http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
EUNG-CHEON HAH 사단법인 한국언어학회 2009 언어학 Vol.0 No.54
A number of linguists have shown their interest in English adjectival sequence, but most of them (for example, Hetzron (1978), Quirk et al. (1985), Kingsbury and Wellman (1986), and Scott (2002)) were concerned with those which take place in prenominal positions. Unlike these previous studies, Hah (2004) makes an attempt to expand the horizon to the adjectival sequence in postverbal positions, by suggesting so-called semantic closeness condition as a tool for a unified account of adjectival sequence in both prenominal and postverbal positions. Seeing that the approach faces a systematic problem, however, the present paper claims that the semantic closeness condition applies locally to prenominal adjectives. Given the claim, it is understandable why adjectives invariably assume a conjoined relationship or its equivalent when they appear predicatively as subject complement. Furthermore, a new insight is gained into what determines the sequence of postverbal adjectives. Based on corpus analysis, I demonstrate that when it comes to the ordering between adjectives in postverbal positions, conventions prevail unless a certain factor like a cause-and-effect relation enforces another order.
Weight as a Linguistic Variable in "a/an X of Y('s)" Constructions
Hah, Eung-Cheon 서울대학교 어학연구소 2000 語學硏究 Vol.36 No.2
We investigate how the complement of a preposition can vary in such a complicated but interesting area of research as possessive genitive constructions of the "a/an X of Y('s)" type and what are the factors to determine such variations. It is interesting to note that while such constructions as a friend of Einstein, a friend of Einstein's are possible, the pronominalization of Einstein-not of Einstein's-in those constructions results in ungrammaticality, as seen in a friend of him, a friend of his. Furthermore, there is a pair of constructions like a book of my father, a book of my father's, which shows contrast with the pair of a friend of Einstein, a friend of Einstein's. Although this arrary of data seems quite irregular at first sight, this paper demonstrates that they are in fact never unpredictable, by claiming that 'weight' as a linguistic variable is a working factor in those constructions. Crucially, we assume that the absolute genitive is required when a strict sense of possession is involved. To be brief, this paper tries to give a unified and principled account for some apparent irregularities in natural language.