RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • Synthesis of Y2O3:Ho/Yb UCP prepared by spray pyrolysis and application to dye-sensitized solar cell

        주수완,송은희,정경열 한국공업화학회 2015 한국공업화학회 연구논문 초록집 Vol.2015 No.1

        Up-Conversion Phosphor (UCP)는 낮은 에너지인 파장이 긴 적외선을 받아 높은 에너지인 파장이 짧은 자외선 또는 가시광선을 방출하는 형광체로 다양한 응용처를 가지고 있다. Ho/Yb가 도핑된 Y2O3는 녹색 빛을 내는 대표적인 산화물 UC 형광체이다. UCP의 발광효율은 입자의 크기, 표면상태, 모체와 활성제의 종류와 조성 등 다양한 변수에 영향을 받는다. 분무열분해법은 다성분계 혼합물의 조성 제어가 쉽고 구형으로 미세한 분말을 제조할 수 있어 형광체 제조에 많이 이용되어 왔다. 본 연구에서는 이러한 분무열분해법을 이용하여 Y2O3:Ho/Yb UC 형광체 합성하고, 용액 조건 변화에 따른 미세구조, 입자크기 및 발광 특성을 조사하였다. 크기와 발광 휘도가 다른 형광체들을 이용하여 염료감응 태양전지에 적용하였고, 형광체가 적용된 전극의 구조를 달리하여 광전환 효율을 개선시켰다.

      • KCI등재

        중국문헌을 통해본 중세 동남아의 불교문화(II)

        주수완,JOO, Su Wan 부산외대 아세안연구원 2012 Suvannabhumi Vol.4 No.1

        This essay is for a study on the survey of buddhist cultural literary document about the Southeast Asia by Nanqishu(南齊書), Liangshu(梁書), Chiu T'angshu(舊唐書), Hsin T'ang shu(新唐書) which are included in the Chinese Official History and Jí-shénzhōu-sānbăo-găntōng-lù(集神州三寶感通錄), Weioshu Shilao Ji (魏書 釋老志). These documents allows us to imagine next some historical states. First, these documents are recording this area, especially Funan, as a plentiful diggings of gold, silver, tin, copper, etc. These are important materials for gilt bronze sculptures. Further, this local produced gold called 'Yangmai(楊邁)' is recognized as same as Zĭmòjīn(紫磨金) in china, and these documents explains the process of producing the bronze images and golden ornaments in Southeast Asia. Specially, this plentiful materials leads them to make a 10 wei(圍) tall golden-silver image which worshiped as hindu god or sometimes buddhist images. Second, Vietnam and Funan in Northern and Southern Dynasty periods were in antagonistic relationship not only in the political but also in religious between Vietnamese Hinduism and Funan's Buddhism. Under this situation, the monk Nagaxian(那伽仙) who had came from India was accredited to Southern Qi court as a delegate to build a good relationship by the common religion Buddhism. It means the Buddhism of Southeast Asia also took a role of diplomacy. Third, these documents proved the active Southeast Asian cultural exchange in early 3th century. At this time, Funan delegate Suwu(蘇物) visited the court of Kushan Dynasty in India and he is seemed to travel the city of Pātaliputra. It oppressed us to extend our outlook which have been restricted in the relationship between Southern india and Southeast Asia to more broaden area. In addition, the buddhist art of Southern India and Bodhgaya temple was imported to Southeast Asia directly to send to Southern China. For example, the wooden buddha image, Bodhgaya stupa image, and Sri Lanka style's buddha images are looked be introduced to Southern China at this time throughout the Southeast Asia. At last, we got to know that the court music of Kucha in the northern silk route was imported to the Southeast Asia in early middle age. Even it may be introduced by China, but this document is very important to make the surmise is not unreasonable that the buddhist culture of northern silk route imported to the Southeast Asia accompanied with Kucha music. The buddha images in Gandharan style which are excavated from some site of Southeast Asia may demonstrate this literary sources is authentic.

      • KCI등재
      • KCI등재

        중국문헌을 통해본 중세 동남아의 불교문화(I): 법현(法顯)과 의정(義淨)의 저술을 중심으로

        주수완,JOO, Soo Wan 부산외대 아세안연구원 2010 Suvannabhumi Vol.2 No.1

        Even Faxian(法顯)'s Gaosengfaxianchuan (『高僧法顯傳』) and Iching(義淨)'s Nanhaijiguineifachuan (『南海寄歸內法傳』) are regarded as very important and useful documents to study the southeast asian buddhist culture, it is very difficult to grasp the contemporary state of those area because their descriptions are very brief and implicit. Therefore this essay aimed an in-depth reading their documents as original texts of modern understanding of those area, and tried to make a new views to approach the southeast asian buddhist culture by some more historically and concretely. At the early 5th century when Faxian(法顯) arrived, Buddhism was flourished in Sri Lanka. Because already a long time passed since the Saṇgha was schismatized into conservative and progressive at around the dominical year, he mentioned nothing about the conflict or disharmony of two orders. And the faith of Buddha tooth relic, which had been uprisen at 50 years ago from Faxian's visiting, was concretely established as a representative religion of Sri Lanka. According to his record, the carrying ritual of this Buddha tooth was performed very magnificently as similar with recent Korean Youngsan ceremony(靈山齋). In the mean time, it looks there were many sculptures of Buddha image made of precious stone of special product from Sri Lanka. The faith of Buddha-pāda(the Buddha's foot-prints) was also generalized at that time. The most famous monk of his contemporary Sir Lanka was Buddhaghosa, the author of Visuddhi-magga, but it is not sure that Faxian had met him. It can be suspected that the funeral in which Faxian participated could be belonged to him, or the Visuddhi-magga was writing at the peak during Faxian's staying. On the way to return to China, Faxian embarked an indigenous ship around Indonesia. It means there were no chinese trade ship which he can use. So the trade between china and southeast asia was advanced by south asian ships, and the chinese ships were not yet joined at that time so activity. And at least until that time, it looks there were no any remarkable buddhist movement in the southeast asian countries by where he stopped. In contrast, the southeast asian world which be seen by Iching had already experienced a lot of changes. He was impressed by the high quality buddhist culture of those area, and insisted to accept it to china. Further, he analyzed the sects of buddhism which were prevalent around the southeast asia in his contemporary time, and tried to make a good relationship with each native monks for learning from them. It looks the center of those exchanges may be Śrīvijaya of Indonesia. He also mentioned the situation of the late 7th century's Funan(扶南) in Cambodia. At that time, the buddhist Saṇgha was oppressed by newly rising Khmer(眞臘). On the other hand, he described the points of sameness and difference in detail between Indian and southeast asian buddhist culture in the field of ritual as like the practical use of garments, buddha images, and daily recited scriptures. There must be a lot of another aspects which this essay couldn't gather up or catch from these documents. Nevertheless, I hope this essay can help the researchers of this field and will wait for any advices and comments from them.

      • KCI등재

        조선 전반기 불교건축과 예배상과의 관계에서 본 도상의미 연구

        주수완 한국불교미술사학회 2011 강좌미술사 Vol.36 No.-

        이 논문은 조선시대 전반기의 사찰건축과 사지, 그리고 당시에 남겨진 기문 등을 통해 불교건축과 그 안에 봉안된 불상, 불화, 그리고 그 안에서 행해졌을 불교의례가 어떤 관계를 지녔는지에 대하여 종합적으로 고찰한 내용을 중심으로 하고 있다. 우선 불탑을 중심으로 그 뒤에 불전이 배치되던 이전 시기의 가람배치와 달리 불탑이 사라지거나 혹은 불전 뒤에 배치된다는 특징을 지니고 있음을 주목하였다. 이것은 마치 통도사 금강계단에서 법당과 금강계단의 관계와 마찬가지로 탑에 새로운 의미를 부여하고자 했던 의도로 해석된다. 또한 일부 기록을 통해서는 사찰의 진입부에 천왕문을 설치하였음을 알 수 있는데, 이는 조선전기에 이미 점차 천왕문이 등장하고 있음을 알려주고 있다. 천왕상은 원래 불전의 불단 위에 봉안되었던 존상인데, 천왕문이라는 별도의 전각이 만들어진 것은 사천왕 신앙의 약화라기보다는, 오히려 별도의 건물을 만들어 의례를 시행했다는 점에서 사천왕 신앙의 발전으로 볼 수 있을 것이다. 또한 전통적인 사찰배치에서 중요한 역할을 하였던 강당이 사라지면서 법당 옆으로 동·서실, 익실 등이 배치되어 한동안 강당의 역할을 일부 대신했을 가능성이 있음을 제시하였다. 법당 내부에는 기록을 통해 오존불(五尊佛)이 봉안되는 경우도 있음을 살펴보았다. 이 경우 삼신불과 함께 아미타·약사 2존이 추가되었는데, 이는 칠장사 괘불에서와 같이 ‘오불회도’ 등이 남아있어서 조선전반기 불상 봉안의 일단을 엿볼 수 있다. 한편 기존에 밝혀진 바와 같이 법당 내부에서 진행되는 의례가 변화하면서 불단이 법당 내부의 중앙에 위치하던 것으로부터 점차 뒤로 물러나게 되었는데, 여기에 덧붙여 본 논문에서는 무위사 극락전의 경우는 요잡의식의 방향에 따라 측벽에 다양한 벽화가 그려졌지만, 불단이 후퇴하고 천정은 우물천정 등으로 막히는 구조가 되면서 점차 건물 건체를 장엄하던 서사적인 구도는 사라지게 되었던 것으로 보았다. 전반적으로 이 시기의 사찰배치는 고려말 이후 우리나라 불교계에 큰 영향을 주었던 지공(指空)의 불교사상이 반영되어 있는 것으로 추정되는데, 그것은 아마도 원대의 라마불교적 성격도 내재되어 있을 가능성이 있음을 제시하였다. 지공은 다양한 다라니를 유포시켰는데, 특히 회암사 입구 부근에 배치된 욕실과 관음전 등은 지공이 번역한 ‘관세음보살시식진언’ 등과 연관이 있을 것으로 보았다. 또한 사리전을 중심으로 정청, 동서방장, 설법전 등이 둘러선 건축배치는 중국 오대산의 현통사와도 유사하여 그러한 라마식 가람배치와 무관하지 않았을 것으로 추정해보았다. This thesis is composed of comprehensive search for close association between buddhist sculptures, paintings, religious rite and architecture in which include it throughout the temples, remains, and literary documents of early Joseon dynasty. First of all, it is noticeable that the stupa which originally be located in front of buddha hall was disappeared or move the position to the behind of buddha hall. It looks as to show a new conception of Sarira(舍利) as same as the relation between buddha hall and real buddha's Sarira stupa in Tongdo-sa temple. And according to some literary documents, it is confirmed that the gate of four kings was gradually settled at the time of early Joseon dynasty. The four kings were located on altar in buddha hall before, but they separated independently to form a ritual space. It means not the decline of the faith for four kings but the advanced complexion of it. Add to it, the annex of main hall was the replacement of assembly hall which was one of the necessaries in temple arrangement of early Joseon period. Further, inside of buddha hall, we can find some case by the left document that the Buddha pentad were enshrined on the altar. In that case, Amitabha Buddha and Bhaisajyaguru Buddha was complemented to Buddha Trikaya. And we have a same case in buddhist painting of Chiljang-sa temple. In the mean while, as already mentioned by some researchers, the position of altar in Buddha hall was moved from center to backward. And we can recognize that the whole wall paintings along the pradaksina path of buddha hall in narrative conception were gradually disappeared by the appearance of new ceiling structures of board setting by which the original gable wall of both side was closed. In conclusion, the temple arrangement of these period looked to be inspired from Rama buddhism which were fashion in Yuan(元) dynasty and also may included in the buddhist tendency of Saint monk Ji-Gong. We got to know that Ji-Gong translated the six tantric mantra(眞言) contain "the tasting mantra of Avalokiteshvara" and it must be concerned with the combination of bathroom and Avalokiteshvara hall in Hoeam-sa temple site.

      • KCI등재

        흑석사 목조아미타여래좌상 복장전적의 미술사적 고찰

        주수완 한국불교미술사학회 2023 강좌미술사 Vol.60 No.-

        This paper attempts to provide an art historical examination of all of the exemplification drawings and darani designs excavated from the wooden Amitabha Buddha statue at Huekseoksa Temple. First of all, the transformation tableau of Buljosamgyeong(The Three Sutras of Buddha and Great Teachers)’s iconography was created for this sutra in Korea, and it is especially noteworthy because it deals with the scene of the First Sermon in Sarnath, which is very rare in Korean Buddhist Arts. The Lotus Sutra is a peculiar case in that it separately conveys only the transformation tableau of volumes 2 and 5, and the transformation tableau of Sutra itself is empty. However, in the case of volume 4, transformation tableau was drawn and delivered only in an unfinished state, which suggests the possibility of inferring the process of the sutra. In other words, the transformation tableau is drawn at the end of the sutra process, and it is possible to entrust the transformation tableau from the completed one in the middle, but in the case of black stone manuscripts, the process of entrusting the transformation tableau in batches after the completion of the sutra took a long time, so it was not completed at the time of enshrine. I also speculated that the reason why the completed sutras could not be entrusted first was because the person who did the sutras wanted to paint them himself. Then, the design on the dharani amulet is similar to the case of the 1456 publication of the “Suguiljagongdukgyeong-Shinujipyoungju”, which was found at the Virojana Buddha statue in the Saja-am of Sangwonsa Temple, and was published by the monk Shinmi and monk Hakyeol. A similar “Seongbulsugudaedarani” has also been found on a wooden Amitabha statue from Wondangam, Haeinsa Temple, which is believed to have been created by the monk Hakjo while he was leading the rebuilding of Haeinsa Temple. These three monks, Shinmi, Hakyeol, and Hakjo, all played important roles in Buddhist history, including the creation of Hangul and the publication of the Wolinseokbo during the King Sejong period, and this type of darani amulet can be seen to have been actively used by these monks. However, as the royal family members who participated in the creation of the Amitabha Buddha statue at Huekseoksa Temple were connected to King Sejong’s family, such as Sejong's older brother, Hyoeryeong, and Sejong's second daughter, Princess Jeongjeong, and her husband, it is possible that Gansundoin(幹善道人) who created the Amitabha Buddha statue at Huekseoksa Temple were also connected to these three monks. Finally, the Sutra of Parent’s Deep Love is very similar with the Manuscript of Girimsa-temple, which appears to have been published in 1378, the end of the Goryeo Dynasty, is identical to the transformation tableau, and it is unusual for it to have been published in the Joseon Dynasty, where Neo-Confucianism was especially emphasized, and the fact that the scene of exposed breasts in the “Yupo Yangyuk” scene was represented as it was inherited from the Goryeo Dynasty. 이 논문은 흑석사 목조아미타여래좌상 복장에서 출토된 전적의 변상도 및 다라니 도안에 대하여 미술사적 고찰을 시도한 것이다. 그중에 우선 불조삼경 에 실린 변상도는 우리나라에서 이 경전을 위해 창안한 도상이며, 특히 우리나라 변상도에서는 매우 사례가 드문 녹야원설법 장면을 다루고 있어 주목된다. 묘법연화경 변상도는 2권, 5권의 변상도만 별도로 전하고, 묘법연화경 자체에는 변상도란이 비어있어 특이한 사례이다. 다만 권제4의 경우는 변상도가 그려지다가 만 미완성의 상태로 납입되었는데, 이를 통해 사경이 진행되는 과정에 대해 추론할 수 있는 가능성을 제시해 보았다. 즉, 사경 과정에서 변상도는 맨 마지막에 그려지는 것이며, 중간에 완성된 것부터 변상도를 맡길 수도 있지만, 흑석사본 같은 경우는 사경이 다 끝나고 일괄적으로 변상도를 맡기는 과정에서 시일이 길어져 납입 시점에 완성되지 못한 것으로 보았다. 더불어 완성된 사경부터 먼저 맡기지 못한 것이 혹 사경을 했던 사람이 직접 그림까지 그리려고 했었기 때문은 아니었을까 추정해 보았다. 이어 다라니 부적에 보이는 도안은 상원사 중대 사자암 비로자나불좌상에서 발견된 1456년 간행의 <수구일자공덕경신우집영주> 다라니에도 유사하게 등장하고 있는데, 이 다라니는 신미·학열 스님이 간행한 것이다. 또한 해인사 원당암 목조아미타불상 복장에서도 이와 유사한 <성불수구대다라니>가 발견되었는데, 이 아미타불상은 학조스님이 해인사 중창을 주도하면서 제작된 것으로 추정된다. 이들 신미, 학열, 학조라는 삼화상 스님들은 모두 세종 시기에 한글 창제 및 월인석보 간행 등 불사에 중요한 역할을 했는데, 이러한 유형의 다라니의 부적은 이들 스님들이 불사에 적극 사용했던 것으로 볼 수 있다. 그런데 흑석사 아미타불좌상 조성에 참여한 왕실인사들이 세종의 형인 효령대군이나 세종의 둘째 딸인 정의공주와 그 남편 등으로 세종과 연관되어 있는만큼 흑석사 아미타불상을 조성한 간선도인 역시 이들 삼화상과 연관이 있는 인물일 가능성이 있다. 끝으로 부모은중경 은 고려말인 1378년 간행된 것으로 보이는 기림사본 부모은중경 의 변상도와 대동소이하며, 특히 성리학이 중시된 조선시대에 간행된 것으로는 이례적으로 “유포양육은” 장면에서 가슴을 노출한 장면을 그대로 표현한 것은 고려시대의 도안을 그대로 계승했기 때문으로 보았다.

      • KCI등재후보
      • KCI등재

        조선 후반기 제2기 불교건축과 예배상과의 관계에서 본 도상의미 연구

        주수완 한국불교미술사학회 2013 강좌미술사 Vol.40 No.-

        This thesis deals with the problem of phenomenon on the re-interpretation in 18th century for the buddhist main temple architectures built by 5×3 square in the 17th century. In the 17th century, all of these buildings were erected as Sakyamuni Hall, but Sakyamuni·Amitabha·Bhaisajyaguru Buddha triad or Virocana·Amitabha·Bhaisajyaguru Buddha trinity were enshrined in them. Since the 18th century, these buildings passed the large and small repairs, but until now the Buddha statues are remained and the name of Buddha was estimated to be unchanged. However, the repair of the building over the course of the 18th century has undergone various changes. In Nonsan Ssanggye-sa and Guishin-sa, their two-story building were remodeled as a single layer. Most of these buildings may had been a change in the shape of the roof by going through the repair or reconstruction. Whatever was the original form, these buildings came to be divided into two main categories at the 18th century. One is the Sakyamuni Hall lineage which has a gambrel roof enshrined the Sakyamuni Triad in it while the other is the Vairocana Hall lineage which has a gable roof with Vairocana Trinity. In addition, it is something in common that the gambrel roof lineage with Sakyamuni Triad is associated with Byugam Gakseong. Buddhism at these periods can be summarized in general three lines; Hwaeom, Zen, and Pure Land. Vairocana, Sakyamuni and Amitabha buddha symbolized each religious sects. Further, Bhaisajyaguru buddha was concerned with Tantric buddhism on which the ritual text of these periods based. If we admitted that there must be an iconographic meaning, we can find the reason in some visual character as next. The Sakyamuni Triad shrine intended to emphasis the central directivity of Sakyamuni buddha with attendance of other dimensional buddhas. But in case of Vairocana trinity, it intends to show an equality of Tri-Kaya(三身) of buddhas. The gambrel roof looks be coincidence to show the central directivity by symmetrical component while the gable roof is correspondence to show the equality by horizontal extendability. 이 논문은 17세기에 세워진 5칸×3칸 전각들이 18세기에 들어서 재해석되는 현상에 대하여 살펴본 것이다. 이들 전각들은 17세기에는 모두 대웅전으로 건립되었으나, 내부에 봉안되는 존상은 석가·아미타·약사불의 삼세불이거나 비로자나·아미타·약사불의 삼신삼세불이었다. 이후 전각들은 18세기에 들어서서 대체로 크고 작은 중수를 거쳤지만, 불상들은 대체로 지금까지 남아있고, 몇몇 기록을 통해볼 때 불상의 존명 자체가 변하지는 않은 것으로 추정된다. 그러나 전각은 18세기의 수리를 거치면서 다양한 변화를 겪었다. 논산 쌍계사와 귀신사는 중층전각에서 단층전각으로 변화했다. 그 외의 다른 전각도 수리과정을 거치면서 지붕의 형태에 변화가 있었을 수 있다. 그러나 원래의 모습이 무엇이었든지 간에 이들 전각들은 18세기에 들어서서 크게 두 부류로 나누어지게 되었다. 하나는 팔작지붕을 한 대웅보전 계열의 전각으로 그 안에는 삼세불을 봉안했고, 다른 하나는 맞배지붕을 한 대적광전 계열의 전각으로 그 안에는 비로자나불을 주존으로 하는 삼신삼세불, 혹은 삼신불을 봉안했다. 아울러 팔작지붕의 삼세불 전각은 벽암각성과 연관되어 있다는 공통점이 있다. 이 시기 불교는 대체적으로 선, 화엄, 정토로 요약될 수 있다. 그중에서 비로자나불이 화엄을, 아미타불이 내세구복적 정토를 대표하는 것이라면, 석가모니는 선을 대표하는 존상으로 자연스럽게 규정해볼 수 있을 것이다. 아울러 이 시기를 즈음하여 정립된 다양한 불교의식집에 면면히 흐르는 밀교적 색채는 현세구복적 성격으로서 약사불이 강조되었던 것으로 해석해볼 수 있다. 만약 위와 같은 구분이 가능하다면, 그 이유는 팔작지붕에 봉안된 삼세불은 석가모니를 중심으로서 보다 부각시키고, 아미타와 약사를 마치 석가가 초청한 객으로서 표현하고 있는 반면, 삼신삼세불은 천정의 처리나 기타 장엄에서 대체적으로 삼불의 평등성을 암시하고 있는 것 같다. 이러한 개념에 부합되는 것이 바로 중심성을 강조하는 팔작지붕 전각과 동일한 공간의 횡적인 확장성을 강조하는 맞배지붕으로 구현된 것이 아닐까 추정해 볼 수 있다.

      • KCI등재

        斷石山 神仙寺 磨崖佛의 圖像學的 再考 ‒ 삼국시대 授記三尊과 반가상 도상의 전개 ‒

        주수완 한국불교학회 2016 韓國佛敎學 Vol.80 No.-

        The Buddhist rock carvings of Sinseon-sa Temple on Mt. Danseok can be divided into three groups. The first group consists of four statues on the north wall. In this paper I interpreted these images as conveying a message of the “assurance of future enlightenment”. I also suggest that the image of the pensive bodhisattva symbolizes “a person on the boundaries between different dimension”. The second group is a Buddha triad consisting of a large Buddhist statue on the eastern side of the north wall and two other figures, one on the east wall and one on the south wall. According to the epigraphy carved into the rock in situ, these statues represent Maitreya Buddha and two bodhisattvas, who look more like monks than bodhisattvas. Therefore, if the “two bodhisattvas” mentioned in the epigraphy refers to these two attendant images, I suggest their identities must be Asaṅga and Vasubandhu, the two half-brothers who developed the Yogâcāra system under the teachings of Maitreya. The third group consists of two Buddhist dedicator images and one standing small bas relief Buddha. The two dedicator images are supposed to be the bodhisattva disciples described in the epigraphy. So the “two bodhisattvas” mentioned in the epigraphy may also refer to these two standing images. 단석산 신선사 마애불상군은 크게 세 그룹으로 나누어볼 수 있다. 하나는북벽에 묘사된 네 구의 존상으로서 불입상-보살입상-불입상-반가상이 열지어 있는 구성이다. 본 논고에서는 이들을 수기도상으로 보고 과거불의 수기로부터 미륵보살(반가상)에 대한 수기로 이어지는 과정으로 해석하였다. 또한삼국시대에 제작된 반가상의 도상적 의미를 중국 돈황막고굴 반가상의 도상적 맥락적을 통해 “경계에 있는 자”로서의 의미를 지니는 것으로 보았다. 두 번째 그룹은 북벽 동편 바위면의 대형 불입상 및 협시인 동⋅남벽의 마애입상이다. 두 협시는 승려 형상을 하고 있음에도 명문은 ‘미륵불과 두 보살’ 로 지칭하고 있다. 기존에는 두 입상 중 한 구는 민머리의 지장보살, 다른 한구는 정병을 든 관음보살로 보거나, 혹은 가섭⋅아난존자로 보았다. 본 논고는 미륵불을 협시하면서 승려이자 보살로 불릴 수 있는 존재는 유식불교를개창한 무착과 세친일 것으로 추정하였다. 세 번째 그룹은 북벽 서편 하단의 두 공양자상과 편단우견 불입상 1구이다. 특히 두 공양자상은 명문에 등장한 발원 주체인 보살계 제자로서 이들이 조성한 ‘미륵과 두 보살’ 중의 보살이 바로 그들 자신인 이들 공양자상을 지칭할 가능성도 있음을 제시하였다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼