RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        일반논문 : 이해랑의 리얼리즘과 연출 관점에 대한 소고 -텍스트 "햄릿" 공연 연출을 중심으로-

        안장환 ( Jang Whan Ahn ) 한국공연문화학회(구 한국고전희곡학회) 2011 공연문화연구 Vol.0 No.22

        셰익스피어의 텍스트 "햄릿"이 한국에 최초에 소개된 것은 현철에 의해 1920대 초 『개벽』지를 통해서였다. 그러나 본격적인 전막 공연이 이루어진 것은 한국전란 중이던 1951년 9월 대구 키네마극장에서 이해랑연출(한로단 번역)에 의해서였으며, 이후 196, 70년대와 8, 90년대를 통하여 수많은 공연예술가와 공연집단에 의하여 다양한 공연이 이루어져왔다. 이에 본고에서는 한국의 셰익스피어 텍스트 "햄릿" 공연사에 나타나는 수많은 공연예술가와 공연들 중에서 1950년대 이후 한 축을 이루었던 이해랑의 텍스트 "햄릿"에 대한 연출관점을 분석 고찰하고자 한다. 이를 위하여 이해랑이 연출한 공연 중에서 1951년 텍스트 "햄릿" 공연을 중심으로 1962년 드라마센터 개관공연, 1985년과 1989년 호암 아트홀 공연의 공연대본과 공연비평 등을 참고하여 먼저, 2장에서는 그의 일생의 연극 활동에 바탕이 되었던 리얼리즘의 개념과 그의 리얼리즘에 대한 관점 및 배경을 살펴보고, 3장에서는 그의 텍스트 "햄릿"에 대한 연출관점 분석에 앞서 텍스트의 전통적 개념과 현대적 개념을 개괄하면서, 텍스트에 대한 다양한 관점과 견해를 분석하여 이를 바탕으로 그의 연출관점을 분석 고찰함으로써 이해랑연출의 셰익스피어 텍스트"햄릿" 한국공연사적 위치와 공연미학 논의 단초를 제시하고자 한다. Shakespeare`s text "Hamlet" was first introduced in Korea in the first part of 1920s by Hyeon Cheol via 『Gaebyeok』. Its performance of whole acts was realized in Kinema Theater in Daegu by the direction of Lee Hae-Rang (translated by Han Lo-Dan) in September, 1951, during the Korean War. Since then, a variety of performances were carried out by numberless performing artists and performing groups in the 1960s, 1970s, 1980s and 1990s. The purpose of this study was, among numberless performing artists and performances appeared in the history of performance of "Hamlet", to examine Lee Hae-rang`s direction standpoint of "Hamlet", which has been one of the mainstays since the 1950s. For this, among many performances directed by Lee Hae-rang, the investigator referred to the performing scripts and performance criticisms for the opening performance of Drama Center in 1962 and the performances in HOAM Art Hall in 1985 and 1989, focusing on the text "Hamlet" performance in 1951. In the second chapter, the concept, standpoint and background of realism, the base of his theatrical activities in his lifetime, were examined. In the third chapter, before analyzing his direction standpoint for text "Hamlet", the traditional and modern concept of text was summarized and a variety of standpoints and viewpoints for the text were analyzed. And based on the above summary and analysis, his direction standpoint was analyzed and examined, thus presenting a clue for the discussion on the position of Shakespeare`s text "Hamlet" directed by Lee Hae-rang in the Korean history of performance and its performance aesthetics.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼