RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        星湖의 政治思想과 ‘儒敎主義’

        이원택(Rhee, Won-taek) 한림대학교 태동고전연구소 2010 泰東古典硏究 Vol.26 No.-

        This paper is to contemplate how to read Sungho(星湖) s political thought in his An Intellectual s Statecraft(藿憂錄). I adopt to link the concept of reproduction of Confucian system from Lee Bongkyoo and Confucianism perspective from Hong Isup. Lee reads Silhak of late-Chosun dynasty as reproduction of Confucian system. Hong also researched Silhak through his own Confucianism perspective. Hong stressed material production and interest as basis of Confucian society in Silhak thought and interpreted Silhak s reform proposals as yet Confucian, not modern. I agree on his perspective and perform to fill his agenda with some additonal contents in this paper. And I propose Confucianism perspective enlarged which is beyond Mencius orthodox of Song period and is to introduce Xunzi and Guanzi into Confucian school. 이 글은 ≪곽우록≫을 대상으로 성호의 정치사상을 어떻게 읽어내는 것이 바람직한가를 모색한 글이다. 필자는 ‘유교질서의 재생산’이란 개념과 홍이섭의 ‘유교주의 독법’을 결합시켜 성호의 정치사상을 유교주의라는 틀에서 읽어내는 시도를 하였다. 먼저 생재(生財)와 이(利)를 중심으로 한 홍이섭의 ≪곽우 록≫ 독해를 소개하고, 이어서 실학에 대한 홍이섭의 관점에 대해 ‘유교주의 독법’이라는 이름으로 적극적인 재해석을 시도하였다. 그리하여 ‘유교주의 독법’을 근대주의적인 또는 마르크스주의적인 실학 해석의 틀을 넘어서서 유학그 자체 내에서 실학이 자기 전개하는 모습을 포착하는 ‘내재적’ 독법의 출발 점으로 삼았다. 나아가 유교 정치사상의 다양성을 살려내기 위해 협소한 맹자주의적 관점을 넘어설 것을 제안하였다. 그리하여 관자와 순자를 포괄하는 큰 틀의 ‘확장된 유교주의 독법’을 시론적으로 제안하여 유학 본연의 정치에 대한 감각을 복원할 것을 주장하였다. 이러한 ‘확장된 유교주의적 독법’에 의거하면 기존에 간과되거나 놓쳤던 현실의 다양한 측면들이 보다 섬세하게 포착될 수 있을 것이라고 생각한다.

      • KCI등재

        성호 이익의 유통,상업관 연구 -『성호사설(星湖僿說)』과 『곽우록(藿憂錄)』을 중심으로-

        김성준 ( Sung June Kim ) 한국해운물류학회(구 한국해운학회) 2013 해운물류연구 Vol.29 No.-

        이 논문에서는 『성호사설』과 『곽우록』에 표출된 이익의 유통·상업관을 추출해 보았다. 이익은 당대 풍속이 땅에 떨어지고 가난하게 되었으며, 그 근본적 원인을 사치 때문으로 보았다. 성호는 살아가는 데 먹고 입는 것(衣食)이 가장 중요하고, 사는 것(住)이 그 다음으로 중요한 것으로 보고, 이와 관련이 없는 사치는 철저히 억제해야 한다고 주장했다. 그는 사치를 억제하기 위해 돈을 없앨 수도 있으나, 현실적으로 돈을 없애기는 어려운 만큼 반양전이나 은화 등의 고액화폐를 도입하거나 시장의 수와 영업시간을 제한할 것을 제안하였다. 이처럼 성호는 시종일관 抑末論的 입장을 견지했지만, 상인을 四民의 하나로서 그 존재를 인정하고 물화의 유통을 원활하게 하는 데는 말, 수레, 배 등의 대형 유통수단의 장점을 충분히 인식하고 있었다. 이처럼 성호가 억말론적 견해를 가졌던 것은 사치를 부정하고 검약을 강조하는 성리학적 경제관과 땅을 잃고 파산하는 농민들에 대한 애민정신을 가졌기 때문이었다. YI Ik, whose pen name is Seongho, was a Confucius scholar in the first half of the 18th century in Chosun Dynasty. In this paper, the author made an attempt to summarize Seongho`s Views on Distribution and Commerce by analyzing his books Seongho Saseol( Seongho`s Memoirs on Many Subjects) and Kwakwurok(On Caring People`s Living). Seongho YI Ik regarded his times as the age of Crisis like "the ship in turbulent rapids." He considered that the social custom declined badly and the people fell into poverty. According to this views, the main root of these terrible situation was extravagance by which the farmers were went bankrupt due to losing their farmlands. YI Ik supposed that food, clothing and shelter are the most important things for the people to live, and stated that the extravagance excluding the purpose for these 3 things should be restrained. He claimed that money might or could be eliminated to suppress extravagance. But he admitted that it is actually difficult to remove money, proposed that it need to introduce high-valued currencies such as silver bar and 50 Jeon(錢) for decreasing the circulation of coined money. Furthermore, YI Ik proposed to decrease the number of public markets and to limit the business hours for reducing the extravagance. As summarized the above, Seongho YI Ik sticked to his views of anti-commerce through his life. But he conceded the existence and the role of merchants in society, and realized the advantage of large-scale means of transportation such as horse, cart and ship.

      • KCI등재

        星湖 李瀷의 『藿憂錄』 4종 판본에 대한 고찰

        황현이(Hwang, Hyunyee) 한림대학교 태동고전연구소 2014 泰東古典硏究 Vol.33 No.-

        현전하는 곽우록의 판본은 총 4종으로 단대본, 국중본, 장서각본, 문광본 등이다. 이 가운데 널리 유통되는 판본은 국중본과 문광본인데 이들에는 많은 오류가 발견된다. 국역본 또한 문광본을 저본으로 했기 때문에 오류가 다수 있다. 4종 판본은 단대본 계열과 문광본으로 나눌 수 있으며, 단대본 계열 내에서도 단대본과 국중본은 매우 유사하다는 것을 알 수 있다. 단대본은 국중본과 장서각본을 포괄하는 비교적 나중 시기의 편집본이며, 정확도가 가장 높다는 점 등을 종합적으로 고려하여 선본으로 추정하였다. 국중본의 경우 정서로 되어 있어 참고할 만하며, 단대본의 저본이라는 특징을 지닌다. 장서각본의 경우 낙질이 있고 편집을 위한 참고본 혹은 단순필사본으로 보인다. 문광본은 다른 계열의 판본이어서 내용에 추가된 것이 보인다. 한편, 문광본에만 추가된 내용은 서학과 관련된 것으로 성호학파의 계열과 관련이 깊은데,이 내용의 유무에 따라 편집에 관여한 문인계열의 특성을 추정해 볼 수 있다. 서학관련 내용이 수록되어 있는 문광본은 성호좌파의 저작으로 판단되며, 이 내용이 누락되어 있는 단대본은 성호우파의 저작으로 판단된다. There are four different versions of Kwakwoorok. Four different versions are the Dankook University version, the National Library version, the Jangseokak version, and the Munkwang version. The purpose of this paper is to determine the best refined version among them and analyze the characters of each versions. The Dankook University version, the National Library version and the Jangseokak version seem to be the same group. The Munkwang version has very different characters instead. the National Library version is similar to the Dankook University. version, which means the National Library version has been used as a base script in order to revise the Dankook University version. The number of errors in the National Library version, however, is lager than the Dankook University version. The Jangseokak version is an odd volume and has a lot of errors. Nevertheless, the Jangseokak version also can be consulted, and precedes the Dankook University version. The Munkwang version also contains a lot of errors. Although, there is an inserted text only in the Munkwang version which makes the Munkwang version very special. Lastly, the Dankook University version is selected as the best refined version, because of the little errors and the contents containing most of other versions. In advance, the Munkwang version is associated with the division of the schools of Seongho after the master Seongho’s death, this fact is noteworthy. The text, only in the Munkwang version, is about the western studies and it is the Seongho left school who accepts the western studies. Therefore, the Munkwang version is considered as the version of Seongho left school.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼