RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        국제환경법상 통지의무 -후쿠시마 원전 사태를 중심으로-

        소병천 ( Byung Chun So ) 한국환경법학회 2012 環境法 硏究 Vol.34 No.1

        Following the Fukushima Nuclear Power Plant accident in March, 2011, the Japanese government approved the release of thousands of tons of low-level radioactive water into the sea by power company TEPCO as an emergency measure to make room for more contaminated water. Neighboring countries, including Korea, China, and Russia, protested the dumping as a violation of international of law and for lack of notification by the Japanese government. In addition, the Japanese government has been criticized by both the domestic public and foreigners as withholding public access to information. This article explains international law on notification, both customary and treaty law on notification after an industrial and a nuclear accident. This article will show that the lack of notification by Japan to its neighbors has revealed problems with the existing early notification regime. The emergency notification obligation should be clarified, particularly to remedial or subsequent measures that occur in a post-accident environment. Further, this article will discuss the public`s right to access information from the government under international law. By promoting public access to information after a nuclear accident under international law, the public`s health and safety can be further protected.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼