RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        추량표현 「そうだ・ようだ・みたいだ・らしい」의 사용구분에 관한 고찰 - 일본어모어화자를 대상으로 한 앙케트 조사를 중심으로 -

        김선영 한국일본어문학회 2023 日本語文學 Vol.99 No.-

        본고에서는 추량표현 「そうだ・ようだ・みたいだ・らしい」의 추량용법의 일본어모어화자의 사용구분에 대해 앙케트조사를 실시하였다. 그 결과는 다음과 같다. 첫째, 양태・추량용법의 「そうだ」는 선행연구의 결과를 지지하고 있다. 둘째, 「ようだ」「みたいだ」의 추량용법은 주관적인 판단을 근거로 화자 자신의 생각이나 느낌을 나타내는 용법으로 종래의 연구에 의하면 문체나 정중한 장면 등에 따른 차이 정도로 거의 같은 용법으로 사용된다고 지적하고 있으나 「気がする」등이 후접할 때는 「みたいだ」에 비해 「ようだ」의 사용률이 월등히 높아 후접하는 어휘에 따른 사용양상의 차이가 있을 것이라고 생각된다. 셋째, 「らしい」는 추량과 전문의 의미를 함께 나타내는 형식으로 화자의 주관적인 판단보다는 외부로부터의 정보나 관찰 가능한 사항 등 객관적인 근거를 바탕으로 추량하는 용법이다. 그러나 본 조사 결과 「らしい」가 사용되어야 할 경우에도 「ようだ」의 사용률이 높아 전반적으로 「ようだ」의 사용 영역이 확장되어 가고 있다고 생각된다. In this study, we administered a questionnaire survey on how native Japanese speakers use the conjectural expressions souda, youda, mitaida, and rashi. The results are as follows: First, the modal・inferential usage of souda supports the results of previous research. Second, there are differences in the use of youda and mitaida depending on what follows them. Third, even in cases where rashi should be used, youda is frequently used, and it seems that the overall semantic range of youda has expanded.

      • KCI등재
      • KCI등재

        日本語会話の授業における演劇活動

        齊藤明美(사이토 아케미) 한국일본어학회 2012 日本語學硏究 Vol.0 No.35

        필자는 중급 일본어회화 수업에 있어서 약 10년 전부터 그룹 발표로 연극 활동을 도입해 왔다. 먼저, 연극을 하기 위한 그룹을 만들고, 그룹회의를 통해서 연극 내용을 결정한다. 그런 후에 2주일 정도 시간을 들여서 대본을 작성하고 수업 중에 대본 맞춰 읽기를 한다. 교사는 대본맞춰 읽기에 참가하여 악센트, 억양 등의 발음 지도를 한다. 그 후, 그룹 별로 연습을 되풀이하여, 약 1개월 후에 교실에서 발표한다. 발표 후에 학생과 교사에 의한 평가를 하고 그 후, 학생들에게 연극에 대한 생각을 앙케이트 조사로 실시하였다. 여기에서는 사이토(齊藤)(2012)에서 한 조사 내용을 대폭 수정하여 연극이 일본어학습의 어떤 영역에 효과가 있는지를 조사하고 그 결과를 분석하였다. 이러한 연구를 함으로써 연극 활동이 일본어회화 학습에 주는 영향을 밝혀, 앞으로의 일본어교육에 도움이 되도록 하자는 취지인 것이다. 조사 결과, 중급 일본어회화 수업에 연극을 도입함에 따라, 학생들은 일본어학습의 많은 영역에 있어서 효과가 있다고 느끼고 있다는 것이 밝혀졌다.

      • 안동 하회마을 화재안전성에 관한 조사연구

        김민숙 한국건축역사학회 2013 한국건축역사학회 학술발표대회논문집 Vol.2013 No.춘계

        The wooden buildings covered with tile-roofing and straw-thatched consist of Hahoe village, and so lower fire safety is concerned about. So, the purpose of this study is to introduce the fire spread simulation result of Haheo village and to analyze the actual situation of the disaster mitigation for protecting this village. The results of this study are as follows. First, the development of fire-fighting training and disaster mitigation facilities suitable for the elderly person is necessary. Second, it is important to consider securing of fire-fighting water which is usable in daily life and to popularize fire alarms to perform initial fire extinguishing effectively. Third, fire engines suitable for road width are changed from a conventional pump car, fire-fighting become smoothly. Finally, it is necessary to warn not only inhabitants but also the tourist about the handling of the fire.

      • KCI등재

        소프트 파워로서 일본과 일본어에 관한 연구 -한일 대학생 앙케트를 중심으로-

        양민호 한국일어일문학회 2017 日語日文學硏究 Vol.103 No.1

        This study of the globalization era in which the physical boundary between nations collapsed is necessary at the present moment when mutual psychological boundaries become meaningless. This situation is gradually being restructured mainly by soft power from the power relations of the past which was influenced by military power and economic power. Therefore, in this paper, I will study soft power which was not well researched in Korea. Several results will be reported through questionnaire survey on the influence of soft power especially thought by university students in Korea and Japan. As a result, it turned out that soft power will be in charge of an important role in the future era if hard power is the indicator of the power of the country so far. Power moves according to the flow of the times. This also changes the awareness of companies in other countries we knew. Especially linguistic expression (linguistic behavior) is strongly positioned as an intermediary of soft power. 本稿は国家間の物理的な境界線が崩れた国際化時代に必要な研究である。このような状況は軍事力や経済力に左右された過去の権力関係から徐々にソフトパワーを中心に権力が再編されつつある。従って本稿では、韓国であまり研究されていなかったソフトパワーについて研究する。特に韓国と日本の大学生が考えるソフトパワーの影響力についてアンケート調査をとおしていくつかの結果を報告する。 その結果、これまでハードパワーが国の力の指標であったとしたら今後の時代ではソフトパワーが重要な役割を担当することになることが分かった。権力は時代の流れに沿って移動する。これによって我々が知っていた相手国の企業の認知度も変化する。特に言語表現(言語行動)がソフトパワーの媒介として強固に位置づけられると思う。

      • KCI등재

        語彙研究と「ことばの新旧」

        ?田雄大(시오다 다케히로) 한국일본어학회 2014 日本語學硏究 Vol.0 No.40

        현대일본어의 어휘·표현을 둘러싼 다양한 「yure(動搖)」의 현황에 대해 인터넷에서 검색할 수 있는 코퍼스의 정보 등을 이용하여 간단하게 조사할 수 있는 방법을 소개한다. 「yure(動搖)」가 있을 경우 거기에 「新?」의 차이가 존재하는지 어떤지를 정확하게 파악할 수 있기 위한 방법의 하나로 여러 연령층의 일본인을 대상으로 한 앙케이트 조사가 있다. 그러나 이것은 많은 노력이 드는 것으로 특히 일본 국외에 거주하고 있는 연구자가 그렇게 간단하게 실시할 수 있는 것이 아니다. 이러한 문제에 대해 코퍼스를 이용함으로써 거기에 나타난 말의 「新?」에 차이가 있는지 어떤지를 추정하는 시도가 가능하다. 본고에서는 ?立?語?究所에서 개발한 『現代日本語書き言葉均衡コ-パス』(BCCWJ)를 대상으로 하여 아주 간단한 조작으로 검색할 수 있는 「少納言」을 사용하여 검색하는 방법의 활용을 시도해 보고자 한다. 여기에서는 이 방법의 결과에는 타당성이 있음을 보여주기 위해 과거에 실시한 웹앙케이트와 다른 자료에서 「말의 新?」가 명확한 여러 항목과의 대조를 시도한다. 거론하는 항목은 「追い?く~追い?かす」「?果が大きい~?果が高い」「ご返事~お返事」「문두의『なので』」「乾燥する~乾燥させる」「外?語の促音(マ?ケッティング~マ?ケティング)(チェッコ~チェコ)(タ?ゲッティング~タ?ゲティング)」이다. To know current state on various “fluctuations” of Japanese vocabulary and expression, the method will be introduced by using the results of searching the corpus which can be used very easily. When a "fluctuation" is observed, and if you want to know whether there would be the distinction on “oldness or newness” of each word forms, the questionnaire survey for various generations of Japanese is a good way for confirming it exactly. However, it takes an effort and is not easy to convey it, especially for researchers of living in outside of Japan. For this kind of problem, by using corpus, you can estimate whether the “oldness or newness” would exist or not. In this paper, the author would like to try utilizing BCCWJ, the balanced-corpus which was developed at NINJAL (National Institute for Japanese language and linguistics), and show some examples of searching by Shoonagon which is very easy to use for everyone. The items of searching are as follows ; “oinuku vs. oinukasu (to overtake)”, “kooka ga ookii vs. kooka ga takai (effective)”, “gohenji vs. ohenji (a reply)”, “nanode (so) as a conjunction”, “kansoo suru vs. kansoo saseru (to dry something)”, and some geminates of borrowed words “maakettingu vs. maaketingu (a marketing)”, “chekko vs. cheko (Chech)”, “taagettingu vs. taagetingu (a targeting)”.

      • A Study on Residents’ Attitude toward Consolidation of Public Facilities - Survey of Residents’ Attitude in City C and City A -

        Nakagawa, Ryota(나카가와 료타),Yi, Sangjun(이상준),Hirai, Kenji(히라이 켄지),Komatsu, Yukio(코마츠 유키오) 대한건축학회 2019 대한건축학회 학술발표대회 논문집 Vol.39 No.2

        While finances of local governments deteriorate due to declining birthrate and aging population, local governments are considering the promotion of intensive urban structure as a means to cope with problems such as deterioration of public facilities. In this study, we examined the residents" awareness of the consolidation of public facilities centering on school facilities, and the residents" intention for the formation of a base of community residence and migration. As a result of the survey, there was a general tendency to agree on the consolidation of public facilities and the formation of the bases, but there were many negative opinions on migration, and the elderly tended to settle. In the future, in order to deepen the residents" understanding of the consolidation, it is required to consider the effects of consolidation quantitatively and to consider the phased measures considering the long-term.

      • 도시 공공 공간으로서의 실내 광장형 아트리움의 가능성

        이지영(Lee Ji-Young) 대한건축학회 2007 대한건축학회 학술발표대회 논문집 - 계획계/구조계 Vol.27 No.1

        This is a preceding study to formulate the planning conditions for inner-plaza atriums to contribute to a creation of urban public space. focusing on a value possibility of atrium as urban public space. This study is to understand using patterns depending on planning and design conditions of atrium and to define using pattern as urban public space. Using conditions were understood by questionnaire survey conducted in inner-plaza atriums open to public where staying users and pedestrians exist at the same time, focusing on staying user's using pattern which is closely connected with characteristics of plaza typed space. Using patterns on inner-plaza atriums were examined by each planning condition influencing using conditions on atrium, and using pattern of inner-plaza atriums which can work as urban public space was extracted from consideration of user's group.

      • KCI등재

        日本語会話の授業における演劇活動 -演劇がどのような領域に効果があると思われるかに関する学習者の意識調査-

        SAITO AKEMI 한국일본어학회 2012 日本語學硏究 Vol.0 No.35

        筆者は、中級日本語会話の授業において10年ほど前からグループ発表としての演劇活動を取り入れてきた。まず、演劇のためのグループを作り、グループの会議を通して演劇の内容を決定する。その後2週間ほどかけて台本を作成し、授業中に台本の読み合わせをする。教師は、読み合わせに参加し、アクセント、イントネーション等の発音指導をする。その後、グループごとに稽古を繰り返し、約1ヶ月後に教室で発表する。発表のあとで学生と教師による評価をし、その後学生の演劇に対する考えに関するアンケート調査を実施した。ここでは齊藤(2012)で行なった調査の内容を大幅に修正し、演劇が日本語学習のどのような領域に効果があると思われるのかを調査し、その結果を分析している。このような研究をすることによって演劇活動が日本語会話学習に与える影響を明らかにし、今後の日本語教育に役立てようとするものである。調査の結果、中級日本語会話の授業に演劇を取り入れることによって、学生達は、日本語学習の多くの領域において効果があると感じていることが明らかになった。

      • KCI등재

        語彙研究と「ことばの新旧」

        시오다 다케히로 한국일본어학회 2014 日本語學硏究 Vol.0 No.40

        To know current state on various “fluctuations” of Japanese vocabulary and expression, the method will be introduced by using theresults of searching the corpus which can be used very easily. When a "fluctuation" is observed, and if you want to know whether there would be the distinction on “oldness or newness” of eachword forms, the questionnaire survey for various generations of Japanese is a good way for confirming it exactly. However, it takes aneffort and is not easy to convey it, especially for researchers of living in outside of Japan. For this kind of problem, by using corpus,you can estimate whether the “oldness or newness” would exist or not. In this paper, the author would like to try utilizing BCCWJ, thebalanced-corpus which was developed at NINJAL (National Institute for Japanese language and linguistics), and show some examplesof searching by Shoonagon which is very easy to use for everyone. The items of searching are as follows ; “oinuku vs. oinukasu (toovertake)”, “kooka ga ookii vs. kooka ga takai (effective)”, “gohenji vs. ohenji (a reply)”, “nanode (so) as a conjunction”, “kansoo suruvs. kansoo saseru (to dry something)”, and some geminates of borrowed words “maakettingu vs. maaketingu (a marketing)”, “chekkovs. cheko (Chech)”, “taagettingu vs. taagetingu (a targeting)”. Field

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼