RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        중국 한류 예능프로그램의 발전역사에 관한 연구

        왕쉬에(Wang, Xie),김연식(Kim, Yeon Shik) 경북대학교 사회과학연구원 2017 사회과학 담론과 정책 Vol.10 No.2

        이 연구는 중국 한류 예능프로그램의 성과를 확인하고 다음 시기의 방송교류에 대한 모색을 위해 시도되었다. 2000년대 이후 한류는 드라마, K-POP에 이어 예능 프로그램에까지 영역을 확대하였는데 한류 예능프로그램의 역사는 도입기, 도약기, 전환기 3단계로 나누어 볼 수 있다. 도입기에서는 한국 예능 프로그램을 직접 수입 방송하였지만 도약기에는 한국 예능 프로그램의 포맷을 수입하여 제작하는 것이 주를 이루었다. 전환기에는 중국 정부의 여러 규제에 따라 방송사들이 포맷 수입뿐만 아니라 중한 합작 프로그램도 많이 시도하였다. 이 연구결과를 통해 우리는 중국에서의 한류 예능프로그램 성과가 누구도 예상하지 못했을 만큼의 뛰어난 수준이었음을 확인하고 한류 프로그램에 대한 중국 정부의 규제도 점점 더 강화되었음을 알 수 있다. This study aimed to investigate success of Korean Wave, called Hallyu, entertainment programs in China and to seek future broadcasting interchanges between Korean and China. Since 2000, Hallyu has been extended to entertainment programs in China. The development history of Hallyu in China could be divided into three stages: introductory, developmental, and transitional stages. Specifically, during the introductory stage Chinese broadcasting stations used to import TV entertainment programs from Korea. They imported various formats of Korean entertainment programs on the developmental stage, based on which they later produced their own programs. During the transitional stage Chinese broadcasting stations not only imported formats of Korean entertainment programs, but tried to make Chinese-Korean collaborated programs due to the Chinese government’s regulations. Results of this study showed a great success of Hallyu entertainment programs in China. This study also showed that Chinese government’s regulations on Hallyu programs have been gradually tightened since 2000’s.

      • KCI등재

        중국의 예능프로그램 규제에 대한 중국 시청자 태도 연구: 한국 거주 중국 유학생 집단을 중심으로

        왕쉬에 ( Wang Xie ),김연식 ( Kim Yeonshik ) 한국지역언론학회 2017 언론과학연구 Vol.17 No.3

        본 연구는 중국 정부가 자국 방송환경의 고유성을 보호하기 위해서 실행하는 일련의 방송규제에 대해 중국 시청자들이 어떤 태도를 가지고 있는지 심층인터뷰를 통해서 살펴보았다. 연구결과, 중국 시청자들은 사드 문제가 불거지기 이전부터 이미 한국 예능프로그램이 중국 방송에서 지나치게 범람하는 것에 대해서 경계하는 태도를 가지고 있었음을 알 수 있다. 한국 예능프로그램 포맷을 직접 수입하거나 모방한 프로그램이 많아지면서 중국 예능 방송에서 자국만의 특색이 사라지는 것에 대해 우려 하고 있었다. 이것은 일종의 민족주의 의식의 발로라고 볼 수 있으며 자민족중심주의의 인식이 예능프로그램을 감상하는 데에도 일정 정도 영향을 미치고 있다는 것을 알 수 있다. 따라서 중국만의 고유한 정서를 반영한 프로그램에 대한 시청자 수요가 존재하며, 이러한 사실은 중국 방송인들뿐만 아니라 향후 중국시장을 목표로 하는 한국 방송 관계자들도 주목할 필요가 있다. 결국 중국 정부의 방송 규제에 대한 중국시청자들의 여러 인식의 밑바탕에는 자국의 방송산업 발전에 대한 요구가 전제되어 있다는 것을 확인할 수 있다. This study examined Chinese audience`s attitude on Chinese government`s regulation of TV entertainment shows. Some young audience who has long been familiar with the internet media such as on-line films and television programs generally hold a negative attitude on the government`s regulations. On the other hand, Some Chinese audiences hope to promote their own creative TV entertainment shows so they support the government`s regulations to restrict the import of overseas TV shows. Both sides of Chinese viewers attitude explain that Chinese viewers are confused in the middle point of individual TV tastes and ethnocentrism. This study has some implications in the field of broadcasting industry, in that this is one of the qualitative studies which analyzed Chinese audience attitude on Chinese government`s regulation. The result suggest that Chinese and Korean TV show producers consider not only the Chinese government`s regulation but also Chinese nationalism when they set a new plan to make TV entertainment shows

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼