http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
정호준 ( Jeong Hojun ) 한국외국어대학교 중국연구소 2017 中國硏究 Vol.70 No.-
Pirixiu(皮日休: 834? ~ 883?) is a representative writer of the realistic poetry of the Tang Dynasty along with Duxunhe(杜荀鶴). As an intellectual who lives by looking at the dynasty that has fallen behind the past that was gorgeous, he saw the incompetence of the ruling class and the suffering of the people living in it, which brought about such a reality in a confused society. And a lot of poetry which is criticizing it strongly about the reality of reality. Based on these ideas, Pirixiu criticized the abolition of the time and created ten yuefu poems that hurt the suffering of the people, and called the name "Zheng Yuefu(正樂府)". The contents of each poem include contents of the suffering of the people caused by the heavy taxation, the criticism of Corrupt officials, and the politics of the time. In this paper, I examine how the realistic creation tradition in China `s poetry was embodied in Pirixiu`s poetry, and examine the characteristics of his poetry
元代 몽골인 시인 고찰-伯顔, 泰不華, 薩都剌을 중심으로
정호준 ( Jeong Hojun ) 한국외국어대학교 중국연구소 2024 中國硏究 Vol.98 No.-
It is a well-known fact that drama literature developed very greatly during the Yuan Dynasty. However, poetry literature has also been respected by people during the Yuan Dynasty, and although the peak of poetry literature, represented by Tang poetry(唐詩), has passed, it is worth mentioning in terms of creation and has its own characteristics. This is because poetry literature has unique characteristics in each period and reproduced each period using it as a condition for survival. In particular, due to the influence of the characteristics of the time of the Yuan Dynasty, many poets from other ethnic groups other than Han Chinese participated in the creation and achieved high creative achievements. This paper aims to examine the characteristics and contents of their poetry creation for Mongolian poets such as Bayan(伯顔), Taibuhua(泰不華), and Sadula(薩都剌) among poets other than Han Chinese during the Yuan Dynasty. The Mongolians' creation of poetry, China's representative nobleman literature genre, during the short reign of less than a hundred years, can be said to be a demonstration of the exchange and dissemination of poetry literature between Mongolia and China. Moreover, the fact that Mongolian and Chinese poets exchanged through poetry even in the past when exams were suspended can be said to have been a universal literary aspect at that time.