RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • Wheel Travel(MEJ)량이 Extreme과 Durability Load에 미치는 영향에 대한 고찰

        정규(Junggyu Kim),오성(Ohsung Kang),이육희(Yukhee Lee) 한국자동차공학회 2010 한국자동차공학회 학술대회 및 전시회 Vol.2010 No.11

        Today’s automotive companies are working communization for parts to shorten the development cycle and cost competitiveness as a policy. Even if parts are communized, high-performance tires and suspension tuning are required to enhance R&H performance and trim height is set up lowering for styling. The service loads transmitted to suspension and body structure are related to suspension types, tire characteristics and wheel travel values. Especially, wheel travel values are the important factor for vertical loads. Since the loads to WFT on the other hand aren’t changed considerably according to wheel travel values. To investigate the load performance for vehicles which have different wheel travel values, this paper presents the modeling methods of nonlinear components for building analytical vehicle models which are simulated on pothole roads and rough random roads such as Belgian block and estimates peak load values on pothole roads and pseudo damage levels on Belgian block road.

      • KCI우수등재
      • Considerations of Teaching Culture in L2 Class

        Kim, Ohsung 한국영어교육연구학회 2000 영어교육연구 Vol.- No.21

        언어와 문화가 다른 국제간의 교류가 활발한 오늘날의 외국어 교육 목표는 그 언어를 어학적으로 옳고 사회 문화적으로 적절하게 구사하는 자연스런 의사소통 능력을 기르는 것이다. 이 목표를 달성하기 위해서는 외국어 교육에서 언어적 요소뿐만 아니라 사회 문화적 요소의 교육이 중요하다는 주장들이 날로 증가하고 있다. 이런 문화 교육을 위해 교사와 학생들이 고려해야 할 변수들로는 비언어적 행위(제스쳐, 몸동작, 눈의 행위, 의복, 자세, 공간과 환경과 문화의 관계 등), 물리적 환경(기후, 지리, 인공적 도구들, 자연 자원 등), 관념(신념, 가치관, 주의 주장 등), 제도(여러 기관과 기구, 관습, 제도적 구조 등), 등과 이들 상호 관계에서 나오는 사회 문화적 의미들이 있다. 또한 문화상의 제도적, 가치적 차이 때문에 발생되는 각종 충돌들, 그리고 문화 교육에서 일어나는 부작용과 위험 요소들을 충분히 고려하여 이를 예방할 수 있는 수업 계획과 수업 진행이 외국어 교육의 성공을 좌우할 것이다. 그래서 교사들의 인류 사회학적 문화 이해를 넓히고 위의 변수들을 고려하여 언어적인 면과 문화적인 면의 균형 잡힌 외국어 교육이 필요한 때이다.

      • 구두 의사교환(Communication)을 위한 수사적 기술들

        金旿成 한국영어교육연구학회 2001 영어교육연구 Vol.- No.23

        Oral Communication is a common occurrence in our daily life. There are two types of oral communication. First, intrapersonal communication; that is, you communicate with yourself as you do your daily task. Second, interpersonal communication; that is, you communicate with other persons. This is more common way of communicating and it may be person-to-person, in small groups, or before public audiences. We have two approaches to oral communication. One is the general semantic approach which considers words as symbols (fitting words to actual happenings), the other is the rhetorical skills approach which teaches us how to use words or clauses correctly. The rhetorical skills which oral communicators should acquire are as follows: 1. Oral language should be clear, which is achieved by using specific terms, simple words, and economic expression, and avoiding technical terminology. 2. Oral language should be appropriate, which is achieved by using slang wisely and foreign words sparingly, and avoiding triteness, vulgarisms, off-color, name-calling words and euphemisms. 3. Oral language should be interesting, which is accomplished by using colorful words, active words, figurative language and being direct and personal. 4. Use formal or informal style and neutral style appropriately and balance between your knowledge of the subject and speaking skills. For effectiveness and successful oral communication, you must improve not only your ability of linguistic factors, but your skills using nonverbal factors which involve physical actions, gestures, physical appearance, vocal cues and environmental factors. Adapt your speaking style and rhetorical skills to the subject, the situation and the people involved.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼