RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 새로 개발한 조월견방부제(繰越繭防腐劑) "쉬세요(Swi-Se-Yo)"의 효과(效果)에 관하여

        이장낙 ( Jang Nag Lee ),정태암 ( Tae Am Chung ),송기언 ( Ki Eun Song ),하정근 ( Jung Keun Ha ) 한국잠사학회 1976 한국잠사곤충학회지 Vol.18 No.2

        繰越繭防腐劑는 製絲工程管理上 必須的인 것임에도 不拘하고 아직은 實用的인 製劑가 開發되어 있지 않다. 이러한 現況에서 著者들은 이번에 새로이 繰越繭防腐劑 "쉬세요"(Swi-Se-Yo)를 만들었다. 一連의 試驗을 거쳐 이에 "쉬세요"의 繰越繭防腐劑로서의 效果만을 報告한다. 1) "쉬세요"는 0.05%의 濃度로 1回만 適用되었어도 煮越繭防腐劑效果가 45時間 持續한다. 이 防腐持續效果는 포르말린 0.03%濃度의 境遇의 約 2倍에 該當한다. 2) "쉬세요"는 煮越繭의 解舒率에 있어서 流動冷水의 境遇와는 同一한 率를 나타내고 포르말린의 境遇보다는 6%를 向上시켜 나타낸다. 3) "쉬세요"는 煮越繭의 生絲量比率에 있어서 流動冷水와 포르말린의 雨쪽 境遇와 同一한 結果를 나타낸다. 4) "쉬세요"는 煮越繭의 絲質에 있어서 流動冷水의 境遇와 同一한 結果를 나타낸다. "쉬세요"는 위에서 밝혀진 有利한 試驗結果 以外에도 化學的으로 安定하면서도 防腐力이 매우 强한 水溶性粉末狀의 製劑이어서 다루기가 쉽고 또한 人畜에 대해서 害가 없어 蠶용의 家畜飼料 등으로의 利用에 있어서 何等의 問題도 提起하지 않는다. 뿐만 아니라 "쉬세요"의 卓越한 防腐效果는 繰絲作業人의 保健管理와 製絲機械類의 衛生的 保管에도 좋은 影響을 미칠 것이다. 이 밖에도 "쉬세요"는 價格이 低廉하다는 利點이 있다. "쉬세요"가 갖춘 以上의 여러 가지 效果와 性質로 미루어 "쉬세요"는 繰越繭防腐劑로서 그 實用性이 클 것임이 確實해 보인다. In silk reeling process the carry-over cocoons must be submerged in the reeling baths filled with reeling water and left until reopening the operation. Under the detention the carry-over cocoons are apt to decay without any antiseptic treatment. Thus an useful antiseptic for the cocoons is urgently needed, and various antseptic agents have been tested for their applicability to the process. However, such an useful agent has not been developed yet. Formalin has been the only chemical used for antisepticizing carry-over cocoons, although it has many defects as the antiseptic for the cocoons. In these circumstances, recently we newly prepared an antiseptic useful for preventing the carryover cocoons from decaying. We named the new antiseptic preparation "Swi-Se-Yo." The Korean term "Swi-Se-Yo" literally means "please take a rest". Through a series of experiments with Swi-Se-Yo we obtained the following results: 1) Swi-Se-Yo, in 0.05% aqueous solution, exerted a good antiseptic effect on the boiled cocoons submerged in the reeling baths and the effect lasted for 45 hours. The duration of the effect is about two times longer than that of Formalin. 2) The percentage of cocoon reel ability of the carry-over cocoons treated with Swi-Se-Yo was 6% higher than that of Formalin and was equal to that of flowing cold water. 3) The percentage of raw silk yield of the carry-over cocoons treated with Swi-Se-Yo was almost equal to that of Formalin and to that of flowing cold water. 4) The quality of raw silk of the carry-over cocoons treated with Swi-Se-Yo is the same as that of flowing cold water. Besides the above favourable results, Swi-Se-Yo has many advantages as an antiseptic. Chemically it is very stable. Its antimicrobial action is very strong and the spectrum is very broad. It can be available in water-soluble powder and in small bulk. And it is not harmful to human and domestic animals. Considering these profitable properties of Swi-Se-Yo, it will have a good reputation as a carry-over cocoon antiseptic. (The chemical composition and manufacturing method of Swi-Se-Yo will be published in the near future.)

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼