘소비’를 주도할 수 있는 ‘창조자’여야 하지 않을까? 강의실을 벗어나서 대중강연, 미디어를 통한 소개, 역사 관련 프로그램의 적극적 참여와 기획, 소셜미디어 진출, 그리고 정부 차원의 제도적 장치 수립요구 등도 필요한 조치다. 따라서 연구자 또한 중재자, 비평가를 넘어서 생산자로서의 활동까지 염두해 둘 필요가 있다. 물론 모든 연구자가 참여해야 한다는 당위를 말하는 것이 아니다. 간접적으로 참여한다고 할지라도, 실상을 알아야 제대로 된 비평을 할 수 있다. 그러기 위해서는 각자가 경험한 ‘역사 대중화’, ‘공공역사’를 공유하고 점검할 필요가 있다는 뜻이다. 학계와 ‘대중 역사’의 간극은 크다. 그 이유는 그동안 연구자들이 미디어와 사회에서 재현되는 역사에 대해 크게 관심이 없거나 비평가에만 머물렀기 때문이다. 연구자와 공공영역의 관계 속에서 어떻게 서로 연결될 수 있을지 성숙한 고민이 필요한 단계이다. 물론 연구성과의 전파도 지속적으로 이루어져야 할 분야이다. 한편 역사학자가 ‘창조자’로 역할하기 위해서는 우선 독립적으로 자신의 관점을 피력할 수 있는 공간이 필요하다. 소셜미디어가 대표적인 공간으로서 그 가능성을 보여줬다. 다만 연구자집단만으로 제작하는 콘텐츠는 한계가 명확하다. 콘텐츠의 기획 및 제작 전 과정을 연구자가 직접한다는 것 자체가 아마추어적일 수밖에 없고, 시간 대비 콘텐츠 질도 높다고 할수 없다. 따라서 협업이 필요하다. 본고는 협업의 대상으로 기업을 주목한다. 여기서 연구자의 관점과 문제의식에 공감하는 기업을 선택하는 것이 일차 과정이며, 이를 통해 기업은 공공영역에 기여할 수 있는 콘텐츠를 재생산하고, 연구자는 공공영역에 전문화된 콘텐츠를 통해 사회에 개입하는 구조를 만들어 나가야 한다. 즉 시장에 끌려다니는 것이 아니라 적극적으로 참여해 시장을 주도하며, 공공영역에서 연구자의 활동을 자리매김해야 할 것이다.

      • KCI등재

        14세기 예화에서 나타나는 언어일탈에 대한 경계: 구술문화와 문자문화의 교차점

        이혜민 동국대학교 동국역사문화연구소 2011 동국사학 Vol.50 No.-

        이 논문은 14세기의 예화집인 장 고비의 『천국의 사다리(Scala coeli)』와 익명의 작가가 쓴 『여기에서 우리에게 말하다(Ci nous dit)』에서 나타나는 언어적인 일탈에 대한 논의에 대해서 초점을 맞추고 있다. 이 책들은 각각 라틴어와 중세 프랑스어로 14세기 전반에 저술되었다. 중세의 예화는 설교문에 삽입된 짧은 길이의 교훈적인 이야기로서, 설교를 할 때 속어로 말하는 내용을 기록 혹은 채록한 것이다. 예화는 대개 성직자들의 언어인 라틴어로 기록되곤 하였다. 그렇지만, 14세기 이후부터는 속어와 세속 문화의 흥기와 더불어, 몇몇 예화들은 속인들을 위하여 프랑스어로 기록되기도 하였고 필사본에는 텍스트의 내용을 설명하는 채식 삽화가 덧붙여지기도 하였다. 따라서 예화는 바로 중세 시대의 구술 문화와 문자 문화가 교차하는 지점이라 할 수 있다. 예화집에는 수많은 도덕적인 교훈담이 담겨 있는데, 언어폭력에 대한 내용도 그 일부를 차지하고 있다. 중세의 성직자, 설교사, 신학자들은 12세기 말부터 ‘혀의 죄악(Les péchés de la langue)’이라 불리는 언어적인 일탈행위들을 규정하고 분류하려는 시도를 하였다. 이는 곧 언어폭력을 규제하려는 노력과 연관되며, 그 방식은 고해성사나 설교 같은 구술적인 커뮤니케이션의 형태로 실현되기도 하였다. 그렇지만 문자 문화가 점진적으로 성장하던 시대에는 속인 신도들의 언어 예절에 대한 교육은 마찬가지로 글로 쓰인 형태로도 제공되었다. 이러한 사례는 14세기에 프랑스어로 편집되어 필사본의 형태로 채식된 『여기에서 우리에게 말하다』와 같은 예화집의 사례를 통하여 살펴볼 수 있다. This article focuses on the didactic lessons on verbal deviances in two compilations of exempla: the Scala coeli of Jean Gobi and the Ci nous dit of an anonymous author. They were written respectively in Latin and in French in the first half of the fourteenth century. Incorporated into medieval preachers’ sermons, these edificatory short tales, were performed orally in vernacular languages, and they were also written down in Latin, the language of clerics. From the 14th century on, with the rise of the vernacular languages and cultures, some exempla were also written in Frenc and illuminated for the lay public in France. That is why the oral and the written cultures are intermingled in the medieval exempla. The exempla contain numerous didactic tales among which discussions on verbal violences form a part. As a matter of a fact, since the late twelfth century, clerics, preachers and theologians had attempted to define and classify verbal deviances, calling them “Sins of the Tongue.” Their attempts to control verbal violences were realized by oral communication in the form of confessions and sermons. The education of speaking manner for the lay public was also offered in the form of written materials with the gradual rise of the written culture, as attested by the illuminated manuscript of the Ci nous dit of the early fourteenth century.

      • KCI등재

        현행 중학교 국사교과서의 고ㆍ중세시기 문화교류 내용 서술과 분석

        전영준 동국역사문화연구소 2010 동국사학 Vol.48 No.-

        현재 중학교에서 사용하고 있는 교과서는 제7차 교육과정에 의거하여 2002년에 편찬한 국정교과서이다. 여러 가지 면에서 제6차 교육과정에 의한 교과서와는 차별되는데, 학생들의 빠른 이해를 돕기 위한 읽기 자료나 도움글, 심화과정, 탐구문제 등을 적극 반영하였다. 하지만 교과서의 외형적인 변화가 교과서 내용의 충실도까지 담보해주는 것은 아니다. 더욱이 문화교류와 관련된 학계의 다양한 연구 성과를 반영하기보다는 정치사 위주의 내용이 중심이 되면서, 문화교류에 대한 이해는 대체로 국가를 형성하는 단계에서 필요한 물자의 교역 정도로 서술되고 있었다. 중학교 과정에서의 학습 내용이 심도 깊게 진행될 수 없다 하더라도, 문화교류에 대한 이해가 전제되지 않고는 이후의 다양한 국가 환경과 교역 등으로 인한 시대적 변화상을 학습하는데 장애를 가져올 가능성이 높다. 현행 중학교 국정교과서를 학습하는 단계의 어린 학생들에게 능동적이고 자발적인 학습을 요구하기에는 무리가 따른다. 그러기 때문에 국사교과서의 내용 선정은 정치사를 중심으로 하는 주제별 학습에 더하여 문화사 또는 문화교류사를 보완할 필요가 있는 것으로 보인다. 이는 문화교류가 끼치는 영향을 전제로 세계와 한국사를 바라보는 시각의 확대를 꾀하게 할 뿐 아니라, 他文化에 대한 개방된 태도를 함양시킬 수 있기 때문이다. 이에 따라 본고에서는 제7차 교육과정의 학습목표와 교육과정을 분석하고, 이것이 중학교 국사교과서에 어떻게 반영되어 있는지를 확인하고자 하였다. 아울러 개정 제7차 교육과정이 목표하는 학습내용은 무엇인지에 대한 검토도 함께 진행되었다. 이를 위해 현행 중학교 국사교과서에 반영된 고ㆍ중세시기의 문화교류 학습 내용을 중심으로 분석하였다.

      • KCI등재

        14세기 예화에서 나타나는 언어일탈에 대한 경계

        이혜민 동국역사문화연구소 2011 동국사학 Vol.50 No.-

        이 논문은 14세기의 예화집인 장 고비의 『천국의 사다리(Scala coeli)』와 익명의 작가가 쓴 『여기에서 우리에게 말하다(Ci nous dit)』에서 나타나는 언어적인 일탈에 대한 논의에 대해서 초점을 맞추고 있다. 이 책들은 각각 라틴어와 중세 프랑스어로 14세기 전반에 저술되었다. 중세의 예화는 설교문에 삽입된 짧은 길이의 교훈적인 이야기로서, 설교를 할 때 속어로 말하는 내용을 기록 혹은 채록한 것이다. 예화는 대개 성직자들의 언어인 라틴어로 기록되곤 하였다. 그렇지만, 14세기 이후부터는 속어와 세속 문화의 흥기와 더불어, 몇몇 예화들은 속인들을 위하여 프랑스어로 기록되기도 하였고 필사본에는 텍스트의 내용을 설명하는 채식 삽화가 덧붙여지기도 하였다. 따라서 예화는 바로 중세 시대의 구술 문화와 문자 문화가 교차하는 지점이라 할 수 있다. 예화집에는 수많은 도덕적인 교훈담이 담겨 있는데, 언어폭력에 대한 내용도 그 일부를 차지하고 있다. 중세의 성직자, 설교사, 신학자들은 12세기 말부터 '혀의 죄악(Les peches de la langue)`이라 불리는 언어적인 일탈행위들을 규정하고 분류하려는 시도를 하였다. 이는 곧 언어폭력을 규제하려는 노력과 연관되며, 그 방식은 고해성사나 설교 같은 구술적인 커뮤니케이션의 형태로 실현되기도 하였다. 그렇지만 문자 문화가 점진적으로 성장하던 시대에는 속인 신도들의 언어 예절에 대한 교육은 마찬가지로 글로 쓰인 형태로도 제공되었다. 이러한 사례는 14세기에 프랑스어로 편집되어 필사본의 형태로 채식된 『여기에서 우리에게 말하다』와 같은 예화집의 사례를 통하여 살펴볼 수 있다.

      • KCI등재

        일본 사회가 바라 본 근현대 한국과 동아시아 - 2024 일본 중학교과서 검정 결과를 살펴보고

        안재익(Jaeik AHN) 동국역사문화연구소 2024 동국사학 Vol.81 No.-

        올해 3월, 일본 문부과학성은 2024년 교과서 검정 결과를 발표했다. 일본 역사 교과서는 10년을 주기로 개정되는 『학습지도요령』에 따를 것을 요구받는다. 현행 중학 학습지도 요령은 2017년 개정된 것이며, 이번 검정은 개정된 학습지도요령에 따른 두 번째 검정 결과로, 이번 검정을 통과한 교과서들은 내년부터 일선 학교 현장에서 사용될 예정이다. 이번 검정 결과 발표와 관련해 특이한 점은, 3월 검정 결과 발표 당시 레이와서적(令和書籍)이라는 출판사가 신청한 2종의 교과서에 대해, 검정 결과 발표가 보류되었고, 뒤늦게 4월 19일에서야 이들 교과서의 검정 통과가 발표되었다는 것이다. 이처럼 특이한 검정 결과 발표 방식과 더불어, 내년부터 일선 학교에서 사용이 허가된 레이와 서적의 교과서는 기존의 교과서와 비교해 특이한 점을 상당 부분 포함하고 있어서, 이에 대한 정밀한 분석이 요구된다. 2024년 검정을 통과한 일본 중학 역사 교과서의 서술 내용을, 근현대 시기 한국 관련 기술을 중심으로 살펴 보면, 다음과 같은 해석이 가능하다. 대체적으로 현재 일본 학교 교육 현장에서 쓰이고 있는 교과서들의 개정판들은, 현행본과 비교해 서술이 크게 달라지지 않았다. 그러나 일본이 동아시아 국제관계의 ‘근대화’ 과정이 지닌 역사적 의미를 강조하고 있다는 점에 대해서는, 추가적인 분석과 연구가 필요해 보인다. 이러한 일본 사회의 해석이 반드시 동아시아 근현대사와 한국의 근현대사에 대한 오해로 이어지는 것은 아니라고 볼 수 있지만, 일본 학계가 내놓은 이러한 시각에 대한 검증이 필요하다고 생각한다. 앞서 소개한 『학습지도요령』의 내용처럼, 일본 정부는 19세기 후반과 20세기 초반의 역사적 전개를 통해 일본의 ‘국제적인 지위가 향상’된 것을 가르치도록 지정하고 있으며, 이 과정에서 자칫 균형을 잃은 시각이 대두될 위험성이 있다. 다음으로 식민지 시기 서술은 분량이 추가되거나, 사실 관계를 좀 더 뚜렷하게 드러내는 방식으로 개선되었다고 평가할 수 있는 부분도 있었다. 식민 지배와 3.1운동에 대한 서술이 그러한 사례이다. 그러나 이에 반해, 2021년 4월의 각의 결정에 따라 강제 동원과 일본군 ‘위안부’에 대한 서술은 후퇴했다고 평가할 수 있다. 일본 교과서 집필진의 서술이, 검정 제도를 통해 제한되고 있는 것을 확인할 수 있다. 이는 법적 책임 문제와 관련된 부분에 대해서는 강경한 태도를 유지하고 있는 일본 정부의 입장에서 비롯된 것으로 보인다. 한편 여타 교과서와 달리 특이한 형식을 취하고 있는 레이와 교과서가 검정을 통과함으로써, 이러한 역사관이 일본 국가에 의해 공인되는 형식을 취하게 되었다는 점은 여러 모로 우려스럽다. 레이와 교과서는 ‘국가의 역사’를 표방하고, 황실을 중심으로 일본 국가가 역사적 난관을 극복해 왔다는 방식의 서술을 청일전쟁, 러일전쟁, 아시아태평양전쟁 등의 사례를 통해 반복해서 강조하고 있다. 이처럼 일본이라는 국가를 중심으로 근현대사를 바라보고, 일본에 대한 긍정적인 이미지를 심어주기 위해 주변국에 대한 부정적인 이미지를 심거나, 식민 통치의 성격과 식민지인들의 피해에 대해 자의적인 해석을 가하는 경우도 있었다. 부분적으로 서술상의 모순을 드러내면서까지 이 교과서가 ‘국가의 역사’를 강조하려는 태도를 지니고 있는 만큼, 이러한 근본적인 태도에 대한 분석과 대응이 필요하다고 생각한다. In March of this year, Japan’s Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) announced the results of the 2024 textbook screening. Japanese history textbooks are required to adhere to the Courses of Study (Gakushu Shido Yoryo), which are revised on a ten-year cycle. The current Courses of Study for middle schools were revised in 2017, and the latest screening marks the second conducted under these revised guidelines. Textbooks that have passed this screening will be implemented in schools starting next year. A notable aspect of this year’s screening announcement is that the results for two textbooks submitted by the publisher Reiwa Shoseki were initially withheld during the March announcement. These textbooks were only later approved on April 19. Alongside this unusual announcement process, the textbooks from Reiwa Shoseki, which have been authorized for use in classrooms beginning next year, exhibit several significant departures from existing textbooks. These deviations warrant detailed analysis. An analysis of the 2024 Japanese middle school history textbooks, focusing on descriptions related to Korea during the modern and contemporary periods, reveals the following conclusions. Broadly speaking, the revised editions of textbooks currently used in Japanese schools show little deviation in narrative from their existing versions. However, Japan’s emphasis on the historical significance of East Asia’s “modernization” of international relations warrants further analysis and study. While this interpretation within Japanese society does not necessarily lead to misunderstandings of East Asian modern and contemporary history or Korea’s historical trajectory, it underscores the need for critical scrutiny of perspectives advanced by Japanese academia. As outlined in the aforementioned Courses of Study, the Japanese government mandates instruction on Japan’s “enhanced international status” through historical developments of the late 19th and early 20th centuries. This approach carries the potential risk of fostering an imbalanced perspective if not carefully contextualized. Furthermore, some descriptions of the colonial period have been improved by increasing their volume or clarifying factual details. The sections on colonial rule and the March 1st Movement are examples of such improvements. However, in contrast, the descriptions of forced labor and the Japanese military’s “comfort women” have regressed, reflecting the April 2021 Cabinet decision. This suggests that the narratives crafted by Japanese textbook authors are being constrained by the textbook screening system. This approach appears to stem from the Japanese government’s firm stance on issues related to legal accountability. Meanwhile, the approval of the Reiwa textbook, which adopts an unusual format compared to other textbooks, raises significant concerns, as it effectively grants official recognition to this historical perspective by the Japanese state. The Reiwa textbook promotes a narrative of “national history,” repeatedly emphasizing how the Japanese state, centered on the imperial family, has overcome historical challenges through examples such as the First Sino-Japanese War, the Russo-Japanese War, and the Asia-Pacific War. This approach frames modern and contemporary history through the lens of the Japanese state, fostering a positive image of Japan while, in some cases, perpetuating negative portrayals of neighboring countries. It also applies arbitrary interpretations to the nature of colonial rule and the suffering of colonized peoples. At times, the textbook even reveals inconsistencies in its narrative to reinforce its emphasis on “national history.” This foundational attitude necessitates thorough analysis and a thoughtful response.

      • KCI등재

        2024년 검정 통과 일본 중학교 역사 교과서 속의 한국고대사

        위가야(Kaya Wee) 동국역사문화연구소 2024 동국사학 Vol.81 No.-

        이 글은 2024년 검정을 통과한 일본 중학교 역사 교과서의 한국 고대사 관련 서술 내용을 분석한 것이다. 분석 결과 다음과 같은 특징을 확인할 수 있었다. 먼저 문화 전파 관련 서술에서는 대부분의 교과서가 비교적 객관적으로 서술하려 했지만, 한반도를 단순한 문화의 경유지로만 이해할 수 있도록 역사 인식을 유도하려는 경향이 확인된다는 점에서 문제를 제기할 수 있다. 또한 새역모 계열 교과서인 지유샤 교과서가 여전히 ‘귀화인’이라는 용어를 사용하는 점도 문제이다. 한군현과 가야의 영역을 표시한 지도가 역사적 실상과 부합하지 않는다는 점 또한 문제가 있다. 특히 지유샤 교과서에 수록된 ‘임나경역 축소과정’ 지도는 ‘임나일본부설’의 관점을 그대로 반영한 내용을 그렸다는 점에서 반드시 수정이 필요하다. 4~6세기 한반도의 여러 나라와 일본열도 왜국의 관계 관련 서술에서는 왜의 영향력이 한반도에 미치고 있었다는 식으로 서술한 교과서가 여전히 확인된다는 점을 문제로 지적할 수 있으며, 지유샤 교과서의 서술은 고대 한일 관계를 일본 우위로 해석하는 경향이 특히 두드러지게 드러나고 2024년 검정본에서 오히려 개악된 부분조차 확인할 수 있다는 점에서 주의가 필요하다. 반면 같은 우익 성향 교과서인 이쿠호샤 교과서는 서술 내용과 편집 면에서 많은 개선이 확인되는데 향후 개선의 배경이 무엇이었는지에 대한 검토가 요구된다. 일본 역사 교과서 서술 문제를 긍정적인 방향으로 변화시켜 나가기 위해서는 한일 양국 학계의 토론을 통해 고대 한일관계의 역사적 실상에 접근한 연구 성과가 제출되고 이러한 성과들이 양국의 교과서 서술에 반영되어야 한다. This study analyzes the descriptions related to Korean ancient history in Japanese middle school history textbooks approved in 2024. The analysis revealed the following characteristics. Firstly, regarding cultural transmission, while most textbooks attempted to provide relatively objective narratives, there remains a tendency to frame the Korean Peninsula as merely a conduit for cultural transmission.This suggests an underlying issue with historical perception. Furthermore, the Jiyūshya textbook, still uses the term “naturalized people” (歸化人), which remains problematic. Another issue is that maps depicting the regions of the Han Commanderies and Gaya do not align with historical realities. In particular, the “Process of Shrinking Imna Territory” map in the Jiyūshya textbook reflects the perspective of the Imna Japan Headquarters Theory (任那 日本府說), which necessitates revision. In descriptions of the relationship between various Korean Peninsula states and the Japanese Wa polity during the 4th to 6th centuries, some textbooks still suggest that Wa’s influence extended over the Korean Peninsula. This remains problematic. The Jiyūshya textbook is particularly notable for interpreting ancient Korean-Japanese relations in a way that emphasizes Japanese superiority, with certain regressions evident in the 2024 approved version. Conversely, the Ikuhōshya textbook, which also has a right-leaning orientation, shows significant improvements in content and editing. A review of the factors contributing to these improvements is necessary. To address the problematic narratives in Japanese history textbooks positively, it is essential for the academic communities of both Korea and Japan to engage in dialogue. Research that accurately reflects the historical realities of ancient Korean-Japanese relations should be produced and incorporated into textbook narratives in both countries.

      • KCI등재

        미시시피 계곡의 면화생산과 자연과 인간

        양홍석 동국대학교 동국역사문화연구소 2022 동국사학 Vol.75 No.-

        The Purpose of this essay is to answer and explain the Mississippi River era’s radical nature transformation after beginning to cultivate cotton plants. Historians never have understood this radical nature changes until recently. But now historians study all the phenomenons, and finally understand the river era’s nature have been transformed into the hybrid nature. This essay contours all these changes through recently historiography in these relating history subjects. 본 논문은 역사를 해석함에 있어 전통적인 인간 중심의 해석이 아니라 자연/자원 중심의 역사서술의 가능성을 타진해보려는 시론이다. 그 한 사례로서 “면화”라는 식물을 선택하였다. 면화는 미국역사 뿐 아니라 세계 정치, 경제, 문화, 외교 등 기존 역사 연구의 중요한 소재 중 하나였다. 저자는 기존의 틀에서 벗어나서 인간과 자연의 상호 작용 속 관계가 갖는 의미에 천착하였다. 그런 가운데 물질인문학과 환경사 이론을 적용해서 이를 역사학에 접목하고 적용하였다. 구체적으로 미시시피강을 중심으로 한 면화 생산의 역사를 살펴본다. 전통적인 역사 서술은 이 지역을 7년 전쟁, 이후 아이티 혁명 이후 나폴레옹의 고심 그리고 잘못된 오판에서부터, 루이지애나 영토라는 이름과 제퍼슨 및 잭슨 중심의 역사로까지 서술하고 있다. 이러한 인간, 특히 영웅 중심의 서술 대신, 필자는 면화의 종류와 이것이 어떻게 미시시피강 주위로 퍼지게 되었는지 그리고 이것이 어떻게 인간, 특히 흑인 노예들의 생활을 변화시켰는지 살펴본다. 즉, 역사의 주제가 인간이 아니라 미시시피강이고 면화이다. 예를 들어 전쟁이나 외교가 아니라 면화의 종류를 아주 구체적으로 서술한다. 인간은 오히려 부속적인 요인이다. 이것은 곧 현재의 자연과 인간을 공부하는 학문이 단지 이론적인 담론으로만 존재하고, 실재 역사학에서는 응용력이 없는 것은 아닌가에 대한 의문에서 미시시피강 중심의 사례로 확인해보는 것이다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼