http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
건물군 인벤토리가 고려된 다차원법을 활용한 홍수피해액 산정
이석호,이석호,김길호,김병식 한국방재학회 2018 한국방재학회논문집 Vol.18 No.7
As a result of recent climate change, flood damage originating from local floods and typhoons has become more frequent, costing many lives and damaging property. Especially in city centers, a large amount of damage can occur due to inundation caused by river flooding. In this study, flood damage area was calculated using the Flo-2D flood inundation model, and the estimated flood damage was calculated using multi-dimensional flood damage analysis. In general, the flood damage rate can be calculated using the area ratio according to the land use in the affected administrative district. However, in this study the flood damage rate was calculated using the flood damage rate proposed in the multi-dimensional flood damage analysis. The estimated flood damage as a function of return period were estimated using the estimated flood damage rate. The flood damage rate estimated using the area ratio was estimated to be at least 51% with a maximum 75% lower than the flood damage rate estimated using the building group, and the total damage was underestimated when the area ratio was used. Therefore, it is necessary to estimate damages using building inventories presented in the multidimensional law for residential and industrial areas. 최근 기후변화로 인해 국지성 집중호우 및 태풍으로 제내지 침수로 인한 홍수피해가 빈번하게 발생하고 있으며, 많은 인명피해와 재산피해가 발생하고 있다. 특히 도심지에서 하천의 범람으로 인한 침수로 많은 피해액이 발생하게 된다. 따라서 본 연구에서는 도심을 흐르는 도시하천인 원주천유역을 대상으로 홍수범람모형인 Flo-2D모형을 이용하여 홍수피해면적을 산정하였으며 다차원법을 이용한 피해액 산정방법을 통하여 빈도별 예상홍수피해액을 산정하였다. 일반적으로 행정구역상 토지이용에 따른 면적비를 이용하여 침수편입률을 산정하나 본 연구에서는 다차원법에서 제시하는 침수편입률 산정방법을 이용하여 산정하였다. 산정 결과 면적비를 이용한 편입률이 건물군을 이용한 편입률 보다 최소 51%, 최대 75% 낮게 산정되었으며 면적비를 이용하였을 때 과소 산정되는 것으로 나타났다. 따라서 다차원법을 이용한 피해액 분석시 주거, 산업의 경우 다차원법에서 제시되고 있는 건물군을 이용하여 피해액을 산정하는 것이 필요하다고 판단된다.
성숙기 야간온도 차이에 따른 ‘흑구슬’ 포도의 과실품질
이석호,김승덕,박재성,홍성택,홍의연,정성민,허윤영,남종철,박정관 한국국제농업개발학회 2017 韓國國際農業開發學會誌 Vol.29 No.2
This study was accomplished to investigate the effects of the night temperatures on the dark respiration and fruit quality of ‘Heukgoosul’ grape at ripening time. The weight of cluster and berry increased significantly at 20oC than 30oC in night temperature. The length and diameter of berry harvested from the 20oC and 25°C treatments also increased significantly. But there were no differences in the cluster length and diameter as well as the number of berries per cluster. When the amount of CO2 uptake was examined, the dark respiration decreased at 20°C in comparison with 30°C. On the other hand, the anthocyanin content of fruits harvested from the 20°C treatment was higher 38.8 μg·cm-2 than that of 30°C 27.7 μg·cm-2. Hunter’s value such as L(brightness), a(red chromaticity) and b(yellow chromaticity) showed the significance between 20°C and 30°C treatments. Soluble solid content and acidity of berry fruits harvested from the 20°C treatment increased respectively by 3.4 °Brix and 1.6 times. With consideration of the main characteristics of fruit harvested at 30°C, the sugar-acid ratio 72.6% was lowered and the color chart showed the low value 7.1, therefore, the overall fruit quality was deteriorated. When the production yield rates of first harvest 23.6% and second harvest 44.7% were compared, the 20°C treatment could move up the harvest time earlier.
李錫浩 연세대학교 인문과학연구소 1979 人文科學 Vol.40-41 No.-
Li Po was a representative poet of Tang. He is one of the greatest romantic poet in the history of Chinese Literature, and is highly respected as a "poet-angel"(詩仙). His collected work include some 1,000 poems, the first 59 of which are in the "ancient" style. In terms of the their subject matter, they are roughly divided into "poems of satire," poems of despair, and "poems of angel life"(遊仙). He deplored the corrupt sate of politics and society at large, and expresses his ardent patriotic sentiments. Eventually his poems tended to the yearning for "angel life" (求仙思想) detached from the secular world. His fiftynine ancientstyle poems are in the vein of the sentimental poems of ch´en Tzu Ang (陳子앙) and the elegiac poems of Yuan Chi(院籍). Their tradition can be further traced back to "The 19 ancient poems"(古詩十九詩) of the Han(漢) period and the "Shih Ching" (詩經) of the Chun Ch'iu (春秋) period. The fiftynine traditional poems are, therefore, essential in exploring the thoughts of the representative poet of Tang.