http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
원성옥 ( Sung Ok Woon ),김경진 ( Kyung Jin Kim ),허일 ( Il Heo ) 대구대학교 한국특수교육문제연구소 2013 특수교육저널 : 이론과 실천 Vol.14 No.4
The purpose of this study was to review the papers about application of Korean sign language and signed Korean in education for deaf students, especially about bilingual approach which received much attention recently. The research method is the review of literatures (curriculums for deaf students, national textbooks, books & papers for sign language in deaf education etc.) and materials for teaching of sign language). The results of the present study was as follows: The languages applied in education for deaf students were divided into two languages (Korean Sign Language & Signed Korean). First, signed Korean (SK, Sign versions of Korean language) has been adopted for deaf students to see the Korean language. Second, Korean sign language (KSL) has been adopted for communication between teachers and deaf students or among deaf students, and presenting/explaining the contents and lessons to deaf students. The purposes and practices of the applications of SK and KSL were arranged in order of curriculum revision for deaf students. Also, The teaching and learning materials were proposed for teachers and deaf students to learn SK and KSL.