RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        사회과학에서 생산성 그리고 구상과 실행의 분리

        이기홍(Lee Ki-hong) 비판사회학회 2008 경제와 사회 Vol.- No.77

        시장 논리의 지배에 따른 업적 관리의 강조는 학진의 학술지 등재제도와 결합하여 연구의 양적 증가를 낳고 있다. 하지만 구미의 이론을 수입하여 통계기법을 사용하여 시험하는 방법을 과학적 방법으로 이해하고 과학적 노동과정에서 구상은 포기하고 실행에 몰두하는 한국의 사회과학계에서 연구의 양적 증가는 학문의 발전과 무관하다. 오히려 전문용어와 복합한 기법의 사용은 학문공동체 내부의 분절 그리고 사회과학과 사회의 단절이라는 결과를 가져와 사회과학의 논의를 그들만의 리그로 만들고 있다. 그리고 이것은 사회과학을 납득할 수 없는 것으로, 나아가 사회 자체를 납득할 수 없는 것으로 만들면서, 기존의 질서를 변동 불가능한 것으로 인식시키는 이데올로기 효과를 수반한다. 그러므로 이 연구는 생산성 향상에 몰두하는 연구자들에게 ‘이것이 사회과학인가’를 질문한다. The emphasis of achievements management followed from the supremacy of logic of market, combined with the registration system of academic journal of KRF, results in quantitative growth of papers. However this growth has nothing to do with the development of social science in Korea where most of researchers are devoted to the 'execution' in labour processes of scientific work and renounce the 'conception' because testing the hypothesis deduced from existing theories of western social sciences by statistical techniques is considered to be scientific method. Rather, uses of jargons and complicated techniques produce academic community's segment and break off the it's relations with everyday-life, so make academy 'it's own league'. This make social science unintelligible and therefore society unintelligible. Ideological effects accompanied are recognition that the established order can not be changed. So. I would like to ask researcher devoted to increase his productivity a question that 'is this social science?'

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼