RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        donc의 발화적 분석 - 다성성과 대화주의 관점에서

        장인봉(Inbong CHANG) 프랑스학회 2018 프랑스학연구 Vol.0 No.87

        Nous nous proposons, dans ce travail, d analyser le mot donc en tant que marqueur de hétérogénéité énonciative . Connecteur argumentatif d origine, ce marqueur peut marqueur différentes relations, autre que la causalité reliant un argument et une conclusion. Pour étudier le marqueur donc du point de vue énonciatif, nous relevons les faits de langue représentant le dédoublement énonciatif : d abord, donc peut fonctionner comme marqueur de reformulation. Reformuler, c est de reprendre l énoncé-source pour l expliquer ou le commenter. Cette activité est donc bel et bien méta-énonciative. Le commentaire réflexif à l aide de donc permet au locuteur de faire entendre le vox publica, d où vient la valeur polyphonique ; ensuite, la reprise est une activité polyphonique, par excellence. Une répétition d un énoncé antécédent nous fait entendre un échos imitatif et à travers cette activité, donc sert de marqueur de reprise, soit de l énoncé, soit de l énonciation. Selon les voix montrées, nous dégageons différents types du dialogisme : dialogisme interlocutif, intratextuel et auto-dialogisme ; enfin dans le style indirect libre, où on entend les voix en duo du narrateur et du personnage, le marqueur donc nous sert de signal pour révéler le changement de voix. Dans une interaction communicative, l activité méta-énonciative à l aide de donc donnerait au locuteur un double intérêt : d une part, en s appuyant sur la fonction argumentative sous-jacente de donc, le locuteur s offre une image d un être raisonnable et s attend à améliorer son ethos, en vue de persuader son allocutaire ; d autre part son appui sur le vox publica ou la voix de son allocutaire lui permettra de bouclier contre tous les attaques possibles.

      • KCI등재

        수정-재구성의 수사적 전략 연구

        장인봉(Chang, Inbong) 한국수사학회 2021 수사학 Vol.- No.40

        본 논문에서는 [출발 발화체 - 수정 표지 - 재구성 발화체] 구조를 지니는 수정-재구성을 분석대상을 삼고, 부정 표지(A가 아니라 B)와 비교 표지(A라기보다 B)가 수정 표지로 기능하는 재구성을 살펴보았다. 수정-재구성은 출발 발화체를 소급하고 수정하는 메타발화작용의 특성을 지니며, 특히 비교 표지 ‘A라기보다 B’는 ‘자시적 양태화’를 보인다. 출발 발화체와 재구성 발화체를 통해 드러나는 관점들의 충돌과 조절 과정은 다성성과 대화주의적 측면에서 흥미로운 양상들을 보여준다. 적절한 표현만을 제시하는 대신, 잘못된 관점을 소환하고 이를 수정하는 일련의 과정을 발화작용 안에 재현하는 방식은 화자가 다양한 관점들을 고려하였다는 ‘신중한 인상’을 구축하게 하는 동시에, 자기주장의 타당성을 보여주고 설득력을 높임으로써 상대방의 반박을 미리 차단하는 효과를 가져온다. This paper analyses the “correction-reformulation” structure of [starting utterance (A) - correction mark (X) - reformulating utterance (B)]. As correction marks, we analyse the negative mark (B not A) and the comparative mark (B rather than A). This activity has the characteristic of meta-enunciation, which retrospectively adopts the starting utterance (A) during an enunciation. The comparative mark “B rather than A” displays the specific enunciative aspect of “modalisation autonymique”. The conflict and negotiation between the viewpoints revealed through the starting and reformulating utterances display interesting aspects in terms of polyphony and dialogism. Instead of presenting only appropriate expressions, the method of summoning incorrect viewpoints and employing a series of processes in order to correct them in the utterance function allows the speaker to build the impression that she has considered various viewpoints with care, while at the same time demonstrating the validity of an assertion. The employment and prioritization of persuasion has the effect of pre-empting an opponent"s rebuttal in advance.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼