RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        고려인삼학회의 발전사

        오훈일,Oh, Hoon-Il 고려인삼학회 2021 인삼문화 Vol.3 No.-

        고려인삼학회는 1975년 9월 26일 회원 100여 명으로 창립되었고, 1976년 12월 1일 고려인삼학회지(Korean Journal of Ginseng Science) 창간호를 야심차게 영문으로 발간하였다. 그러나 1977년 Vol. 2 발간 이후 국·영문 혼용으로 변경하였고, 1978년에는 학회 내부사정으로 학술지를 발간하지 못하였다. 1998년부터 학회지명을 Journal of Ginseng Research(JGR)로 변경하여 연 4회 발간하였다. JGR은 2010년 Vol. 34부터 33년 만에 다시 영문 전용으로 출판되었으며, 2010년에 SCIE 및 SCOPUS에 등재되었다. 2012년에는 PubMed Central에 등재되었으며, 2016년부터 Elsevier사에서 JGR을 출판하게 되었다. JGR은 Impact Factor가 계산된 첫해인 2012년에 IF 2.259를 기록하였고, 2015년에 3.898로 3.0을 넘어섰으며 2019년에 5.487에 달해 SCI에 등재된 우리나라 학술지 122개 중 2위를 기록하였다. 한편, Integrative & Complementary Medicine 분야에서 세계 1위를 기록하였다. 고려인삼학회는 1998년부터 4년마다 국제인삼심포지엄을 주관하여 개최하고 있고, 심포지엄 프로시딩을 발간하고 있다. 2007년 인삼정보지인 『고려인삼과 산업』을 연 2회씩 발간하여 현재 제14권 1호를 발간하였다. 2019년 고려인삼학회는 인삼의 인문사회과학적 연구를 조명하기 위한 『인삼문화』를 창간하였다. 고려인삼학회는 『고려삼의 이해』, 『고려인삼연구 20년사』, 『고려인삼학회 30년사』, 『생활속의 고려인삼』 등 많은 도서를 출판하였다. The Korean Society of Ginseng (KSG) was founded on September 26, 1975 with approximately 100 members. The first issue of the Korean Journal of Ginseng Science was published in English on December 1, 1976. However, the journal in English version lasted only one year, and the journal was instead published in Korean from 1978. In 1998, the names of the ginseng society and the journal were changed to the Korean Society of Ginseng and Journal of Ginseng Research (JGR), respectively. Four issues ofJGR were published in that year. JGR has again been published in English from Vol. 34 starting in 2010 and has been indexed in SCIE and SCOPUS since 2010 and PubMed Centralsince 2012. Since 2016, JGR has been published by the Elsevier. The impact factor (IF) of JGR has continuously increased - from the first IF of 2.259 in 2012 to 3.898 in 2015, and 5.487 in 2019. This year, the IF ofJGR ranked second among 122 domestic SCI journals and won first place worldwide in Integrative & Complementary Medicine category. The Society has published the semi-annual news magazine, Korean Ginseng Research and Industry since 2007. In March 2019, in addition to the scientific JGR, the Korean Society of Ginseng published the first issue of the Journal of Ginseng Culture on humanities and social sciences related to ginseng. To enhance international academic exchanges of ginseng, KSG organized for the first time, the 7th International Symposium on Ginseng (ISOG) in 1998. Afterwards, the ISOG has been held every four years, and the proceedings have been published. The KSG has also published various books, including Understanding of Korean Ginseng, Ginseng Research during the Past 20 Years, and 30-year History of the Korean Society of Ginseng, etc.

      • KCI등재

        홍콩 국제 인삼시장의 수입수요 분석

        정헌배(Heun-Bae Jeong),손의동(Uy-Dong Shon),함영태(Young-Tae Hahm),고성권(Sung-Kwon Ko),임병옥(Byung-Ok Im) 고려인삼학회 2006 Journal of Ginseng Research Vol.30 No.3

        인삼 한 뿌리 생산하지 않는 홍콩은 국제 인삼시장의 중심지 역할을 하고 있다. 전 세계 인삼 수출의 70% 이상을 취급하면서 또한 이를 주변 국가로 재 수출하여 국가의 부를 창출하여 왔다. 이러한 홍콩 국제 인삼시장에서 한국산 고려인삼의 시장 점유율 하락으로 고려인삼의 존재가 점점 희박해지고 있다. 이에 홍콩 국제 인삼시장에서 한국산 고려인삼과 다른 나라 인삼의 수입 현황을 분석하였다. 한국산 고려인삼이 다른 나라 삼에 비해 비싸게 팔리는 것으로 파악하였다. 그리고 홍콩 인삼 수입수요 분석에서는 한국산 고려인삼의 수입물량과 수입가격 변수가 홍콩 국제 인삼시장에서 다른 나라 인삼수입에 영향을 미치는 것으로 분석되어졌다. 이는 한국산 고려인삼이 홍콩 국제 인삼시장에서 중요한 역할을 한다고 볼 수 있다. 그러나 이러한 중요한 역할에 비해 홍콩으로 한국산 고려인삼 수출 물량의 감소는 안타까운 일이다. 홍콩 국제 인삼시장으로 한국산 고려인삼의 수출 확대에 다시 한번 우리 모두 지혜를 모아야 할 때이다. 분석 결과처럼 한국산 고려인삼의 수출가격이 중요한 변수이므로 다양한 가격 전략에 따른 수출 마케팅 전략이 수립되어야 한다. 더 나아가 적극적인 수출 마케팅 전략으로 고려인삼의 우수성을 꾸준히 홍보하며 객관적인 효능 연구 자료도 발표하여야 한다. 인삼 한 뿌리 생산하지 않는 홍콩이 국제 인삼시장의 물류 중심지이고 인삼 한 뿌리 생산하지 않은 스위스 제약회사 파마톤(지금은 독일 베링게 인겔하임)의 연간 인삼제품 세계 수출액이 적어도 1억불 이상으로 고려인삼 종주국인 우리나라 인삼 총 수출액보다 많음을 다시 한번 생각해야겠다. 그리고 향후 WTO/DDA 협상이나 FTA 협상에 따른 험난한 파고에 우리 민족의 유산인 고려인삼을 어떻게 지켜 나갈 것인가를 우리 인삼인들이 모두 함께 고민해야할 문제이다. For several thousand years, Korean ginseng has been used as a medicinal herb in the oriental countries. Korea is the ginseng suzerain and, for that reason, the ginseng as a special crop in Korea has been exported to the world market since the era of the three Kingdoms. Hong Kong is the pivot of ginseng import from all of the world. In 1970s, Korea ginseng had a high market share (about 30%) in Hong Kong. However, recently, the market share of Korean ginseng in Hong Kong has been significantly reduced due to the mass production from China and Canada. Besides, America with aggressive marketing strategy takes the leadership in the international ginseng market in Hong Kong. Therefore, it is necessary for Korea to know and understand world ginseng market condition and situation in Hong Kong. The objective of this study is to identify the actual import situation at international ginseng market in Hong Kong. This study analyzed the ginseng import demand model which effected by several price variables from major importing countries at the international ginseng market in Hong Kong. The findings of this study show that the import price of Korean ginseng has an effect on the quantity of ginseng imported from other countries in Hong Kong. In addition, the quantity of ginseng imported from Korea in Hong Kong is influenced by the import price of ginseng from other countries. In conclusion, Korean ginseng plays an important role at the international ginseng market in Hong Kong.

      • Multiple Functional Effects of Korea Ginseng on Vascular Endothelial Cells

        Young-Myeong Kim(김영명),Young-Chul Lee 고려인삼학회 2006 고려인삼학회 학술대회 Vol.- No.-

        다양한 연구에 따르면, 고려인삼은 허약한 체질, 숙취, 폐경과 월경불순, 초기 당뇨병, 영양실조, 빈혈 및 단백질 부족, 간기능 악화, 각종 독성물질에 기인한 중독, 피로, 추위, 스트레스, 산후조리, 체력쇠퇴 등에 효능이 있음이 알려져 있다 특히 고려인삼은 혈관 기능을 효과적으로 조절함으로 고혈압, 뇌졸중, 심근경색, 동맥경화, 관절염, 당뇨, 비만 등의 질환을 효과적으로 치료하거나 예방할 수 있는 효능이 있음이 최근 연구에 의하여 밝혀지고 있다 그러나 고려인삼 . 약리효능의 표적분자(target molecule)나 생화학적 작용기전(biochemical mechanism)이 세포 및 분자 수준에서 규명되지 못하여 고려인삼이의약품으로 인정받지 못하고 건강식품으로 분류되고 있어 소비가 한인ㆍ흑인ㆍ히스패닉 시장에 한정되고 있고, 최근에는 타 경쟁국 인삼에 비해 수출 경쟁력이 약화되고 있는 실정이다. 본 연구에서는 고려인삼 추출물과 효능성분이 혈관내피세포 기능조절에 미치는 효능 및 작용기전을 규명하여 고려인삼이 호발성 혈관질환에 대한 예방 및 치료 효능이 있음을 분자 및 유전자 수준에서 확인하고자 하였다.

      • KCI등재후보

        베트남의 고려인삼 인식에 대한 소고

        옥순종,Ock, Soonjong 고려인삼학회 2019 인삼문화 Vol.1 No.-

        역사상 한국과 동남아시아 국가의 교역은 활발하지 않았다. 한중일 동북아 중심의 역사 서술과 지리적으로 멀어 동남아 국가들에 대한 관심은 상대적으로 적었기 때문이다. 동남아 국가 중에 베트남은 한국 사신들과 교류가 많았다. 유권 문화권, 한자 문화권으로 정서가 통하고 언어 소통이 가능했기 때문이다. 한국과 베트남 양국은 서로 관심을 보여 왔으며 사신들의 활발한 접촉으로 국교 수립과 관계없이 문물이 전파되고 우호적 감정을 유지할 수 있었다. 19세기 전반 베트남의 가장 위대한 황제 중 한명으로 꼽히는 민망시대에 고려인삼은 지금의 한류처럼 인기를 끌었다. 142명의 자손을 둔 민망황제의 정력이 인삼에 기인한다고 믿었다. 민망황제는 공을 세운 신하나 연로한 신하에게 선물로 인삼을 하사하여 충성을 유도했다. 이같은 전통은 후대 황제에게 까지 이어졌다. 또한 태국, 캄보디아, 프랑스와의 전쟁에 파견된 장군 및 병사들에게도 인삼은 지급되었다. 베트남은 국가 이념강화에 인삼을 적극 활용했다.이 같은 전통으로 고려인삼은 베트남에서 프리미엄 인삼으로서 인식되었다. 인삼의 베트남 유입은 1) 중국 황제의 하사 2) 북경으로 조공을 간 베트남 사신의 구매 3) 사무역 4)국제 무역이 활발했던 류큐, 일본의 중계무역 5) 조선-베트남 사신의 교유 등 5가지 경로를 유추할 수 있다. 베트남이 인삼을 본격 구매하기 전에 인삼의 효능에 대한 인식이 먼저 있었을 것이다. 이는 교역으로서가 아니라 양국 사신들의 교유에서 정보를 얻을 수 있었을 것으로 보인다. 15세기에서 18세기 말까지 북경에서 조선과 베트남의 사신, 선비들의 활발한 교류가 이루어졌다. 1760년 북경에 온 베트남 고관 여귀돈이 조선사신에게 편지를 보내 고려인삼을 보내줄 것을 요청한 것은 18세기에 이미 베트남에서 고려인삼의 가치에 대한 인식이 높았음을 확인해준다. 양국 사신의 교유를 통해 상대 나라의 풍습과 특성을 파악하는 과정에서 베트남 황실에서도 인삼에 대한 지식을 쌓았을 것으로 보인다. 특히 북경으로 사행을 간 사신들 중에 인삼에 조예가 깊은 서거정, 서호수 등 실학자들이 많았음은 이를 뒷받침한다. 베트남에서는 신라 시대에 인삼에 대한 인식이 성립되었을 가능성도 배제할 수 없다. 9세기 중반 안남도호부의 책임자로 파견돼 베트남을 10년간 통치했던 당의 고병은 신라인 최치원과 친밀한 관계로 고병이 인삼에 대한 지식을 베트남 상류층에 전했을 수도 있다. 이로써 베트남의 인삼인식은 조선시대에 본격적으로 이루어졌지만 멀리는 삼국시대까지 거슬러 올라갈 가능성도 있다. 하지만 이 같은 베트남의 인삼 인식시기 추정은 양국의 접촉 과정에 유추한 가설로서 이를 문헌으로 실증해야 하는 과제가 남아있다. 특히 베트남의 역사서와 문집에서 인삼의 흔적을 찾는 연구가 진행되어야 한다. Among the Southeast Asian countries, Vietnam had the most cultural exchange with Korea. Through Confusion and Chinese character, which were the common measure for two countries, Korea and Vietnam could communicate and share a sentiment with each other. Two countries showed an enormous interest in each other, and hence they could keep good relationship without official diplomatic relations. During the early 19th century, Korean Ginseng had gained tremendous popularity in Vietnam. Vietnamese believed the stamina of Minh Mang, who had 142 sons and daughters, originated from ginseng. Minh Mang bestowed ginseng on old courtiers for their contribution, which made them more loyal to the king. This tradition was inherited to the future generations, and soldiers who fought with Thai, Cambodia and France also received ginseng for their contribution. In other words, ginseng was the very important key for enforcement of patriotism. Due to the tradition, Korean ginseng has been considered as the premium ginseng in Vietnam. It is presumed that ginseng flew into Vietnam through 4 routes; 1) as an imperial gift from Chinese emperor, 2) by the Vietnamese ambassadors who went to Beijing for a tribute, 3) through private trade and 4) from Ryukyu or Japan, which were the hub of international trade. From 15th to 18th century, ambassadors from Chosun and Vietnam actively interacted in Beijing. Through their interchange, Vietnamese royal family could learn about the value of ginseng. The fact that there were many Shilhak scholars among the ambassadors from Joseon, such as Seo Geojeong and Seo Hosu who had profound knowledge of ginseng proves the theory. It is also possible that reputation of ginseng was already established in Vietnam during Silla period. Ko Byung, an bureaucrat from Tang Dynasty who ruled Vietnam for 10 years in middle 9th century and a friend of Choi Chiwon, might have delivered the knowledge of ginseng to the upper class in Vietnam. This hypothesis, however, should be proven by literatures. Hence, further research about the trace of Korean ginseng in Vietnamese history and literary works still remains to be done.

      • KCI등재후보

        고려인삼의 유래 및 효능의 서지학적 고찰

        곽이성,Kwak, Yi-Seong 고려인삼학회 2019 인삼문화 Vol.1 No.-

        고려인삼은 대한민국의 대표적인 특산물로서 가장 인기있는 건강식품중의 하나로 한반도(북위 33~48도)가 원산지이다. 인삼은 중국 전한 시대 '사유'에 의해 쓰여진 "급취장" (BC 48~BC 33)에 최초로 언급되어 있으며, 1145년 고려시대 김부식이 지은 "삼국사기"를 보면 고구려, 백제, 신라가 의약적 치료용으로 중국에 인삼을 수출하기 시작하였다고 기록되어 있다. 또한 인삼의 인공재배에 대한 기록은 1596년 중국 명나라 '이시진'의 "본초강목"에 처음으로 나타난다. 우리나라에서는 조선 중기이후 야생삼이 감소하는 시기와 맞물려 숙종 13년(1687년) "승정원일기"에 '묘삼'의 기록이 나타난다. 묘삼은 벼의 이앙법을 활용한 독창적인 발명으로 1600년대 초반에 인삼의 인공재배법이 확립되었다는 것을 암시해준다. 한편 홍삼에 관해서는 1123년 중국 송나라 '서긍'이 지은 "고려도경"에 '숙삼'(인삼을 쪄서 건조한 삼)이라는 용어가 처음으로 등장하며 이것이 홍삼에 대한 최초 기록이다. 조선 중종 17년(1552년) "조선왕조실록"에 '판삼'(삼을 찌고 압착하여 얇은 판처럼 만든 후 풀로 붙인 삼)이라는 용어가 나오고 선조 35년(1602년)에는 '파삼'(삼을 찌고 압착하여 얇은 판처럼 만든 후 실로 꿰어 붙인 삼)이라는 용어가 등장하는 것으로 보아 조선 중종(1506~1545) 시기부터 선조(1567~1608) 시기에 홍삼의 제조방법이 개발되었다는 것을 알 수 있다. 물론 홍삼의 제조법은 그 전부터 이루어졌다고 추정되지만 조선 중종~선조 시기에 더욱 발전하였다고 보는 것이 타당하다. '홍삼'이란 용어는 정조 21년(1797) "조선왕조실록(정조실록)"에 처음 등장하며, 고종 36년(1899) "조선왕조실록(고종실록)"에는 대한제국 궁내부 내장원 삼정과에서 홍삼을 제조하였다는 기록이 나타난다. 아울러 순조 10년(1810년)에는 증포소를 개성으로 이전한다는 기록이 있는 것으로 볼 때 이시기에 대규모 홍삼제조가 이루어졌다고 볼 수 있다. 요약하면 조선 숙종시대에 확립된 인삼 인공재배기술과 정조시대의 홍삼제조법, 그리고 순조시대의 증포기술 등이 결합하여 대량생산 체계를 갖추기 시작하는 것이다. 이후 1916년 '김택영'이 지은 "소호당집"에는 홍삼의 제조방법이 상세히 기록되어 있는데 이것이 전통적 한국홍삼 제조법의 모태가 되는 것이다. 한편 인삼의 효능에 대한 최초의 기록은 BC 83-96년 중국에서 저술된 "신농본초경"으로 이 효능은 그 이후 여러 의학서에서 지속적으로 계승되어 오고 있다. 앞으로 고려인삼에 대한 역사적 기록물은 지속적으로 발굴되고 보존되어야 하며 이러한 서지학적 노력은 과학적 연구결과와 더불어 세계속에 고려인삼의 독창성을 알리고 유지하는 가장 좋은 방법으로 생각된다. Korean ginseng (Panax ginseng) has been known as one of the representative special and healthful products originating from Korea for 4500 to 5000 years. The word of ginseng was first mentioned in JiJuZhang(急就章), written by ShiYou during the reign of King Yuah Di of the Chien Han Dynasty, China (33-48 BC). It has been known that wild Korean ginseng grows in Korean peninsula including Manchuria and the ginseng is found only between the $33^{rd}$ and $48^{th}$ parellels of north latitude. Since the times of three kingdom in Korea at 4-7 century, which is Kokuryo, Baekje and Shila, Korea has been the chief ginseng producing country. A large quantity of ginseng was exported from Korea to China for medicinal use at that times. That was written in SamGukSaGi(三國史記) by BuSik Kim of Koryeo Dynasty in Korea in 1145. The cultivation of Korean ginseng was also recorded in Bencaogangmu(本草綱目) written by LiShi Zen during the regin of the Ming Dynasty in 1596, China. The ginseng seedling, which was known as an original method invented by imitating the method of rice transplantation, appeared in the SeungJeongWon Ilgi(the diaries of the royal secretariat, 承政院日記), 1687 in the regin of King SukJong in Korea. It was suggesting that ginseng cultivation was firstly established in the early 1600s in Korea. On the other hand, red ginseng(written as 熟參) was reported firstly in GoRyeoDoGyeong(高麗圖經)(a record of personal experience in Korea, written in 1123) by SeoGung in Song Dynasty, China. The names of Pansam(written as 板蔘) and Pasam(written as 把蔘), which were the another types of red ginseng products, were came on in the JoSeon Dynasty Annals in 1552 and 1602, respectively. Although the term of red ginseng(Hongsam in Korean) was firstly appeared in the JoSeon Dynasty Annals in 1797, it is believed to have been developed a little earlier periods from the King Jungjong(1506~1545) to the King SeonJo(1567~1608) in Korea. Then, the Korean red ginseng has begun production on a large scale in SamJeong Department of NaeJangWon(內藏院 蔘政課) in the Korean Empire(大韓帝國) in 1899. More detailed records about red ginseng production method were written in the SohoDanag Miscellany(韶濩堂集) by Taekyoung Kim at 1916 year in Korea. On the while, the efficacy of ginseng was first recorded in Shennongbencaojing(神農本草經) written in China(BC 83-96) and the efficacy has been continuously inherited.

      • KCI등재후보

        『세종실록』을 통해 본 고려인삼

        주승재,Joo, Seungjae 고려인삼학회 2021 인삼문화 Vol.3 No.-

        고려인삼은 대한민국의 대표적 특산 약용작물로 오래전부터 중국·일본을 비롯한 동아시아 교역에서 대표적인 품목이었다. 조선의 인삼 교역은 국가가 전적으로 통제한 공무역이었으므로 『조선왕조실록』은 조선의 삼업 역사를 조명할 수 있는 귀중한 자료이다. 역대 실록 중 인삼이 월등히 많이 쓰인 『세종실록』을 통하여 15세기 당시 고려인삼의 교역이 어떤 용도와 규모로 이루어졌는지 알아보고 『세종실록』 지리지에 기재된 당시 인삼의 자생지를 찾아 그 분포를 지도상에 표시해 보았다. 세종 재위 기간(1418~1450) 인삼을 중국에 진헌품으로 보낸 횟수는 101회, 규모는 11,000근(7,060.9kg1))으로 압도적인 교역량을 자랑하며, 일본과 유구국에도 예물 및 답례품으로 보냈으나 명 교역의 3분의 1이 안되었고 기타 외국 사절과 신하에게 하사하거나 유학생의 여비로 쓰이기도 했다. 재위 연도별로 보면, 중기 이후에 점차 줄어드는 경향을 보이는데 이는 채삼량 감소가 주된 원인으로 보인다. 『세종실록』 지리지에 기재된 당시 고려인삼의 자생지는 공물(土貢) 항목에 기록된 12곳-지금의 경북 영덕군, 영주시, 청송군/경남 울산시 울주군/전북 정읍시, 완주군, 장수군/전남 화순군/황북 곡산군·신평군/평북 정주시 일대, 태천군/자강도 자성군·중강군-과 약재(藥材) 항목에 기록된 산지 101곳 등 총 113개 지역으로, 도서지방을 제외한 조선 8도 전역에 걸쳐있었는데 모두 산을 끼고 분포하고 있었다. 또한, 현재 인삼재배지와 비교해 본 결과, 대체로 자생지와 일치하거나 인접한 지역이었다. 야생삼이 많이 나던 세종 재위 초(1432년)에 편찬된 『세종실록』 지리지의 이와 같은 기록들은 향후 한반도 인삼, 특히 산양삼 재배의 가능성을 보여주는 자료이다. 온난화로 인하여 인삼 재배지가 점차 북쪽으로 이동하는 이때, 역사 기록에 나타나는 북한의 자생지는 산양삼 재배의 좋은 후보지가 될 수 있을 것이다. Korean ginseng is the one of the most famous medicinal herbs globally and has long been a representative item of East Asian trade, including across China and Japan. Since Joseon (1392-1910) ginseng trade was entirely controlled by the state, The Veritable Records of the Joseon Dynasty are a valuable resource that can shed light on the history of the ginseng industry at that time. By studying the subsection "The Veritable Records of King Sejong" (世宗實錄), when ginseng was used even more widely, we assess the purpose and scale of its trade in the 15th century, identify its original listing in the geographical appendix, develop a distribution map, and explore similarities to current ginseng cultivation areas. During the reign of King Sejong (1418-1450), ginseng was sent to China as a tribute 101 times, with a combined weight of 7,060 kilograms, with less than one-third of that amount given to Japan and Okinawa. It was used to cover the travel expenses of foreign envoys and servants, but this can be seen to gradually decrease after the regnal mid-term, primarily due to a decrease in the amount of ginseng being collected. At the time, there were 113 areas of naturally growing ginseng as listed in the records' geographical appendix, including 12 recorded in the 'tributes' category: Yeongdeok-gun, Yeongju, and Cheongsong-gun in Gyeongsangbuk-do; Ulju-gun and Ulsan in Gyeongsangnam-do; Jeongeup, Wanju-gun, and Jangsu-gun in Jeollabuk-do; Hwasun-gun in Jeollanam-do; Goksan-gun and Sinpyeong-gun in Hwanghaebuk-do; Jeongju and Taecheon-gun in Pyeonganbuk-do; and Jaseong-gun and Junggang-gun in Jagang-do. A total of 101 places are recorded in the 'medicinal herbs' category, located throughout the mountains of the eight Joseon provinces, except the islands. In comparison with current ginseng cultivation sites, many of these historical areas are either consistent with or adjacent to contemporary locations. The geographical appendix to "The Veritable Records of King Sejong" was compiled in the early days of the king's reign (1432) when there was a lot of wild ginseng. The appendix is a valuable resource that indicates the possibility of growing ginseng on the Korean Peninsula in the future. The apparently natural habitats in the south, where ginseng is not currently cultivated, could be candidates for the future. Moreover, areas in the north where ginseng has not been grown, except Kaesǒng, could be a good alternative under sustainable inter-Korean exchange should cultivation sites move north due to climate warming.

      • KCI등재후보

        고려인삼과 미국삼 종간잡종의 형질 및 성분특성

        정열영,정찬문,조재성,Chung, Youl-Young,Chung, Chan-Moon,Jo, Jae-Seong 고려인삼학회 2003 Journal of Ginseng Research Vol.27 No.4

        본 연구는 Panax속의 유용형질을 탐색하고, 고려인삼과 미국삼, 그리고 종간 잡종인 F$_1$ 식물체의 생육, 형태적 특성, 수량, 적변율 및 ginsenoside함량 등을 조사하였던 바, 그 결과를 요약하면 다음과 같다. 1. 고려인삼은 적변 발생율이 연생이 높아질수록 증가하였으나, 미국삼은 적변이 발생되지 않았으며 F$_1$잡종식물체에서도 적변이 발생되지 않았다. 2. 고려인삼과 미국삼의 잡종인 F$_1$잡종식물체 인삼의 개화기는 미국삼보다 빠르고, 자경종보다는 늦었다. 3. 고려인삼과 미국삼을 교배한 F$_1$ 묘삼의 근형질 특성은 미국삼과 고려인삼에 비하여 근장과 근중이 컸다. 4. 잡종 F$_1$의 ginsenosides 함량은 대부분이 고려인삼과 미국삼의 중간 정도였으나, 양친보다 Re는 많았고 Rg$_1$, Rg$_2$ 는 적게 정량 분석되었으며, Rf가 고려인삼에서는 검출되었으나 미국삼 및 F$_1$잡종식물체에서는 검출되지 않았다. This study was carried out to ascertain the basic information on characteristics of Korean Ginseng(Panax ginseng) and American ginseng(Panax quinquefolius), F$_1$ hybrids. Interspecies hybrids between Panax ginseng and Panax quinquefolius were examined morphological characteristics, rusty root incidence, and contents of effective ingredients such as ginsenosides. The summarized results are as follows. In Panax ginseng, rusty root incidence tended to increase with age of ginseng, but there was no difference in the incidence among ginseng ages and cultivation years in Panax quinquefolius and F$_1$ hybrid. The interspecies hybrid of panax ginseng and Panax quinquefolius flowered later than the Panax ginseng, but earlier than the Panax quinquefolius. As for the characteristics of ginseng root, Panax quinquefolius seedling was better than cv. Panax ginseng, as the former had longer and heavier seedling root than the latter. Ginsenosides of the hybrid F$_1$ showed intermediate value in amounts of Rb$_1$, Rb$_2$, Rc and Rd which were detected as in Panax gineng and Panax quinquefolius. The amount of Re of the hybrid was higher, but that of Rg$_1$ and Rg$_2$ in main and branch roots was lower compared with its parents. Rf was 0.14% and 0.20% in main and branch roots of Panax ginseng, respectively; however, no Rf was detected in Panax quinquefolius and in the hybrid F$_1$. This suggests there may be remarkable difference in Rf content among the ginseng species.

      • KCI등재후보

        소비자의 인삼 소비문화 -대학생 소비자의 인삼에 대한 태도 및 구매의도를 중심으로-

        김시월,Kim, Siwuel 고려인삼학회 2020 인삼문화 Vol.2 No.-

        대학생은 소득활동을 준비하는 잠재적인 소득계층으로 매우 중요한 미래의 주된 소비자이다. 본 연구는 대학생 소비자의 인삼 관련 소비문화의 현황을 파악하고 앞으로 인삼 제품과 서비스의 확대를 위하여 그들의 인삼 제품에 대한 태도를 알아보고, 구매현황 및 만족도, 그리고 구매의도를 알아보고자 하였다. 이를 통하여 구매의도에 영향을 미치는 관련 변수의 상대적 영향력을 살펴보았다. 그 결과, 대학생 소비자의 인삼 제품 구매의도에 영향을 미치는 변수는 인삼에 대한 신뢰성, 경제성, 구매 경험, 주관적 관심도, 월평균 소득(아르바이트 포함), 월평균 용돈, 인삼에 대한 자부심, 그리고 연령 등의 순으로 나타났다. 이 중에서 대부분의 변수가 정(+)의 영향을 미쳤으나, 월평균 소득, 월평균 용돈, 연령은 부(-)의 영향을 미쳤다. 즉, 인삼에 대한 신뢰성, 경제성, 자부심이 높을수록 구매의도가 높았으며, 구매 경험이 많을수록, 인삼에 대한 주관적 관심도가 높을수록 구매의도 역시 높았으나, 연령, 월평균 용돈, 소득 등은 높을수록 오히려 구매의도가 낮았다. 대학생의 인삼 제품 소비 촉진을 위해서는 젊은 층을 위한 가격 인하, 질적인 측면에서의 고급화, 그리고 젊은 세대를 위한 제품의 다양화, 떫고 쓴 맛을 거부하는 부정적인 측면을 극복할 수 있는 맛 개선, 그리고 무엇보다 소비자의 관심을 유도할 수 있는 면이 필요하다. 또한, 젊은 층이 편리하고 쉽게 먹을 수 있는 제품 개발과 판매처의 증설 등을 통한 접근성 확대도 필요하다. 최근 젊은 소비자들은 이전에 경험해 보지 못한 새로운 제품, 디자인이나 포장이 독특하여 인증하기 좋은 제품, 과거의 향수를 자극하는 레트로 제품 등에 관심이 많으므로 이러한 관점에서 인삼 제품 소비와 관련된 홍보 및 정보제공을 할 필요가 있다. 소비자의 실용성과 편리성을 고려하고 다양한 생활환경에 맞추어 휴대가 편리한 제품 선호를 반영하며 다른 제품과 시너지 효과를 발휘할 수 있는 개인 소비자의 취향 큐레이션 서비스 등의 고려를 제안한다. College students are the potential income classes preparing for income activities and are the main consumers of the future that are very important. In order to understand the current state of ginseng-related consumption culture of young consumers, this study wanted to examine university students' attitudes toward ginseng-related products and services in the future, and to find out their purchasing status, satisfaction, and intent to purchase them. In doing so, we looked at the relative influence of the relevant variables that affect the intent of the purchase. As a result, the variables that affect college student consumers' intention to purchase ginseng-related products were shown in the order of their reliability, economy, purchasing experience, subjective interest, monthly income, monthly allowance, pride in ginseng, and age. Of these, most of the variables had positive effects, but the average monthly income, monthly allowance, and age had negative effects. In other words, the higher the reliability, economy, and self-esteem of ginseng, the higher the willingness to buy ginseng, the higher the subjective interest in ginseng, the higher the age, the lower the monthly allowance, and the lower the income, the lower the willingness to buy ginseng. To promote college students' consumption of ginseng products, it is necessary to cut prices for the younger generation, enhance the quality of the products for the younger generation, improve the taste to overcome the negative aspects of rejecting the bitter and bitter taste, and, above all, induce consumers' attention. It is also necessary to expand accessibility through the development of convenient and easy-to-eat products for young people and the expansion of sales outlets. Recently, young consumers are interested in new products they have never experienced before, products that are good to certify because of their unique design or packaging, and retro products that stimulate nostalgia in the past, so they need to promote and provide information related to consumption of ginseng products in this regard. Considering the practicality and convenience of consumers, we propose consideration of personal consumers' taste curation services, which reflect their preference for products that are convenient to carry with them in line with various living environments, and can have synergy with other products.

      • KCI등재후보

        금산전통인삼농업의 세계농업유산적 가치

        유학열,김슬아 고려인삼학회 2024 인삼문화 Vol.6 No.1

        산림 속 자연환경 조건에서 자생하던 야생 산삼은 수백 년 동안 인간의 간섭과지혜가 더해지면서 지금의 재배 인삼으로 이어져 오고 있다. 인삼농업은 우리나라 여러 지역에서 계승해 오고 있지만, 금산 지역 인삼농업은 역사성과 전통지식시스템, 농업생물 다양성, 농업경관 등 세계중요농업유산 지정기준에 적합하다는 평가를 받아 2018년 국제연합 세계식량기구(FAO)로부터 세계중요농업유산(GIAHS)으로 지정 받았다. 금산 지역 전통인삼농업은 장기간(10~15년)의 사이클이 여러 번 반복되면서 구축된 지속 가능한 토지 이용 방식인 ‘순환식 이동 농법’을 계승해 오고 있으며, 경작지의 향과 바람의 순환을 중시한 재배지 선정 지혜를 보유하고 있다. 또한 선인들의 지혜와 지식이 고스란히 담긴 인삼재배지 예정지관리 기법 등 전통적 지식체계를 현재까지 유지하고 있다는 점이 농업유산가치로 높게 평가받은 것이다. 2023년 12월 현재 세계중요농업유산으로 지정된 곳은 26개국 86개소인데, 금산 지역 인삼농업이 인삼 작물로서는 세계 최초이자 유일하게 지정 받았다. 이것은 대한민국이 고려인삼 종주국으로서의 위상을 확보한 매우 의미 있는 역사적 기록이라 할 수 있다. Wild ginseng, grown in undisturbed forest environments, has been maintained for centuries through human intervention and knowledge, leading to the development of current ginseng agriculture. The practice of ginseng farming has long been established in various regions of Korea. However, the ginseng farming specifically in Geumsan was recognized as a Globally Important Agricultural Heritage System (GIAHS) by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2018. This designation was granted after a thorough evaluation, which confirmed that Geumsan's ginseng farming met the necessary criteria, including historical importance, traditional knowledge system, agrobiodiversity, and agricultural landscape. Traditional ginseng farming in Geumsan practices the 'rotating agriculture system', a sustainable land use approach that has been developed over several cycles of long duration (10-15 years). It contains the knowledge to choose locations for cultivation that prioritize the direction of sunlight and wind circulation. Furthermore, it received significant recognition for its agricultural heritage value based on its maintenance of several traditional knowledge systems, including ancestral wisdom and knowledge regarding pre-planting field management techniques. As of December 2023, there are currently 86 locations in 26 nations that have been designated as GIAHS. Among these sites, Geumsan stands out as the first and only site in the world specifically recognized for the cultivation of ginseng crops. This historical record serves as a significant reminder of Korea's prominent position as a major producer of ginseng on a global level. This article first provides an overview of the concept of agricultural heritage, the designation criteria, and the status of the designation. It then identifies, among the GIAHS designation criteria, the agricultural heritage value of traditional ginseng farming in the Geumsan region from the perspective of local traditional knowledge systems.

      • KCI등재후보

        서지학적 고증을 통한 고려인삼의 정체성 : 기미(氣味), 효능을 중심으로

        고성권,Ko, Sungkwon 고려인삼학회 2019 인삼문화 Vol.1 No.-

        본 연구의 목적은 서지학적 기록을 통하여 인삼의 기미(氣味)변화를 고찰하고자 한다. 한국 산양삼(山養蔘) 재배는 A.D. 1000년 경 고려시대로부터 시작되었다. 그 후, A.D. 1500년-1600년 경 조선시대에 인삼재배 기술이 확립되었다. 이 무렵 집 근처 밭에서 인삼을 재배하기 시작하였고, 이를 가삼(家蔘)이라고 기록하고 있다. 가삼재배는 A.D. 1790년 경 전국으로 확대되었다고 정조실록에 기록되어 있다. 한편, 인삼의 기미는 A.D. 250에서 A.D. 1600년까지 대부분 동양의학서적에 미한(微寒)으로 기록되어 있다. 그러나, A.D. 1600년 이후에는 미온(微溫) 또는 온(溫)으로 기록하고 있다. 이와 같은 인삼의 기미변화를 인삼재배역사 기록을 통하여 고찰해보면, A.D. 1600년 경 이전의 미한(微寒)의 기미 인삼은 산삼 또는 산양삼으로 인식할 수 있고, A.D. 1600년 경 이후의 미온(微溫) 또는 온(溫)의 기미 인삼은 가삼으로 인식할 수 있다. 또한, 기미를 미한(微寒)으로 표기하였던 한의서의 효능은 오장을 주로 보하고, 정신을 안정시킨다는 효능을 위주로 하였으나, 온(溫)으로 표기한 1600년대 이후의 한의서의 효능은 원기를 보하고, 진액을 생성시킨다는 효능이 주로 또는 추가된 것을 알 수 있다. 이와 같은 결과는 재배환경이 산에서 들로 바뀌면서 인삼의 성질(기미)과 효능의 변화가 온 것으로 판단된다. 향후, 재배환경에 따른 성분변화가 효능차이에 미치는 연구가 고려인삼의 정체성 확인에 필요하다고 생각한다. The purpose of this study is to investigate the changes of ginseng properties through bibliographical records. The cultivation of Korean wild simulated ginseng (mountain cultivated ginseng) started from the Goryeo Dynasty around A.D. 1000. Thereafter, from A.D. 1500 to A.D. 1600, ginseng cultivation technology was established in the Joseon Dynasty. At this time, the ginseng was begun to grow in the field near the house, and it is recorded as Gasam (field cultivated ginseng). The Jung-Jo-Sil-Rok (A.D. 1790) states that Gasam cultivation has expanded to the whole country. The properties of ginseng described in almost all oriental medicine books from A.D. 250 to A.D. 1600 were a slightly cold. However, after A.D. 1600, it is said to be slightly warm or warm. Considering from this record, the slightly cold ginseng before A.D. 1600 can be recognized as the properties of wild ginseng or wild simulated ginseng, and the slightly warm ginseng after A.D. 1600 can be recognized as Gasam properties.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼