http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
조준형 한국목재공학회 1990 목재공학 Vol.18 No.1
Expression is on operation of separating liquid from solid-liquid mixtures which has long been used on a universal scale in windely divergent fields. In fruit pulps processing and fermentation industries, removal of a portion of the liquid in filter cake is essential to the maximum yields of products. In sewage sludge treatments, dewatering of filter cakes is important to disposal by incineration. transportation. and landfill. In the chemical process industries, drying of wet cakes increases cost, and it is desirable to eliminate as much liquor as possible by non-thermal methods. This paper is mainly concerned with the development of a simplified equation for constant-pressure expression.
광 주입 파장 잠금 반도체 레이저를 이용한 광학 복소 신호 생성시의 주입 매개 변수 정확도 향상
조준형,성혁기 한국정보통신학회 2021 한국정보통신학회논문지 Vol.25 No.3
광 주입 잠금 반도체 레이저의 주입 매개 변수를 조절하여 광학적 복소 신호를 생성 할 수 있다. 그러므로 정확한 주입 매개 변수의 결정은 광학적 복소 신호 생성 기술에서의 핵심 요소이다. 기존의 주입 매개 변수의 추출 이론은 광 주입 잠금 반도체 레이저의 비율 방정식을 사용하며, 이는 locking map 기반의 보간법을 사용하기 때문에 정확한 주입 매개 변수의 추출에 한계가 있다. 이를 해결하기 위하여 비율 방정식의 새로운 해석법을 제안한다. 제안된 해석법은 비율 방정식을 광학적 복소 신호의 생성에 맞게 수정하여 주입 매개 변수를 직접적으로 도출하는 방법이며, 이를 통하여 보간법을 통한 복소 신호 생성 대비 103 배의 오차 감소를 달성하였다. An injection locking technology of a semiconductor laser is a promising technology to generate optical complex signals by adjusting optical injection parameters. The extraction of the precise injection parameters plays a key role in the generation of the optical complex signal. Rate equations of semiconductor lasers under optical injection are commonly used to map the injection parameters and the corresponding optical complex signal. The accuracy of the generated optical complex signal on the injection parameters is limited since the rate equations require a locking map-based interpolation method. We propose a novel analytic method, namely rate equation-based direct extraction method, to directly calculate the injection parameters without relying on the locking map-based interpolation method. We achieved 103-times improvement of the signal accuracy by using the proposed method compared to locking-map based interpolation method.
조준형 한국통역번역학회 2013 통역과 번역 Vol.15 No.1
This paper discusses the application of a comparable corpus composed of translation texts for the analysis of the translation characteristics of Korean-French and French-Korean translations. In most translation studies, researchers focus on parallel corpora, rather than comparable corpora. However, parallel corpora are not widely used in this field due to their dependence on computational preprocessing such as the alignment of translation units. When the purpose of a study is not the direct comparative study of translation data, a comparable corpus is preferred in order to make general observations on the translation characteristics of translation texts. In this paper, by using Korean-French and French-Korean translation texts as a comparable corpus, we attempt to apply quantitative analysis to assess the validity of this kind of corpus in translation studies. In doing so, it is our hope that researchers can make full use of translation texts assisted by computer-based tools without the challenges inherent in the construction of a corpus units.
마이스터고에서의 취업지도 활동이 졸업생의 전공-직무 일치도에 미치는 영향
조준형,이병욱 한국직업교육학회 2020 職業 敎育 硏究 Vol.39 No.2
This research aims to study the effect of employment guidance at meister high schools on major-job matching by analysing graduates’ views on their past experiences of employment guidance and their present major-job match. Ultimately, this paper intends to give sufficient information to improve both the employment guidance skills at meister high schools and the major-job match rate. The following are the results of this research:First, the match rate for meister high school graduates’ major-work content was 47.1% and the match rate for major-work level was 35.8%. Second, the score for the influence of employment guidance at meister high schools on the major-job match was above the general level, at an average of 3.09 out of 5. Third, it was confirmed that employment guidance at meister high schools had 29.0% explanatory power on the major-work content match rate of graduates and 28.2% on the major-work level match rate. Among the categories of employment guidance activities, guidance on improving the capacity for employment was the highest at 23.8%. In particular, theoretical education and practical training education for specialised subjects constituted a large part. 이 연구의 목적은 마이스터고에서의 취업지도 활동이 졸업생의 전공-직무 일치도에 미치는 영향을 구명하는 것이다. 이를 위하여 마이스터고 졸업생을 대상으로 재학 당시의 취업지도 활동이 전공-직무 일치도에 도움이 된 정도와 현재 자신의 전공-직무 일치도를 조사하고, 변인들 간의 관계를 분석하였다. 그 결과는 다음과 같다. 첫째, 마이스터고 졸업생의 전공과 직무가 내용면에서 일치하는 비율은 전체의 47.1%였고, 수준면에서 일치하는 비율은 35.8%로 나타났다. 둘째, 마이스터고의 취업지도 활동이 전공-직무 일치도 향상에 도움이 된 정도는 5점 만점에 평균 3.09로 나타났다. 취업지도 활동의 영역들 중에서 ‘취업 능력 향상 지도’ 영역의 활동이 3.40으로 가장 높게 나타났고, ‘학생 이해 자료 수집’영역은 3.22로 나타났으며, ‘직업세계에 대한 이해’영역은 3.03으로 나타났다. 그리고 ‘취업 매칭’영역은 2.99로 나타났으며, ‘사후 관리’영역은 2.35로 나타났다. 셋째, 마이스터고 졸업생의 전공-직무 일치도에 대한 취업지도 활동이 미치는 영향에 대한 설명력은 ‘전문교과 이론 교육’활동이 가장 높았다. 그 다음으로는 ‘관심 직무에 대한 정보 제공’ 활동과 ‘전문교과 실습 교육’의 순으로 높았다. 입사시험 합격을 위한 단기간의 취업지도 활동은 오히려 전공-직무 일치도에 낮은 영향을 미치는 것으로 나타났다.