http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
『일어일문학』게재논문의 주제분석 - 일본문학분야(61집-100집)를 중심으로 -
김영찬(Kim Young-Chan) 대한일어일문학회 2024 일어일문학 Vol.102 No.-
본고는 『일어일문학』에 2014년(61집)부터 2023년(100집)까지 10년간 게재된 논문 중, 상대부터 근 · 현대에 이르기까지의 문학 관련 논문 189편을 대상으로 하여 주제를 분석하고 연구의 내용과 동향에 대해서 살펴보며, 나아가 향후 일본 관련 연구의 방향성에 대해서 분석을 시도하였다. 고전문학 작품을 연구 대상으로 한 논문은 전체의 32.2% 정도에 해당하는 61편이었으며, 반면에 근대문학 작품을 주제로 하는 논문 79편(41.8%)과 현대문학 작품을 주제로 한 논문 49편(25.9%)을 합치면 전체의 67.8%에 해당하는 많은 비중을 보이고 있다. 고전문학 중에서는 중고문학, 상대문학, 근세문학, 중세문학 순으로 많이 연구되었으며, 근 · 현대 문학작품중에서는 소설을 비롯한 산문문학 작품이 압도적으로 많았다. 근 · 현대 작가 중에서는 芥川龍之介, 大江健三郎, 太宰治 · 夏目漱石 · 宮沢賢治순으로 많이 연구되었다. 전체적으로 보았을 때 일본 문학 관련 논문은 최근에 많이 줄어들었으며, 비록 편수는 줄어들었으나 특정 작가와 특정 작품에 치우치지 않고 다양하게 연구되고 있는 것도 하나의 경향이라고 할 수 있다. This study examines 189 literature-related articles from antiquity to the present and attempts to predict the future course of Japanese-related research based on articles that were published in 『The Journal of Japanese Language and Literature』over a ten-year period, from 2014 (Vol.61) to 2023 (Vol. 100). A significant fraction of the total, 67.8%, was represented by the 61 papers on classical literature works, or 32.2% of the total, compared to the 79 papers on modern literature (41.8%) and the 49 papers on contemporary works (25.9%). Prose literature, especially novels, predominated among modern and current literary works, while literature from the Heian, Nara, Edo, and Kamakura-Muromachi periods was extensively studied among classical literature. Many current and modern authors were trained by Ryunosuke Akutagawa (芥川龍之介), Kenzaburo Oe (大江健三郎), and Osamu Dazai (太宰治) · Soseki Natsume (夏目漱石) · Kenji Miyazawa (宮沢賢治). Overall, there has been a significant decline in the number of papers devoted to Japanese literature in recent years. Despite this decline, it is possible to assert that numerous studies are being conducted without favoritism toward particular authors or works.