RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        실시간 온라인 수업에서 패러디 시 쓰기를 활용한 한국어문화 교수-학습 방안 연구

        한혜민 ( Han Hae Min ),조영미 ( Cho Young Mi ) 한국외국어대학교 외국어교육연구소 2021 외국어교육연구 Vol.35 No.1

        본고는 실시간 온라인 한국어 수업에서 한국문학을 활용한 한국어문화 교육에 대한 연구로, 한국 내 학문목적 한국어 학습자와 해외의 한국학 부전공자를 대상으로 하여 한국 현대시를 활용한 패러디 시 쓰기를 한국어문화교육의 교수-학습 방안을 제시하였다. 실시간 온라인 학습 도구는 Webex와 Zoom을 사용하였으며, 연구 대상은 홍콩의 <미디어로 배우는 한국어> 수강생 19명과 한국 내 <발표와 토론> 중국인 대학원생 20명이었다. 본고에서는 이들을 대상으로 한 패러디 시 쓰기를 활용한 실시간 온라인 교수-학습이 학습자들 간의 상호작용을 활성화하며 한국어 및 한국문화를 학습하는 데에 효과적으로 적용될 수 있음을 제시했다. 설문조사 결과를 통하여 패러디 시 쓰기를 활용한 한국어문화 수업은 학습자들에게 한국문학에 대한 관심과 이해의 폭을 넓혔고 한국문화에 대해서도 학습자들 간에 활발한 의견교환이 이루어졌음을 확인했다. 본 연구가 차후 국내외 한국어 학습자들을 대상으로 실시간 온라인으로 진행되는 교수-학습 설계에 기초 자료로 활용될 것으로도 기대한다. This paper is research on Korean language and cultural education using Korean literature in synchronous online classes. Targeted students were Korean minor students in Hong Kong taking < Korean Through Media > and Chinese graduate students in Korea enrolled in < Presentation and Discussion Skills >. This paper poses a teaching and learning process for Korean language and cultural education through writing poetry using parody, utilizing Korean modern poetry. Webex and Zoom were used as the primary online tools for this research. The research indicates that the teaching and learning process through writing poetry using parody in a synchronous, online setting activates interaction among learners and proves to be effective in learning Korean language and culture. The Korean cultural class writing poetry using parody not only increased the learners’ interest and level of understanding regarding Korean literature, but also allowed learners to actively exchange ideas on Korean culture. Reflecting on student feedback, it was found that the anxiety of writing could be reduced and interaction among learners could be activated through collaborative writing activities. Drawing from such results, this study is expected to be used as a fundamental resource when other instructors design the teaching and learning process targeting domestic and foreign Korean students learning online synchronously.

      • KCI등재

        해외 한국어 학습자를 위한 플립드 러닝 수업 개발과 활용 사례

        한혜민 ( Han Hae Min ),김선아 ( Kim Sun-a ) 연세대학교 언어연구교육원 한국어학당 2016 외국어로서의 한국어교육 Vol.45 No.-

        This study reports the results of applying flipped learning to an intermediate-level Korean language course for one semester at a university in Hong Kong. Lack of time and opportunities for exposure to Korean is the greatest difficulty for those learning the Korean language outside of Korea. In general, the class time is shorter and the class size is larger in Korean as a Foreign Language (KFL) contexts than for Korean courses offered in Korea. Therefore, KFL teachers need to develop methods to overcome this challenge. This paper suggests a solution in flipped learning, based on the results from a KFL course to which flipped learning was applied. The development, contents, and students` evaluation of the flipped course were described and analyzed. The findings confirm that flipped learning can be an effective method to resolve such problems in KFL learning environments. (The Hong Kong Polytechnic University)

      • KCI등재
      • KCI등재

        MALL을 활용한 한국어 학습 방안 : 해외 고급 학습자를 대상으로

        조영미(Young Mi Cho),한혜민(Hae Min Han) 학습자중심교과교육학회 2022 학습자중심교과교육연구 Vol.22 No.2

        목적 본 연구는 MALL(Mobile-assisted Language Learning)을 활용한 자기주도학습으로 한국어 고급 학습자들이 한국어 학 습을 지속할 수 있는 방안을 제시하는 것이 목적이다. 이에 해외 학습자들을 대상으로 모바일 기기를 활용해 시공간 등 물리적인 제약을 극복하고 한국어문화 능력과 상호문화능력 향상을 이끄는 방안을 모색하고자 한다. 방법 이를 위하여 대만과 홍콩 고급 수준의 학습자 7명 대상으로 질적 연구의 하나인 실행 연구를 진행하였다. 구체적인 연구는 실행연구의 과정인 계획-실행-반성-평가의 순환적 과정을 따랐으며 기간은 3개월로 1, 2, 3차에 나누어 진행하였다. 이 연구에서는 사전 설문 조사, 학습자 쓰기 결과물, 포커스 그룹 인터뷰, 학습자 성찰 노트를 분석 대상으로 하였다. 결과 3개월 동안 진행한 MALL 활동의 의의는 다음과 같다. 첫째, MALL은 학습자들에게 비형식 학습의 틀을 제공한다. 둘째, MALL은 학습자들의 상호문화 능력을 향상시킨다. 셋째, MALL은 꾸준한 한국어 학습을 하게끔 학습자들을 이끈다. 넷째, MALL에서는 학습자들의 협력학습을 기대할 수 있다. 결론 본고의 MALL 활용 한국어 학습 교육 방안은 정규과정에서 한국어 학습을 지속할 수 없는 고급 학습자들이 학습자 주도적으로 참여할 수 있다는 장점이 있으며, 시간과 장소에 구애를 받지 않는 모바일 기기의 이점을 활용하여 학습자가 원하는 시간에 학습을 진행할 수 있다. 이로써 다양한 수준의 학습자들은 교수자들과 함께 자발적으로 한국어 지식 및 정보를 공유함으로써 협력 학습을 지향해 학습효과를 극대화할 수 있을 것이다. Objectives The purpose of this study is to suggest how to continue learning Korean through self-directed learning using Mobile-assisted Language Learning (MALL) for advanced Korean learners. Therefore, this study finds how to help Korean learners in overseas overcome physical limitations such as time and space, and lead to the improvement of Korean cultural ability and intercultural ability by using mobile devices. Methods This study conducted action research, which is one of the qualitative research. Target is 7 advanced learners in Taiwan and Hong Kong. This study is followed the cyclical process of action research, such as planning-implementation-reflection-evaluation. The period was three months, and conducted three sessions. In this study, pre-survey, learners writing, focus group interview, and learners reflection notes were analyzed. Results Firstly, MALL provided learners the framework for informal learning. Secondly, MALL improved learners’ intercultural abilities. Thirdly, MALL leaded learners to learn Korean continuously. Lastly, learners can conduct cooperative learning. Conclusions The Korean language education using MALL has the advantage that advanced learners who cannot continue learning Korean, can participate in the learning. They can learn at any time they want by utilizing the advantages of mobile devices that are not restricted by time and place. This will maximize the learning effect by aiming for cooperative learning by voluntarily sharing Korean knowledge and information with learners and teachers at various levels.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼