http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
장중혜(Zhang zhong hui),이동훈(Lee dong hun) 한국콘텐츠학회 2009 한국콘텐츠학회 종합학술대회 논문집 Vol.7 No.1
세계화의 진행이 가속화 됨에 따라 사람들은 국제적으로 통용되는 표준화된, 일체화된 문자에 대해 싫증을 갖기 시작하였고, 더불어 원시적인, 도상화된, 자연적인, 흥미성이 있는 시각적 전달에 관심을 갖기 시작하였다. 동파문자는 중국 나시족의 상형문자로서 구상(具象)성, 추상성, 간결성, 연상(聯想)성, 취미성, 상징성 등의 특징을 갖고 있다. 이러한 특징은 현대사회의 빠른 식별과 흥미성, 심미적 수요에 부합한다고 할 수 있다. 본 논문은 상형문자인 동파문자의 특성과 심미성을 분석하여 비대면 교류의 공간에서 사람들의 감정 표현 매개체로 활용할 수 있는 가능성을 연구하고자 한다. Acceleration of the globalization process as they are internationally accepted, standardized. A lot of somebody started to feel tired of the standards symbols, and like to pursuit the original and natural, and hope that the new interest in the emergence of visual symbols. Dongba (?邑文字) text are Naxi(納西族) Dongba pictograph (象形文字) of a concrete nature in china, Characterized by simplicity, abstraction, associative, interesting, decorative, symbolic etc. These features can quickly identify and satisfy to the people's demand for special aesthetic.