http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
황덕형 한세대학교 영산신학연구소 2011 영산신학저널 Vol.21 No.-
Today, it becomes important to remember the origin of the Christianity. From the very beginning, the Church understands itself as the eschatological salvation community which is founded by the Holy spirit. Each member of the first Christian church experiences the Power of the Holy spirit in the conviction that Jesus’s death of the Cross and His resurrection determinate their fates, namely the Grace of God which reveals in Jesus transforms their old fate, death and sin into new beings of life and righteousness. In analysing the faith of Rev. Cho, we can confirm that he reproduces this first form of the faith which the first Christian church had. It is not relevant that this faith is related to the experience of today or yesterday. This Conviction of Youngsan comes from the interaction and the reality of the Holy Spirit which makes his own reality actual in our world. As the church takes a long time to understand the meaning of the Cross under the viewpoint of the Salvation History in their full understanding which can be seen as trinitarian History, so Youngsan confesses that he needed times and pain to write each sermons, because he thinks that in oder to preach, we must understand the meaning of the Cross for salvation in its full development. The Church history shows us that we must be acquainted with the historical development, in which the meaning of the Cross becomes more and more transparent to the Church members in the reciprocal interaction between God the Holy spirit and the church members. Then the full meaning of the Cross can be established only by the light of the resurrection. This type of christian faith opens a new possibility for the new reception of the Spirit-Christology which was condemned as heresy once in the first periods of the Christianity. Although Youngsan acknowledges the positive role of the Holy Spirit in the earthy life of Jesus Christ, he doesn’t interpret the essence of the earthy life of Jesus as the pure human activity. On the contrary to this prejudice he convinces that this earthy life of Jesus is the another dimension of the divine life of the God the Son. According to Youngsan this earthy life of Jesus can be understood as the actualization of the comforter which is regarded as the peculiar function the Holy Spirit. This new interpretation seems to connects the essential insight of the Spirit-Christology with the trinitarian Salvation-history. At last, this newly interpreted old understanding of the Cross by Youngsan is in balance with the eschatological understanding of Christian faith, in which the reality of the resurrection opens the doors for the hope of consummation of the world. 초대교회는 자신을 하나님의 성령에 의한 종말론적 구원 공동체로 이해하고 있다. 십자가의 죽음과 부활의 능력이 자신들의 삶의 존재를 결정하였다는 확신 가운데 성령의 능력을 경험하고 있었던 것이다. 그런데 영산의 신앙의 사건은 바로 이 초대교회의 신앙이 그대로 재현된 것으로 보인다. 즉 그는 과거나 지금 현재의 경험이 아니라 성서의 경험으로부터 신앙적 확신을 얻은 것이다. 그렇기에 그의 신학은 십자가 사건의 해석학적 함축성을 현장화한 것이다. 영산은 자신의 설교를 제작해가는 과정에서 스스로 십자가를 현실화시키는 해석학적 과정이 어려운 것임을 말하고 있다. 이는 초대교회가 십자가의 죽음을 이해하기 위해 많은 시간과 노력을 필요로 했던 것과 상응하는 것이다. 즉 역사 자체에서 초대교회가 점진적으로 신앙적 명료화를 통해 십자가의 의미를 알게 되는 것을 인정해야 하는 바 이는 부활의 연속성에서 가능한 일이었기 때문이다. 이러한 영산의 십자가 신앙은 실제로 영 기독론의 새로운 가능성을 열어준다. 영산은 예수 그리스도의 삶에서 성령의 능력을 인정할 뿐 아니라 다시 예수 그리스도의 지상의 삶이 바로 성령의 보혜사적 은총의 또 다른 적용으로 본다. 즉 보혜사의 기능을 예수의 지상의 삶에 적용시키고 있는 것이다. 그에 따르면 예수의 사역 중 한 역할은 다름 아니라 보혜사 성령의 역할, 즉 사람을 살리는 역할을 한다는 것이다. 즉 복음주의적인 삼위일체론 중심의 영 기독론을 가능하게 할 수도 있는 것으로 보인다. 마지막으로 이러한 신앙적 현실은 십자가를 부활과 연관 짓고 그 부활의 시간 속에서 다시 종말론적 계시의 증거로서 십자가 신앙을 가능하게 만드는 것이다.