RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한국 단일문화 및 다문화 아동의 정서행동 특성에 대한 부모 및 교사의 보고와 언어능력의 관계

        양윤희(Yoonhee Yang),임동선(Dongsun Yim) 한국언어청각임상학회 2020 Communication Sciences and Disorders Vol.25 No.2

        배경 및 목적: 본 연구에서는 다문화 및 또래 일반아동의 정서행동 특성에 대한 부모와 교사의 보고가 일치하는지, 다문화 및 단일문화 아동 집단에서 부모와 교사의 보고 중 어떤 정서행동 특성이 언어능력을 잘 설명하는지, 궁극적으로는 다문화 일반 아동 집단의 잔존하는 언어능력을 설명해주는 보호요인으로 정서행동 특성 중 강점(사회지향행동)이 언어능력을 유의하게 설명하는지 확인해보고자 하였다. 방법: 본 연구의 참여아동은 만 4-6세의 한국 단일문화 아동 18명과 다문화 아동 32명, 총 50명의 아동과 그들의 부모, 교사를 대상으로 하였다. 정서행동 특성은 한국어판 강점 난점 설문지를 사용하여 강점인 사회지향행동, 난점인 과잉행동, 정서증상, 행동문제, 또래문제를 측정하였다. 결과: 다문화 언어발달지연 아동의 경우 교사보다 부모가 아동의 난점을 더 높게 인식한 것을 제외하고, 각 집단 아동의 정서행동 특성에 대한 부모-교사의 보고는 일치하였다. 한국 단일문화 아동 집단은 교사의 또래문제 보고가 표현언어를 유의하게 설명해준 반면, 다문화 아동 집단은 부모의 과잉행동 보고가 수용언어를 유의하게 설명하여 차이를 보였다. 다문화 일반 아동 집단의 경우 부모의 사회지향행동 보고가 수용언어를 유의하게 설명하였다. 논의 및 결론: 다문화 아동 집단은 부모의 보고가 수용언어능력을 유의하게 설명하여 다문화 아동 집단에게서 부모보고의 중요성이 더욱 강조된다. 특히, 다문화 아동 중 정상적 언어발달을 경험하는 집단의 경우 부모가 보고한 아동의 사회지향행동의 발현이 언어능력에 유의한 기여할 수 있음을 확인하였다. Objectives: The purpose of this study was to investigate whether parents and teachers’ reports on emotional behavior characteristics of Korean mono-cultural and culturally diverse children are consistent. We tried to identify whether the strength (prosocial behavior) of emotional behavior characteristics significantly explains their language ability as a protective factor explaining the language ability of culturally diverse-typically developing children (D-TD). Methods: Participants were 18 Korean mono-cultural children (TD 11, LD 7) and 32 culturally diverse children (TD 16, LD 16) aged 4 to 6 years old, and their parents and teachers. Emotional behavior characteristics were measured using the Korean version of the Strength Difficulties Questionnaire (SDQ-Kr), which included the strength of pro-social behavior, and difficulties of hyperactivity, emotional symptoms, behavioral problems, and peer problems. Results: Parent-teacher reports on the emotional behavior of each group of children were consistent, with the exception that parents perceived their children’s difficulties higher than teachers in culturally diverse-language delay (D-LD) children. In the Korean mono-cultural children group, the teachers’ peer problem report explained the expressive language significantly; whereas in the culturally diverse children group, the parent’s hyperactivity report significantly explained the receptive language. In D-TD group, parent’s report of prosocial behavior explained receptive language significantly. Conclusion: The importance of parent reports was more significant in culturally diverse children as the parent’s report significantly explained the receptive language. In particular, in the case of D-TD group who had normal language ability, it was confirmed that children’s prosocial behavior reported by parents could contribute significantly to language ability.

      • KCI등재

        교사보고형 아동 언어능력 평가척도(TROLL) 개발을 위한 예비연구

        김신영(Shinyoung Kim),한지윤(Jiyun Han),김순환(Soon Hwan Kim) 한국언어청각임상학회 2019 Communication Sciences and Disorders Vol.24 No.1

        배경 및 목적: 학령전기 아동의 언어발달 개인차가 또래 대비 지연 또는 지체 수준으로 의심되는 경우, 조기에 전문가 개입을 통한 중재가 필요하다. 이에 다수의 또래 집단을 교육하면서 아동들을 관찰할 수 있는 교사가 언어지연이 의심되는 아동의 언어능력을 간단한 평가척도로 선별할 수 있다면, 조기언어중재에 대한 접근성을 더욱 높일 수 있을 것으로 기대된다. 따라서 본 연구에서는 교사보고형 아동 언어능력 평가척도의 타당성을 검토해 보고자 한다. 방법: 본 연구는 Dickinson 등(2003)의 교사보고형 아동 언어능력 평가척도를 한국어로 번안하여 사용하였다. 인천 및 경기도 소재 6개 기관 만 4-6세 74명의 아동 및 교사 6인이 연구에 참여하였다. 자료분석을 위해 구인타당도, 문항양호도, 내적합치도를 검증하였으며, 구인타당도 검증을 위해 1급 언어재활사가 어휘 및 언어 공식검사를 실시하여 교사보고형 아동 언어능력 평가척도와의 상관을 검토하였다. 결과: 문항양호도 검증 결과, 하위구인 간(읽기, 쓰기) 상관계수가 .849로 나타나 두 하위구인을 하나의 구인(초기문해)으로 취합하였다. 타 분석은 모두 적합한 결과를 도출하였으나 준거 타당도 결과 언어사용 하위척도와 공식검사 간 상관은 유의하지 않았다. 논의 및 결론: 교사보고형 아동 언어능력 평가척도는 국내의 학령전기 아동의 언어 능력을 측정하기에 양호한 검사로 확인되었다. 다만, 변별력이 높지 않은 문항은 내용 수정이 필요하며, 이에 대한 제안을 논의하였다. Objectives: When a preschool child is suspected or having a delay in language development, an early intervention via an expert is needed. If teachers, who are capable of observing a large number of children in the course of education for a large-scale peer group, could screen children with suspected language delays, it will increase access to further early language interventions. Thus, this study set out to validate a teacher-reported preliminary inventory for children’s language abilities. Methods: The inventory used in this study was based on Dickinson, McCabe, & Sparague (2003) and was revised and supplemented items to measure three subcomponents (language use, reading, and writing) of children’s language abilities. The study included 74 4- to 6-year-olds and six teachers. Item quality, interitem consistency, and construct validity were analyzed. For validity testing related to criteria, two speech-language pathologists conducted standardized tests on vocabulary and language and reviewed their correlations with the inventory. Results: The test results of item quality show that the correlation coefficient between sub-constructs (reading and writing) was .849, which led to the combination of the two sub-constructs into one (early literacy). Other analyses generated all proper results, but the criteria validity results show no significant correlations between the sub-constructs of language use and official tests. Conclusion: The teacher-reported inventory for children’s language abilities was found to be a good test to measure preschool children’s language abilities in Korea. Recognizing a need to revise the content of items of lower discrimination, the study made proposals for their revision.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼