RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        2007년 난파물 제거에 관한 나이로비 국제협약 가입과 해사안전법 개정의 법적 검토

        박정국(Park, Jeong-Kuk) 조선대학교 법학연구원 2013 法學論叢 Vol.20 No.3

        난파물은 선박의 안전한 통항에 저해요소가 되므로 각국은 선박소유자로 하여금 난파물을 표시 내지 제거할 의무를 부과하고 있다. 만약 선박이 EEZ에서 난파되어 그 난파선박 및 적재화물이 해양에 표류하는 경우에는 그 난파물에 의해서 다른 해양사고가 유발되거나 그로 인해 해양오염이 유발될 수 있다. 하지만 유엔해양법협약 및 IMO의 협약에 의하면 연안국은 EEZ에서 난파된 선박이 해양환경에 급박하고 심각한 위협요소가 되지 않는 한 선박소유자에게 난파물 제거를 강제할 수 있는 권한이 없기 때문에 연안국 스스로 해양안전을 확보하기 위하여 자국의 비용으로 난파물을 제거할 수밖에 없다는 문제점이 제기되었다. 이러한 문제의 해결을 위하여 IMO의 법률위원회는 2007년 5월 14일부터 동년 5월 18일까지 케냐의 나이로비에서 열린 외교회의에서 2007년 나이로비 국제난파물 제거협약(WRC)을 채택하였다. 동협약은 난파물의 신속하고 효과적인 제거를 위해 통일된 국제규칙과 절차를 마련하였고, 특히 난파물의 제거비용을 담보하기 위하여 강제보험제도를 채택하고 있다. 우리 현행 상법은 난파물 문제와 관련하여 난파물 제거비용의 책임제한 여부만을 규정하고 있을 뿐 일괄적으로 처리할 수 있는 특별법을 구비하고 있지 않아서, 정부가 난파물 제거를 위해 행정대집행을 하고도 그 비용을 회수하지 못하는 문제가 종종 발생하고 있었다. 그 결과 2009년 동협약을 토대로 한 정부의 해상교통안전법 개정법률안이 제출되었고, 2011년 6월 15일 전부개정되어 해사안 전법으로 개명된 이후 동년 12월 16일부터 시행되었다. 본고에서는 해양사고가 점점 증가추세인 점을 고려하여 해사안전법의 통일적 법적 토대를 마련하기 위해 동협약의 주요내용을 검토한 이후 동협약에의 가입타당성 여부를 고찰하고자 한다. Because wrecks are inhibited in safe navigation of vessels, their respective countries obligates to ship owners to show and remove wrecks. If the ship was wrecked in the EEZ, the ship wrecked and cargo vessel are stranded in the ocean, the wrecks causes other marine accident and thus cause marine pollution. But, According to the UNCLOS and the IMO's Convention, coastal states have no authority ship owner remove the wrecks, unless ship wrecked become a imminent and serious threat in the marine environment. And so, The issue has been raised that coastal states are bound to remove the wrecks at the expense of its. To solve this problem, IMO adopted "NAIROBI INTERNATIONAL CONVENTION ON THE REMOVAL OF WRECKS, 2007" at the diplomatic conference that held in Nairobi, Kenya in 2007. This Convention provides the uniform international rules and procedures to ensure the prompt and effective removal of wrecks and payment of compensation for the costs therein involved. Our Commercial Code have not special Code to associated with the handling of removal of wrecks, and so it is the problem to fail to recover costs after to spent enforcement costs. As a result, The government submits a bill based on this Convention in 2009. This revised up fully June 15, 2011, transmute the name Maritime Safety Act and was carried out from December 16, 2011. Therefore, Because of a growing number of marine accidents, I would like to review the main content and analyze the validity of joining the Convention on the Removal of Wrecks, 2007 for the purpose of a unified legal framework of Maritime Safety Act.

      • KCI등재

        침몰선의 장래 제거비용과 손해배상 - 대법원 2020.7.9. 선고 2017다56455 판결 평석 -

        김인현,김상중 한국해법학회 2020 韓國海法學會誌 Vol.42 No.2

        The vessel of the plaintiff sank due to the collision. The administrative agency ordered the plaintiff to remove the wreck. The plaintiff raised recourse claim against the defendant to pay the future removal expenses. The wreck positioned 90 meters under the sea level. The lower court admitted that the defendant should pay its portion of wreck removal expenses to the plaintiff. It said that the plaintiff still had duty to raise the wreck because the order of the agency was not revoked. However, the Korean Supreme Court rendered that the lower court decision was wrong. It said that the order of raising wreck had not been carried out for a long time due to its impossibility which was similar to the cancellation of the order. Therefore, the recourse claim against the wrongdoer may not be admitted. In the article, the authors addressed domestic law relating to wreck removal. The authors agreed with the lower's courts decision on the obligor for wreck removal but reached to the conclusion that the necessity for wreck removal did not exsit, which is the same position with the KSC. The authors agree with the KSC's decision that the plaintiff did not have claim against the defendant because the actual removal had not been carried out for long time and was not needed, which did not trigger the claim for the plaintiff. The KSC made it clear that the owner of the wreck did not have right to make recourse claim against the wrongdoer if the wreck removal was actually impossible even though the order of the wreck removal was not cancelled by the administrative agency. 원고의 선박이 충돌 후 침몰하였다. 행정청은 원고에게 침몰선의 제거명령을 내렸다. 원고는 가해선박인 피고에게 장차 제거비용에 대한 구상청구를 제기했다. 원고는 침몰선이 90미터 이상의 해저에 가라앉아 있어서 제거를 하지 않은 상태에 있었다. 원심은 제거명령이 행정청으로부터 취소되지 않는 한 소유자인 원고는 제거의무가 있으므로 현실적인 손해가 발생하지 않았어도, 피고에게 구상청구를 할 수 있다고 보아 피고에게 손해배상을 명하게 되었다. 대법원은 비록 제거명령이 취소되지 않았지만, 현실적으로 제거가 불가한 경우에는 행정명령의 취소와 유사하게 보아 손해가 현실적으로 존재하지 않는 것으로 보아야한다고 보았다. 평석에서는 난파물 제거의무에 관련된 국내법의 규정을 살펴보았다. 국내법에 따른 제거의무와 제거의무자는 하급심이 본 바와 같이 원고인 점을 인정했다. 다만, 제거명령을 내릴 수 있는 요건의 하나로 항해의 안전이 있는데, 90미터 깊이에 있는 침선은 이에 해당하지 않는다고 보았다. 이 점에서 대법원과 같은 의견이다. 구상청구권이 있는지에 대하여 비록 행정청의 제거명령이 취소되지 않았어도 제거가 불가한 경우는 손해가 현실적으로 발생한 것으로 볼 수 없다고 보아 대법원의 판시내용에 찬성하는 평석을 전개한다. 본 판결은 침몰선의 선박소유자가 가해선박에 대하여 제거를 하지 않은 상태에서 구상을 받아내기 위하여는 그 침선의 제거가 가능한 경우에 손해가 현실화된 경우로 볼 수 있다는 점을 분명히 한 점에 의의가 있다.

      • KCI등재

        2007년 난파물제거협약의 주요내용 및 채택의의

        정대율(Dae-Yul Chong),정영석(Yeong-Seok Cheong) 한국해사법학회 2007 해사법연구 Vol.19 No.2

          국제해사기구는 제63차 법률위원회에서 난파물제거협약 제정의 필요성이 처음 제기된 후 거의 20여년에 거쳐 논의된 결과, 2007년 5월 14일부터 5월 18일까지 케냐의 나이로비에서 협약 채택을 위한 외교회의를 개최하여 2007년 나이로비 국제난파물제거 협약을 채택하였다. 이 협약은 현행 채택되어 발효중인 공해개입협약, 공해개입협약 의정서, 해양사고구조협약 및 민사책임협약과 상충되지 아니하는 범위내에서 난파물의 보고부터 위태의 결정, 난파물의 위치경고 및 표시 그리고 난파물의 제거조치까지 난파물의 신속하고 효과적인 제거를 보장하기 위한 통일화된 국제규칙 및 절차를 마련하였고, 이에 따른 소요비용의 보상이 보장될 수 있도록 강제보험제도를 도입하였다. 마지막으로 이 협약은 분쟁해결과 관련하여 유엔해양법협약 제15장에 따른 강제적인 분쟁해결수단을 도입하였다.<BR>  본 논문은 이 협약의 주요내용과 채택의의를 살펴보고, 이 협약을 국내 수용하는 경우 우리나라 해운회사 및 정부가 준비하여야 할 내용을 제시하는 데 그 목적이 있다.   As a result of a long discussion from the 63rd session of Legal committee, International Maritime Organization(IMO) adopted "NAIROBI International Convention on the Removal of Wrecks, 2007" at the Diplomatic Conference which held from 14 to 18 May, 2007 in Nairobi, Kenya. This Convention filled an existing gap in the present maritime law regime such as Intervention Convention 1969 and its Protocol 1973, the Salvage Convention 1989 or Civil Liability Convention(CLC, Nuclear, HNS or Bunker Convention), and made an uniformed international rules and procedures to ensure the prompt and effective removal of wrecks including reporting wrecks, determination of hazard, locating wrecks, marking of wrecks and measures to facilitate the removal of wrecks, and also introduced the compulsory insurance system to secure financial security for the costs of locating, marking and removing the wreck. This Convention finally introduced compulsory procedure for the settlement of disputes as set out in Part XV, Section 2 of the UNCLOS, 1982. This study aims to analyze the main contents and significance of this Convention, and to provide information to be prepared by the shipping company and Government for adopting it into the national maritime law regime because korean merchant ships are to be directly influenced by it.

      • KCI등재

        Diving into the Wreck: Diving into Coetzee’s Foe

        김경숙 현대영미어문학회 2023 현대영미어문학 Vol.41 No.1

        The question how one can represent the other has long been an ethical dilemma haunting the field of postcolonial studies. J. M. Coetzee’s Foe materializes the body of the suffering other as the shape of the wreck sunk at the bottom of the sea and as the body engraved with the scar as the symptom of pain. The last part of Foe explores the possibility of diving into this sunken wreck and encountering the suffering body in it, while warning against the danger of words which might distort the meaning and position of the other. Focusing mainly on the very ending of Coetzee’s Foe in which the unnamed narrator literally dives into the text/wreck and gropes around Friday’s body, this essay examines the possibility in which the reader also encounters and feels the body of the other in pain, symbolized in Friday in the text of Coetzee’s Foe. This rereading hinges upon a reinterpretation of Friday’s silence as a symbolic resistance.

      • Re-Visioning of the “Universal” in Adrienne Rich’s Poetry

        Siyeon Kim Ewha Institute of English and American Studies 2023 Journal of English and American studies Vol.21 No.2

        Literary critics have long acknowledged that Adrienne Rich’s poetic style changes from being self-effacing to woman-identified. This paper traces the development of Rich’s poetry through “Snapshots of a Daughter-in-Law” and “Diving into the Wreck,” which are both poems about the reality of women’s lives. The shift in Rich’s style of writing shows how she embarks on a feminist journey to find a new “universal” language that conveys the experiences of men and women alike. “Snapshots of a Daughter-in-Law” could be seen as an early yet incomplete attempt at using this “universal” language; the division between Rich and her female characters, as well as her reliance on allusion, reveal that Rich was still under the influence of male poets. However, over the years, Rich overcomes these shortcomings and succeeds in moving towards a feminist poetics. In addition to feminism, Rich’s thematic concerns come to include queer theory, which can be observed in “Diving into the Wreck.” By comparing two works from different points in Rich’s poetic career, this paper illuminates how Rich struggled to include women and queer groups in the male-dominated world of literature.

      • KCI등재

        해사안전법상 난파물 제거 제도와 그 개선방안

        김인현,채이식 한국경영법률학회 2012 經營法律 Vol.22 No.2

        Wrecks impede the safe navigation of the vessels. Republic of Korea has several Act regulating wrecks at sea. These Acts are very confusing in finding out the obligor. In addition, these Acts do not have any mechanism to collect the expenses incurred for removing the wrecks from the ship owners. The Korean government inserted several provisions in the new 2011 Maritime Safety Act in order to unify the wreck removal system. It tried to include the financial security system to collect the expenses resulted from the wreck removal operation from the shipowner and the financial security provider such as P&I club. However, the Act does not impose compulsory obligation of the financial security upon the ship owners. The authors analyse the new 2011 Maritime Safety Act and suggest to adopt the Wreck Removal Convention and insert several new articles.

      • KCI등재

        난파물제거협약의 국내수용을 위한 법제연구

        박성호(Sung-Ho Park),임채현(Chae-Hyun Lim) 한국해사법학회 2015 해사법연구 Vol.27 No.1

        배타적 경제수역에 존재하는 난파물은 선박의 항행안전 및 해양환경에 위협이 되지만 난파물 제거에 관한 국제법규가 존재하지 않는다. 이러한 상황을 해결하기 위해 2007년 난파물 제거에 관한 나이로비 국제협약이 채택되었고 2015년 4월 발효될 예정이다. 동 협약은 배타적 경제수역에 존재하는 난파물을 신속하고 효율적으로 제거하고 이에 따른 비용의 지급을 보장하는 통일된 국제규칙 및 절차를 제공하기 위한 규정을 포함하고 있다. 우리나라도 난파물로 인해 어려움을 겪었다는 점과 우리나라 국적선이 동 협약의 국제적 발효로 인한 선박 운항상 어려움이 발생하지 않도록 협약의 비준 및 국내 이행을 위한 국내법의 정비가 필요한 상황이다. 이에 본 논문에서 동 협약의 국내법 수용을 위한 법률 정비 방안을 제시하였다. A wreck in the Exclusive Economic Zone(EEZ) may pose a hazard to ships' navigation or the marine environment, and there is no international law regulating the removal of wreck in the EEZ. For these reasons above, the Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks, 2007 was adopted and will enter into force in coming April, 2015. The convention includes the uniform international rules and procedures to ensure the prompt and effective removal of wreck in the EEZ and payment of compensation for the costs therein involved. Therefore, it is necessary to ratify the convention and adopt related national laws, because of the problems happened by the presence of wrecks in our EEZ, and to prevent navigational difficulties of our national ships according to the effectivation of the convention. Thus, this study examines the improving ways of national laws for accepting the convention into our national laws.

      • KCI등재

        난파물제거협약의 국내수용을 위한 법제연구

        박성호,임채현 한국해사법학회 2015 해사법연구 Vol.27 No.1

        배타적 경제수역에 존재하는 난파물은 선박의 항행안전 및 해양환경에 위협 이 되지만 난파물 제거에 관한 국제법규가 존재하지 않는다. 이러한 상황을 해 결하기 위해 2007년 난파물 제거에 관한 나이로비 국제협약이 채택되었고 2015 년 4월 발효될 예정이다. 동 협약은 배타적 경제수역에 존재하는 난파물을 신 속하고 효율적으로 제거하고 이에 따른 비용의 지급을 보장하는 통일된 국제규 칙 및 절차를 제공하기 위한 규정을 포함하고 있다. 우리나라도 난파물로 인해 어려움을 겪었다는 점과 우리나라 국적선이 동 협약의 국제적 발효로 인한 선 박 운항상 어려움이 발생하지 않도록 협약의 비준 및 국내 이행을 위한 국내법의 정비가 필요한 상황이다. 이에 본 논문에서 동 협약의 국내법 수용을 위한 법률 정비 방안을 제시하였다. A wreck in the Exclusive Economic Zone(EEZ) may pose a hazard to ships' navigation or the marine environment, and there is no international law regulating the removal of wreck in the EEZ. For these reasons above, the Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks, 2007 was adopted and will enter into force in coming April, 2015. The convention includes the uniform international rules and procedures to ensure the prompt and effective removal of wreck in the EEZ and payment of compensation for the costs therein involved. Therefore, it is necessary to ratify the convention and adopt related national laws, because of the problems happened by the presence of wrecks in our EEZ, and to prevent navigational difficulties of our national ships according to the effectivation of the convention. Thus, this study examines the improving ways of national laws for accepting the convention into our national laws.

      • KCI등재

        재인양된 데미안 허스트의 ≪믿을 수 없는 난파선의 보물≫전: 정당화된 믿음의 해체

        윤재영,김희영 한국미술이론학회 2023 미술이론과 현장 Vol.- No.36

        By investigating Damien Hirst’s 2017 exhibition Treasures from the Wreck of the Unbelievable, this paper critically reconsider the way in which this exhibition is embedded in his perpetual interest in belief. While claiming that this exhibition displays treasures salvaged from an ancient wreck, Hirst also pulls out such issues as justified belief, history, God, and religion. His artistic integration of narratives and images results in deconstructing our justified belief systems. Considering the epistemic confusion that the exhibition brings forth, it is not easy to accept it simply as a fictional representation or amusement. This paper looks into diverse assessments on the exhibition and moves on to analyze its critical issues ingrained in his belief system. This paper contends that Hirst’s persistent concern with religion is embedded in this exhibition. He takes ancient religious myths down to the level of fictional narratives, thereby validating narratives as myths. Then he fabricates his own narrative as myths, which would be a religious origin. This exhibition not only provokes challenging questions on the ontology of art. But it also promotes Hirst himself as the narrative creator while conforming to the commodity aesthetic geared to boost sales. The crux of Treasures from the Wreck of the Unbelievable is that Hirst presumably spells the viewer into believing his art-religion.

      • 난파물제거협약의 채택의의

        정대율(CHONG DAE-YUL) 한국마린엔지니어링학회 2007 한국마린엔지니어링학회 학술대회 논문집 Vol.2007 No.-

        The Convention on the Removal of Wrecks was adopted in May 18, 2007. This Convention contribute to be uniformed international rules and procedures to ensure the prompt and effective removal of wrecks and payment of compensation for the costs therein involved. This study aims to analyze the significance of this Convention and to provide information for reviewing the influence to the shipping company and Government.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼