http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
번역가 문체의 코퍼스 주도적 연구 - ‘as if’ 비유 번역을 중심으로 -
신혜정 한국통역번역학회 2021 통역과 번역 Vol.23 No.2
This paper looks into the translator’s style by examining two translators’ translation patterns found in their Korean translations of three English fictions each. The corpora compiled for the current study are comprised of translator Lee Inkyu’s translation corpus and translator Kim Oksoo’s translation corpus. Through the ‘n-gram’ analysis, the most frequent words (MFWs) in the English texts were identified. Among the identified MFWs, ‘as if’ comparisons were chosen to be examined closely. Then the corresponding words and contexts to the ‘as if’ comparisons were extracted from the translator corpora, and the n-gram analysis for the newly compiled translation corpora followed. Consistent patterns were observed in the two translators’ multiple translation texts. The stylistic features found for each translator in this study can be used in translator attribution analysis: 1) when one or more of the two translators in question is considered to be the probable translator of an anonymously translated text and 2) by comparing the translator(s)’s stylistic traits with the anonymously translated text.
The current status of the Korean student health examination
신혜정 대한소아청소년과학회 2013 Clinical and Experimental Pediatrics (CEP) Vol.56 No.8
Recent trends place an emphasis on school health care, the ultimate goal of which is to protect,maintain, and promote students’ health. School health care is a program that integrates health care services, health education, health counseling, and local social health services. The student health examination (SHE) system is a part of school health care and schools and communities must be available to provide professional health services. Pediatricians also have important roles as experts in both school health care and the SHE system. In this article, the history of school health care, its legal basis, and the current status of the SHE system in Korea are reviewed. Furthermore, sample surveys from the past few years are reviewed. Through this holistic approach, future directions are proposed for the improvement of SHE and school health care.
일차보건의료 역량 개발을 위한 지역사회 기반 참여형 국제보건 사업 모델 개발
신혜정,김의숙,유병욱,이현경 지역사회간호학회 2010 지역사회간호학회지 Vol.21 No.1
Purpose: The aims of this study were to identify successful strategies and propose a community-based participatory global health project model for primary health care capacity development. Methods: The study used case study methodology. A unit of analysis was an international cooperation health project entitled "Community- based Primary Health Care Improvement in San Lorenzo, Ecuador" using community-based participatory research conducted in 2007~2008. Data were collected through windshield surveys, focus group discussion, and provider surveys. Results: Identified successful strategies for the international cooperation health project were reciprocal partnerships between researchers and community, partners’ capacity building, south-to-south cooperation, and continuous monitoring and feedback. Community participation was found to be an essential tenet to guarantee the improvement of primary health care in the underserved rural community. Evidence from the activities of community health practitioners in Korea was applicable to the development of training programs for primary health care providers in Ecuador. Conclusion: Strategies for primary health care capacity development may be tailored depending on socio-cultural, political, and economical situations of each country. The model, however, would be applicable to the entire process of community-based global health projects in underserved rural communities of other countries.
금산 다락원(多樂苑)의 건립과정과 건축계획에 대한 연구
신혜정,정진주,최효승 대한건축학회지회연합회 2005 대한건축학회지회연합회 학술발표대회논문집 Vol.1 No.1
according to local real condition and was opened formally in 2004 is main subject. Purpose of this study is to investigate building process and architectural planning from building process step to operation step in this project. For this we investigate Japanese Cases was bench-marked for building of Geumsan Daragwon which is using by multi-purpose present. Also, we survey administrative background, architectural concept and process, and process and operation by inhabitants' participation from building early until present.
지수 분포를 따르는 점진 제1종 구간 중도절단표본에서 모수 추정
신혜정,이광호,조영석,Shin, Hye-Jung,Lee, Kwang-Ho,Cho, Young-Seuk 한국데이터정보과학회 2010 한국데이터정보과학회지 Vol.21 No.5
본 논문은 점진 제1종 구간 중도절단표본과 점진 제2종 중도절단표본에서 모수를 추정하는 방법을 소개하고, 점진 제2종 중도절단표본에서 모수를 추정하는 방법을 활용하고자 점진 제1종 구간 중도절단표본에서 얻은 자료를 변환하여 모수를 추정하는 새로운 방법을 제안하였다. 척도모수가 미지인 지수 분포를 따르는 점진 제1종 구간 중도절단표본을 이용하여 점진 제2종 중도절단표본의 최대우도추정량을 사용하여 모수를 추정하였고, 모의실험을 통하여 두 방법에서 구한 추정량을 비교한 결과 본 논문에서 새로 제시한 방법을 이용하여 구한 모수의 추정량이 평균제곱오차 측면에서 더 우수한 추정량임이 나타났다. In this paper, we introduce a method of parameter estimation of progressive Type I interval censored sample and progressive type II censored sample. We propose a new parameter estimation method, that is converting the data which obtained by progressive type I interval censored, those data be used to estimate of the parameter in progressive type II censored sample. We used exponential distribution with unknown scale parameter, the maximum likelihood estimator of the parameter calculates from the two methods. A simulation is conducted to compare two kinds of methods, it is found that the proposed method obtains a better estimate than progressive Type I interval censoring method in terms of mean square error.
Great Expectations‘as if’ 구문의 한국어 번역 연구
신혜정 한국외국어대학교 통번역연구소 2013 통번역학연구 Vol.17 No.3
As a great master of figurative language, Charles Dickens frequently used similes and metaphors in his works. Among his repertoire of rhetorical expressions, Mahlberg (2007b) identified as if constructions as high-frequency expressions in Great Expectations, using corpus software WordSmith Tools. In Great Expectations, 266 instances of as if are found. Mahlberg asserts that this frequently occurring expression serves local textual functions in the text. The three main functions identified are a) description of atmosphere, b) characterization, and c) clues to the plot. Focusing on as if constructions, this study compares Korean translations of Great Expectations (ST) by different translators. Using WordSmith's cluster analysis, this study examines how as if similes are translated in each TT and whether each translator shows his/her own distinctive pattern in their translations. And finally, if and how as if constructions' local textual functions in the ST are translated in the TTs will be discussed.