RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        조건표현 「と」를 중심으로 본 일본어교재의 기술내용분석

        배은정 대한일어일문학회 2014 일어일문학 Vol.64 No.-

        In this paper, I analyzed the Description contents of supposition expression "to" in Japanese grammar teaching materials. Supposition expression is said to be a grammar item with much misuse outbreak well. In this paper, a reason of such a misuse outbreak considered it under the description contents of the teaching materials and the expectation that I might be related to. I analyzed it mainly on supposition expression ‘to’ in this article mainly, and I was able to obtain the following results. (1)In uses of the supposition expression ‘to’ , there were predominantly many description about "the natural phenomenon" and example sentences. And the limitation that use of the specific modality was confined to as a consequent was mentioned with many teaching materials of 70%. (2)In uses of the supposition expression ‘to’, there were few ratios treated with the teaching materials in the case of movement and a use to express movement sequentially at the same time. In addition, that is why I understood that it was very likely that it led to misuse. (3)Every teaching materials, the terms which referred to a use of the supposition expression were not unified. Besides, a definition and explanation of each term were not done. Therefore it is judged that it was very likely to be the misunderstanding. (4)There was little not different explanation of the nuance again whether you could change a use with other supposition expression.It is judged that this causes one of the misuse outbreak. (5) Because a concrete example sentence is not often shown at the time of use explanation, the learner is easy to be confused.

      • KCI등재

        한국인 일본어학습자를 대상으로 한 「커뮤니케이션을 위한 일본어교육문법」의 효율성 인식 연구- 일본어 전공자를 중심으로 -

        배은정 대한일어일문학회 2020 일어일문학 Vol.85 No.-

        This study focuses on the problem of so-called "Japanese grammar for communication," which claims that improving communication skills is the main purpose of grammar instruction.The purpose of this study was to examine how Korean Japanese learners who majored in Japanese recognized the efficiency of Japanese education grammar. The results are summarized as follows. [1] Japanese learners expressed strong disagreement with the opinion that if expressions that are not used much in daily life can be excluded from the elementary grammar syllabus. [2] Japanese language learners prefer to study grammatical items with similar expressions and plural expressions simultaneously in the same chapter. [3] Japanese language learners were burdened with learning grammar that was helpful for communication, even if they were learning higher-level content first. [4] Japanese language learners were found to be negatively assessing the trend that communication skills were given priority over accuracy in overall Japanese grammar education. [5] Finally, as a result of evaluating the current elementary Japanese grammar curriculum at B university, it was found that learners did not have negative perception. However, learners tended to prefer to be run by Korean teachers as much as possible in the elementary Japanese language course.

      • KCI등재

        韓国人日本語学習者における「テアル」構文の理解度分析-中級以上の学習者を対象に-

        배은정 한국일어교육학회 2013 일본어교육연구 Vol.0 No.26

        本稿は、中級以上のレベルに当たる韓国人日本語学習者を対象に、「テアル」構文が有している様々な用法と意味に関する理解度を調査したものである。人爲的行為による結果相及び、準備状況などを表すとされている「テアル」構文は、様々な文法カテゴリーの中でも特に誤用の頻度の多い構文として知られており、指導上かつ使用上において多くの難点を抱えている。本稿では、(1)自動詞+テイル構文が表す意味合いと、他動詞+テアル構文が表す意味合いの違いを正しく認識しているのか、(2)「テアル」構文が有している様々な用法について理解しているのか、(3)眼前描写を表す「無対他動詞+テアル」構文の意味合いを如何に把握しているのか、などを中心に、中級レベル以上の韓国人日本語学習者が持っている「テアル」構文に対する理解度を調査した。その結果、学習者は「自動詞+テイル」構文と「他動詞+テアル構文」が表す意味合いに違いがあること自体は認識しているが、「他動詞+テアル構文」に比べ、「自動詞+テイル」構文に関する理解度は少々落ちていることが確認された。そして「テアル」構文が有する様々な用法について如何に理解しているのかについても調べたが、受動型「テアル」構文のうち、人爲的行為の結果を表す場合以外は、非常に低い理解度を表していた。特に、注目すべきところは、「人爲的行為の結果」と共に、「テアル」構文の典型的用法として知られている「効力及び準備状況」を表す能動型「テアル」文に関する理解度は予想とは違い、ごく低い状態を表していることが確認された。次に、意図性を表さない、単純な眼前描写の意味合いを持つ「無対他動詞+テアル」構文に関する認識度も調べたが、前後文脈を通じ意図的行為であることを付け加えない限り、「無対他動詞+テアル」構文のみが表す意味については、ごく低い理解度を示していた。このような結果はいずれも、従来の「テアル」構文に関する指導が「テアル構文=意図性ある人爲的行為による結果」だけを強調してきたことに原因があると判断される。実際、「テアル」構文が表す意味合いは意図性ある結果相のみではないにもかかわらず、それだけが「テアル」構文が持っている用法の全てかのように知られてしまうことは、やはり問題がある。そこで、本稿では、今後の「テアル」構文の指導においては、中級以上の学習者に負担にならないレベルで、「テアル」構文が有する様々な用法について一通り認識させておく必要はあり、特に、「自動詞+テイル」表現との違いのみを強調して教えていく方法は見直す必要があることについて指摘した。また、調査結果を通し、テキストや教材などで例文として取り上げられる頻度の多い「テアル」構文ほど、意図性の有無とは関係なく理解度が高いことも確認された。今後、この点も念頭に置き、指導の際、より様々な動詞をテアル文に組み合わせ、学習者に提示していく必要があると判断される。

      • KCI등재
      • KCI등재

        한국인일본어학습자들의 「テア兒」구문의 이해도분석 -중급레벨 이상의 학습자를 대상으로-

        배은정 한국일어교육학회 2013 일본어교육연구 Vol.0 No.26

        본고는, 중급이상의 레벨에 해당하는 한국인일본인학습자를 대상으로,「テア兒」구문이 가진 다양한 용법 및 의미에 관한 이해도를 조사한 것이다. 인위적행위에 의한 결과상 및 준비상황을 나타내는 표현인「テア兒」구문은, 다양한 문법카테고리 중에서도 특히 오용의 빈도가 높은 구문으로 알려져 있으며, 지도상 많은 난점을 안고 있는 특징이 있다. 본고에서는 (1) 자동사+テイ兒구문이 나타내는 의미와, 타동사+テア兒구문이 나타내는 의미의 차이를 정확히 인지하고 있는가, (2)「テア兒」구문이 가지는 다양한 용법에 관해 이해하고 있는가, (3) 안전묘사(眼前描寫)의 의미를 지니는「무대타동사+テア兒」구문의 의미를 제대로 파악하고 있는가, 등을 중심으로 중급레벨 이상의 한국인일본어학습자들이 가진,「テア兒」구문에 대한 이해도를 조사해보았다. 그 결과, 학습자들은「자동사+テイ兒」구문과「타동사+テア兒구문」이 나타내는 의미에 차이가 있다는 사실 자체는 인식하고 있었으나,「타동사+テア兒구문」에 비해「자동사+テイ兒」구문에 관한 이해도는 떨어지고 있음을 확인할 수 있었다. 또한,「テア兒」구문의 다양한 용법에 관한 이해도의 경우도, 수동형「テア兒」구문 중,「인위적행위의 결과」를 나타내는 용법을 제외한 나머지 용법에 대한 이해도는 상당히 낮게 나타나고 있음이 확인되었다. 특히 주목할 만한 사항은,「인위적행위의 결과」의 용법과 함께,「テア兒」구문의 대표적용법으로 알려져 있는「효력, 및 준비상황」을 나타내는 능동형「テア兒」구문에 관한 이해도가 상당히 낮은 상태라는 사실이다. 다음으로, 눈 앞에 펼-진 상황을 객관적으로 묘사하는 문인 ``안전묘사(眼前描寫)를 나타내는「무대타동사+テア兒」구문에 관한 이해도의 조사결과를 보면, 전후문맥을 통해 의도적행위라는 사실을 강조하지 않는 한, 그 형태 그대로만으로는 부자연스럽다고 인식하는 학습자가 대다수를 차지했다. 이러한 결과는 모두, 종래의「テア兒」구문에 관한 지도가「テア兒구문=의도성 있는 인위적 행위의 결과」라는 등식을 중심으로 강조되어 왔다는 것에 기인한다고 판단된다. 실제,「テア兒」구문이 나타내는 다양한 용법이 학습자들에게 학습되어지지 못하고, 의도성이 강조된 결과상의 의미만 존재하는 것으로 오해 받는다는 것은 역시 문제라 지적하지 않을 수 없다. 따라서 본고에서는, 이러한 점을 감안하여,「テア兒」구문에 대한 지도방안으로 아래의 두 가지 사항을 제시하였다. (1) 금후「テア兒」구문의 지도에 있어서는, e급단계를 넘어선 학습자들의 경우라면, 부담이 되지 않는 레벨에서 「テア兒」구문이 가진 결과상 이외의 다양한 용법에 대해 언급할 필요가 있다. 특히「자동사+テイ兒」표현과의 차이점을 중심으로「テア兒」구문을 가르-왔던 방법은 금후 다소는 제고해보아야 할 문제이다. (2) 텍스트 및 교재 등에서 예문으로서의 등장빈도가 높은「テア兒」구문일수록, 의도성의 유무와는 상관없이 이해도가 높았던 점을 감안하여, 중급이상의 레벨에 해당하는 학습자들의 경우, 보다 다양한 동사를 テア兒文의 형식에 접목시켜 예문으로 접할 수 있도록 할 필요성이 있다. 本稿は、中級以上のレベ兒に當たる韓國人日本語學習者を對象に、「テア兒」構文が有している樣樣な用法之意味に關する理解度を調査したものである。人爲的行爲による結果相及び、準備狀況などを表す之されている「テア兒」構文は、樣樣な文法カテゴリ-の中でも特に誤用の頻度の多い構文之して知られており、指導上かつ使用上において多くの難點を抱えている。本稿では、(1) 自動詞+テイ兒構文が表す意味合い之、他動詞+テア兒構文が表す意味合いの違いを正しく認識しているのか、(2)「テア兒」構文が有している樣樣な用法について理解しているのか、(3) 眼前描寫を表す「無對他動詞+テア兒」構文の意味合いを如何に把握しているのか、などを中心に、中級レベ兒以上の韓國人日本語學習者が持っている「テア兒」構文に對する理解度を調査した。その結果、學習者は「自動詞+テイ兒」構文之「他動詞+テア兒構文」が表す意味合いに違いがあるこ之自體は認識しているが、「他動詞+テア兒構文」に比べ、「自動詞+テイ兒」構文に關する理解度は少少落ちているこ之が確認された。そして「テア兒」構文が有する樣樣な用法について如何に理解しているのかについても調べたが、受動型「テア兒」構文のうち、人爲的行爲の結果を表す場合以外は、非常に低い理解度を表していた。特に、注目すべき之ころは、「人爲的行爲の結果」之共に、「テア兒」構文の典型的用法之して知られている「效力及び準備狀況」を表す能動型「テア兒」文に關する理解度は予想之は違い、ごく低い狀態を表しているこ之が確認された。次に、意圖性を表さない、單純な眼前描寫の意味合いを持つ「無對他動詞+テア兒」構文に關する認識度も調べたが、前後文脈を通じ意圖的行爲であるこ之を付け加えない限り、「無對他動詞+テア兒」構文のみが表す意味については、ごく低い理解度を示していた。このような結果はいずれも、從來の「テア兒」構文に關する指導が「テア兒構文=意圖性ある人爲的行爲による結果」だけを强調してきたこ之に原因がある之判斷される。實際、「テア兒」構文が表す意味合いは意圖性ある結果相のみではないにもかかわらず、それだけが「テア兒」構文が持っている用法の全てかのように知られてしまうこ之は、やはり問題がある。そこで、本稿では、今後の「テア兒」構文の指導においては、中級以上の學習者に負擔にならないレベ兒で、「テア兒」構文が有する樣樣な用法について壹通り認識させておく必要はあり、特に、「自動詞+テイ兒」表現之の違いのみを强調して敎えていく方法は見直す必要があるこ之について指摘した。また、調査結果を通し、テキストや敎材などで例文之して取り上げられる頻度の多い「テア兒」構文ほど、意圖性の有無之は關系なく理解度が高いこ之も確認された。今後、この點も念頭に置き、指導の際、より樣樣な動詞をテア兒文に組み合わせ、學習者に提示していく必要がある之判斷される。

      • KCI등재

        아동․청소년 대상 헬스리터러시 연구의 국내 동향과 과제

        배은정,남수현 한국학교보건학회 2023 韓國學校保健學會誌 Vol.36 No.3

        Purpose: This study aimed to investigate the trends in domestic research related to health literacy in children andadolescents. Methods: Six journal articles and four dissertations or theses related to health literacy in childrenand adolescents were analyzed according to the following criteria: study aim, research design, study populationand sample size, sampling method, health literacy variables, and characteristics of health literacy measurementinstruments. Result: The majority of studies focused on general children and adolescents. Correlational studieswere most prevalent, while no experimental study was identified at all. The variable most frequently explored inrelation to health literacy was health promoting behaviors. Functional health literacy instruments, assessingnumeracy and reading comprehension, were most commonly used to evaluate child and adolescent healthliteracy. Conclusion: Considering the emphasis on health literacy improvement in order to achieve health equityacross the entire life cycle, there is a need for both quantitative and qualitative growth in domestic health literacystudies for children and adolescents. School-based interventions are essential for enhancing health literacy. Furthermore, it is also necessary to develop an instrument to measure health literacy of children and adolescentsthat can be utilized and monitored at the national level.

      • KCI등재

        効力を表す「~テアル」構文と パーフェクトの「~テイル」構文とのニュアンスの違いをめぐって

        배은정 대한일어일문학회 2020 일어일문학 Vol.87 No.-

        In this paper, I examined the subtle difference between two sentences: the "tearu" that indicates "efficacy, " and the perfect "teiru" which can be replace the former. In addition, I looked into the causes of the nuance. The results are summarized as follows. [1] The "tearu" sentence of effect suggests "not only when the action is performed, but the content is properly transmitted and recognized". In contrast, the perfect "teiru" sentence implies paying attention to the action itself from the actor. [2] The "tearu" sentence of potency has the form of potency in which the meaning of "preparation" is more emphasized. However, in the case of the perfect “teiru" sentence, the meaning of "preparation" is weak, and therefore, often accompanied by a specific "adverb" in order to be convey the same meaning as the "tearu" sentence of effect. [3] Among the “tearu” sentence of efficacy, if the type is close to the syntax of passive structure, it is difficult to identify the actor, and it is easy to interpret it as an objective sentence. Meanwhile, in the case of the perfect “teiru” sentence, the actor can be readily identified, and thus it is recognized as a subjective sentence as opposed to the “tearu” sentence.

      • KCI등재

        소아 부정맥의 비약물적 치료

        배은정 대한소아청소년과학회 2006 Clinical and Experimental Pediatrics (CEP) Vol.49 No.9

        Although antiarrhythmic medication has been the main treatment modality for arrhythmia in children, in recent decades technological development and computerization have made great advances in nonpharmacological therapy. This article reviews the transcatheter radiofrequency ablation for tachycardia in children, recent advances of device therapy for bradycardia, antitachycardia pacing, implantable cardioverter defibrillator. As a new field of device therapy, cardiac resynchronization therapy for congestive heart failure is also mentioned.

      • KCI등재

        보상무의 변화양상 고찰 : 의궤와 홀기 중심으로

        배은정 한국무용연구회 2008 한국무용연구 Vol.26 No.2

        본고는 궁중정재 중 놀이성과 유희성을 갖고 있는 포구락과 매우 흡사하지만 현재 시행되고 있지 않고 기록만 남아 있는 보상무에 관해 연구한 것으로 연구 결과는 다음과 같다. 첫째로 창사 부분에서 큰 변화는 무자년(1828)때 창작되어진 창사가 1931년 이왕직아악부 때까지 그대로 불려 졌는데, 기축년(1829) 때만 잠시 다른 창사가 불려졌다. 두 번째 춤 구성에 있어서는 각종 `정재무도홀기`와 `이왕직아악부홀기`를 중심으로 1929년과 1931년의 대형 변화를 통한 춤의 변화양상을 살펴보았는데, 춤 구성에는 여러 변화가 있었고, 춤사위에 있어서는 시대의 흐름에도 불구하고 변화가 없었다. 세 번째 보상무의 반주음악은 의궤와 홀기에서 여러 가지 악곡명으로 나타나는 특징이 있다. 이것은 속칭 아명(雅名)이라고 하며, 실제 연주된 곡은 아명 밑에 세주(細註)로 쓰여진 곡을 연주하였다. 여기서 특이한 점은 보통의 정재들은 향당교주(鄕唐交奏)로 연주하는데, 보상무의 1901년 `신축진찬의궤`와 `신축진연의궤`는 원무곡(原舞曲)이라는 것을 연주하였다고 기록하고 있다는 점이다. This current of the times has influenced Korean traditional dance and it activates the effort to discover original motions in the field of Korean traditional dance. Because of the importance of the work, this paper is going to show the research of the unique feature of Posangmu, which was made according to Pogurak in the 23 kinds of Chongjae that appeared newly during the time when Prince Hyomyong (1809-1830) was the right power of representation attorney and exists only in record today. In Kungjung Chongjae performance the same dance works are performed now as in old times. It shows our traditional dances are well preserved through repeated performance with the dance works which stand for Kungjung Chongjae. If we find out forgotten traditional dances and revive them, we will be able to build the frame of dance studies and to help Kungjung Chongjae`s development. Posangmu is different from controlled Chongjae which was performed in front of the ruling class such as king and queen. Moreover it gives the audience extempore amusement and glee. So Posangmu needs to be studied with Pogoorak together and needs to be developed as a new type of Chongjae.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼