http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
구문의존구조에서 개념그래프 생성을 위한 한국어의 의미분석
이휘봉(Hui-Feng Li),이종혁(Jong-Hyeok Lee),이근배(Geunbae Lee) 한국정보과학회 1997 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.24 No.1B
본 논문에서는 다중 어휘지식에 기반하여 구문적 의존그래프(Dependency Graph, DG)로부터 의미적 개념 그래프(Conceptual Graph, CG)를 생성하는 의미분석기를 기술한다. 개념그래프 생성을 위한 의미분석 작업은 구문의존그래프의 어휘노드 중의성을 해결하여 대응되는 개념노드를 생성하고, 의존구조의 문법 관계를 개념 관계로 변환하는 것이다. 이러한 문제를 해결하기 위해서는 많은 어휘적 의미제약이 필요하며, 다양한 의미분석 방법을 도입하여야 한다. 본 시스템은 확장된 생성사전 구조를 이용하여 명사성 어휘지식을 표시하였으며, 개념 규범그래프를 이용하여 술어의 의미제약을 표시한다. 또한, 술어의 규범그래프와 개념 계층 구조를 이용한 개념유사도(Similarity)계산을 통하여 술어 및 명사의 의미 중의성을 해결하고, 생성사전을 이용하여 어휘의 창조적 사용에 대처한다. 그리고 개념 규범그래프와 통계적 방법으로 획득한 격조사의 개념 공기패턴을 이용하여 구문관계에 대응되는 개념관계를 설정한다.