
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
박경수 문창어문학회 1999 문창어문논집 Vol.36 No.-
The purpose of this study is to grasp the chracteristics and the meaning of Korean poets' works which were written in Japanese in Japan in the 1920's. Most of these poets were studying abroad in Japan at that time, and announced a great number of poems in Japanese literary circles. Jung, Ji-yong was one of them, announced lots of poems on <Modern Landscape>(근대풍경). He was an imagist poet who accepted the European modernism by means of the understanding of Japanease literature and English literature. His poems could be divided by two parts on the basis of the relations of his Korean poems. The first part was poems written by JApanese again based on his former Korean poems, and so could not have fully it's originality. But the second part was poems which we could not find the same sort of poems in the list of his Korean poetry. So it could have an orginality by itself as such. These poems did not express directly a thought or an emotion, but figurated sensitively it by means of the image of objective things. Because he accepted the imagism, and intended to write a modern poetry by new writting skills according to the influences of Japanese imagist poets, such as Kitahara Hakyusu(화원백추). As the result, these poems could extend his poetic world, and made a catalytic action in the development of his Korean poetry. But his poems did not show the historical reality of those days. It leaves something to be desired in this point. Kim, Hee-mung, who was involved in the NAPF in Japan, was a poet that we could say he had been being on the opposite side of Jung, Ji-yong. Although we could not know well his personal history, most of his poems were works inspiring the struggle consciousness of the proletariat. Especially <the sadness of a foreign country>(이방애수) of them was a narrative poem telling a tragic story that a Korean labore had experienced the bitterness of national discrimination in Japan. With this work, one of Kim, Byung-ho's poems, <I am a Korean> expressed the sorrowful life of Korean wandering people and immigrants in Japan under the rule of Japanese imperialism. I could ascertain the national identity of Korean poets' poems in Japanese by these poems.
박경수 우리말글학회 2003 우리말 글 Vol.29 No.-
This paper aims to find out and settle Lee, Ju Hong's poems with investigating journals and newspapers in the colonial period, and prove characteristics of the world of his poems. the results so far achieved is as follows. 1. As the results I investigated Lee, Ju Hong's poems, I could find out newly three pieces which was published each in 『Jungoe Ilbo』, 『Urideul』(i. e. We), and 『Dong Yang Ji Kwang』, and make sure bibliographical facts of four works exactly. 2. I could divide his poems into three categories according to characteristics of the poetic world. First category consists of woks that express the homesickness and the feeling of loneliness before the early in 1930. Second category is composed of the proletarian poems that expose the proletarian consciousness criticizing the world of class contradiction and the tragic affairs of life based on socialism from 1930 to 1935. And works of third category are poems that express the mental state of an autism or a self-torment, or the image of petty bourgeois from 1936 to 1945.(Pusan University of Foreign Studies)
어류 자어의 사망률을 이용한 해양생태독성시험 방법에 관한 연구
박경수,강주찬,윤성진,이승민,황운기,Park, Gyung-Soo,Kang, Ju-Chan,Yoon, Sung-Jin,Lee, Seung-Min,Hwang, Un-Ki 한국해양학회 2008 바다 Vol.13 No.2
해양생태독성평가를 위한 표준시험방법 개발을 위하여 해양생태계의 대표 소비자인 어류를 이용한 시험방법을 정립하였다. 표준시험생물은 송사리(Oryzias latipes)와 넙치(Paralichthys olivaceus)를 선정하였으며, endpoint는 7일 자어 사망률(7 day-$LC_{50}$)로 설정하였다. 표준시험방법은 미환경보호국(USEPA, 1994)의 어류독성시험법을 참고하였으나, 시험생물은 생태적 대표성 및 종의 유용성 등을 고려하여 재설정하였다. 송사리는 실험실 사육이 가능하고 광염성이며, 넙치는 국내 연안 생태계의 대표 어류이자 상업용 종묘 생산 시설을 통하여 연중 시험생물 확보가 가능한 점을 고려하여 선정하였다. 염분 내성 및 표준물질독성실험결과, 송사리는 $0{\sim}35\;psu$ 구간에서 전개체가 생존하였으며, 넙치는 염분이 20 psu 이상에서만 실험이 가능하였다. 독성시험기간은 7일이며, 시험구내의 용존산소가 4mg/L 이상을 유지하는 한 시험용액의 교환없이 수행하는 비교환정수방식을 택하였다. 시험생물의 연령은 부화 후 초기 사망률과 시험시 취급이 용이한 크기로 선정하였으며, 송사리의 경우 부화 후 7일(전장 약 5 mm), 넙치의 경우 25일(전장 약 10 mm)로 선정하였다. 시험적합도 기준은 대조구에서의 생존율이 80% 이상으로 설정하였으며, 표준독성물질에 의한 민감도를 어류 독성 시험시 동일한 방법을 이용한 결과를 제시하도록 하였다. Marine ecotoxicological standard method using fish larvae was established with the standard test species of Oryzias latipes(Japanese Medaka) and Paralichthys olivaceus(flounder) and with the 7 day $LC_{50}$ as endpoint. Test method referred to the USEPA(1994) with the replacement of test species found in the Korean water. Standard test species were selected in terms of the species supply and ecological importance in Korean waters. Japanese medaka can be reared with small tanks in the lab and has wide tolerance on salinity, and flounder eggs can be easily obtained from commercial fish hatcheries. General conditions for larval fish toxicity test are as follows. The possible salinity ranges for toxicity test were $0{\sim}35\;psu$ for medaka and >20 psu for flounder. Test type was designated as static non-renewal test if the dissolved oxygen in the test chamber does not fall below 4.0 mg/L. Ages of test species were selected as 7 days after hatched for medaka(about 5 mm TL) and 25 days for flounder(about 10 mm TL) because of the low natural mortality after these periods. Test can be accepted when the survival rates are over 80% in control. Also, species sensitivity on standard reference materials(copper, cadmium or zinc) must be provided with the toxicity test results.
박경수 한국민요학회 2003 한국민요학 Vol.12 No.-
The aim of this thesis is to find out the types of folksongs in Busan region and its characteristics from the materials of folksongs on Busanminyo-gipseong(i. e. Collection of Busan folksongs)(Saejong Publisher, 2002. 12). As the results so far achieved, I could attain some facts as follows; First, the labor song is the main folksongs in Busan. We can see that <Mosimgi-norae(song of the rice planting)>, <Nonmaegi-norae(song of the weeding of a rice paddy)>, <Asayong(song of a woodcutter)>, <Meulchi-huri sori(song of the anchovy fishing)>, <Mangkke sori(song of the striking with a maul)> and others were singing up to recently. And <song of the gathering of hot peppers> was investigated for the first time. Second, <Jisinbalki-norae(song of the smoothing the terrain spirits)> is the representative song of the ritual folksongs in Busan. Third, <Chingchingi-sori> is the representative song of the game song in Busan. This song is singing in several folk festivals. Forth, I could see the variety of the children's song which was sung in the children's ordinary games . Fifth, I could find out that the unfunctional song was extremely singing because there was the famous kisang house, Dongrae-Kunbeun, in Busan. Sixth, Diverse narrative songs, <Sigipsali-norae(song of husband's house life)>, <Ssangkarakgi-norae(song of couple ring)> and others, are investigated. Seventh, I could meet a stock of humorous and sexual songs, <Sot-ttaeugi-yo>, <Kumung-yo(song of the hole)> and others. Eighth, <Jangtaryung(song of a market)> is the attractive work that show us the variety of a descriptive composition according to diverse performances. Ninth, <Sinjakro-norae(song of a newly built road)> is a satirical song that criticize the modern civilization.