RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        소장문법학파, 전독일언어협회와 훔볼트가 근대일본 국어이념에 끼친 영향

        박정환 ( Chung Hwan Park ) 한국독일어문학회 2012 독일어문학 Vol.58 No.-

        In der vorliegenden Arbeit habe ich untrsucht, wie die Junggrammatiker, der Allgemeine Deutsche Sprachverein und Humboldt auf die Ideologie des modernen Japanisches wirkten, indem ich die Ausarbeitung der Ideologie des modernen Japanisches erortere. Die Andeutung der Ideologie des modernen Japanisches erscheint in dem ``Erziehungswesen des Landes`` bei dem Erziehungsminister Mori. Die Ideologie des modernen Japanischen wurde bei Otschiai und Sekine entwickelt und bei Ueda vervollkommnt. Nach Otschiai`s Meinung treten Japanisch, japanische Literatur und Japan in Verbindung mit dem organischen Zusammenleben und Sekine behauptet die Vereinheitlichung des Japanischen, des japanischen Volkes und Japans. Aber in Otschiai`s und Sekine`s Ideologie des modernen Japanischen erscheint ein Grenzpunkt, der in einer maßigen Harmonie mit der Tradition bleibt. Also vervollstandigt Ueda die Ideologie des modernen Japanisches auf Grund nicht von der Tradition sondern von den Sprachansichten der Junggrammatiker, denen des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins und den Humboldtschen Sprachansichten.

      • KCI등재후보

        어휘소의 배열상태에 따른 ‘Wortfeld’의 구조적 유형화

        박정환(Park, Chung-Hwan) 부산대학교 인문학연구소 2012 코기토 Vol.- No.72

        트리어(J.Trier)의 ‘낱말 밭(Wortfeld)’이론에 대해서 근본적인 원리는 인정하지만 완성된 방법론이 없기 때문에 직관적인 토대 위에서 연구가 행해졌다는 점에 대해 많은 언어학자들이 반박을 하고 있다. 게클러(H.Geckler)의 말처럼 “지금까지의 낱말밭 연구의 최대의 결함중 하나는 언어에 알맞은 조작에 의한 언어학적 기술이 결여되어 있다.”는 것이다. 이런 문제를 해결하기 위해 트리어의 낱발맡 개념을 수용하고, 내용면에서 어휘단위를 구조화하기 위한 ‘보편적인 원리’에 입각한 분석적이고 체계적인 방법론으로 낱말밭의 개념을 엄격하게 조명하려한 사람이 코세리우(E.Coseriu)이다. 코세리우는 낱말밭을 “연속적이고 공통적인 의미영역을 나누어 갖는, 그리고 각 단위들 사이에는 직접적인 대립관계가 발생하는 내용면의 어휘단위(어휘소)로 구성된 어휘의 병렬관계로 정의하고 있거니와, 이 정의에서 어휘소가 어떻게 구성되어 있는가 하는 문제는 즉 어휘소들의 배열상태에 관한 문제는 낱말밭에서 대립을 규정하는 기준인 ‘의미기준의 수’와 이러한 의미기준들과의 관계 하에서 설정되는 대립의 형식에 좌우된다는 사실이다. 이때 낱말밭에서 어휘소들의 배열 상태를 확인하기 위해서는 낱말밭을 우선 분석해야 하거니와, 이러한 낱말밭 분석에는 전제되어야 할 보편적 원리가 있다. 그것은 통일적인 언어 의미와 치환이라는 필연의 결과를 가진 기능성의 원리, 의미를 구별하는 특징으로 언어단위를 분석할 수 있다는 필연적인 결과를 가진 대립의 원리, 체계성의 원리, 중화의 원리 등이다. 이러한 사실에 착안하여 ‘대립의 유형’과 ‘의미기준의 수를 기준으로 하여 어휘소의 배열상태에 따라 낱말밭을 유형화했다. According to Coseriu"s definition of wordfield is paradigmatical relation of words that divide and possess successive and common semantic field and consist of lexems that are opposed to each other. In this definition the arrangement of lexem depends on a number of semantic criterion and a form of opposition of lexem. Paying attention to this problem I made a type of wordfield depending on arrangement of lexem with a criterion of a number of semantic criterion and a form of opposition of lexem. The type is as follows : 〈그림참조〉

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        프로이센-독일과 일본의 식민지 언어정책 비교 -포젠, 조선을 중심으로

        박정환 ( Chung Hwan Park ) 한국독일어문학회 2015 독일어문학 Vol.68 No.-

        Wenn wir die Weltgeschichte betrachten, wurde die Kolonialpolitik vonmodernen Staat ausgefuhrt. In Zentrum der Kolonialpolitik ist Sprachpolitik einbevorzugtes Mittel. Das Ziel dieser Abhandlung ist der Vergleich der Sprachpolitik in denjeweiligen Kolonien von Preußen-Deutschland und Japan, wahrend Posen in Polenbeziehungsweise Chosun beherrscht wurden. Dabei verglich ich den Typus und dieIdee des Hintergrunds von der Sprachpolitik in der Kolonie. Folglich gehorten beide Staaten zu ``dem direkten Herrschaftstypus desAssimilationismus`` in dem Typus der Sprachpolitik waren sich Preußen-Deutschlandund Japan sehr ahnlich, zumal die Sichtweise Peußens Japans Sprachansichtbeeinflusste.

      • KCI등재

        기능적-의사소통적 언어기술 - 비판적 관점에서

        박정환 ( Park Chung-hwan ) 한국독일언어문학회 2021 독일언어문학 Vol.- No.91

        언어·사회·인간 상호 간의 작용의 문제를 추적함으로써 모국어 수업의 효율성의 증진과 독일어 교사의 효율적인 양성에 기여한 ‘기능적-의사소통적 언어기술론’은 기능문법을 언어학의 다른 방향들과는 비교적 무관하게 발전시킨 이론이다. 이 이론은 심리·의식·행위에 관해서 특정한 방법론으로 보편적-심리적 견해를 반영해 유물론 철학에 바탕을 두고 심리학적인 행위이론에서 구체화된 소련의 심리학, 심리언어학 및 행위라는 개념을 중심으로 해서 출발한 것이며, 이론적인 토대는 아드모니의 기능개념과 마이어의 변증법적인 형식-기능의 상관관계에 토대를 둔 기능개념이다. 이 이론의 기본개념은 의사소통과제, 의사소통의도, 의사소통계획 및 의사소통방법 등을 기본개념으로 설정하고 있으며, 이 이론에서의 텍스트 부류화 문제와 화행이론과의 차이 또한 중요한 문제들이다. 필자는 이와 같은 방향에서 기능적-의사소통적 언어기술론을 기술하고, 이 이론에 나타나고 있는 문제점을 비판적 관점에서 세 가지로 정리하여 논의하고 있다. Die funktional-kommunikative Sprachbeschreibungstheorie hat sich als Weiterentwicklung der Version der funktionalen Grammatik relativ unabhängig von anderen linguistischen Richtungen entwickelt, und die seit Ende 60er Jahre deutlich akzentuierte Forderung, den Fragen der Wechselwirkung von Sprache, Gesellschaft und Persönlichkeitsentwicklung nachzugehen und auf diese Weise Grundlagen sowohl für die optimale Aneignung und Beherrschung der Muttersprache als auch für eine hohe Sprachkultur zu schaffen, führte zu dieser funktional-kommunikativen Sprachbeschreibungstheorie. Diese Theorie versteht sich als eine im Hinblick auf die Kommunikation funktionale Sprachbeschreibung, die das Zusammenwirken der sprachlichen Mittel der verschiedenen Ebenen des Sprachsystems und ihre wechselseitige Bedingtheit und Abhängigkeit unter dem Aspekt der intendierten kommunikativen Leistung erfasst. Aber es gibt mehrere Probleme in dieser Theorie. Ein erstes Problem ergab sich mit dem Funktionsbegriff, der, nachdem er in früheren Phasen der funktionalen Grammatik bereits mehrfach modifiziert worden war, teils auf verschiedene Ebenen der Sprache, teils nur auf die inhaltliche Seite und schließlich auf den sprachexternen Kommunikationseffekt bezogen worden ist. Ein zweites Problem ist der des Status der in dieser Theorie verwendeten Grundbegriffe, ist die Frage danach, wo sie herkommen und wie sie verifiziert werden können, besonders die Frage nach dem Status der Kommunikations- verfahren und ihrer Beziehungen einerseits zum Sprachsystem und andererseits zur sozialen Interaktion. Ein drittes Problem ergibt sich aus der Zielstellung dieser Theorie, eine unmittelbare Grundlage bereitzustellen für den Sprachunterricht, für eine integrale, funktionale Sprachlehre.

      • KCI등재
      • KCI등재

        시적 일탈에 대한 언어학적 분석

        박정환 ( Park Chung-hwan ) 한국독일어문학회 2019 독일어문학 Vol.84 No.-

        Die Prager Linguisten bezeichneten die poetische Sprache als Abweichung von der Norm der Standardsprache. Um den Begriff der Abweichung mit nachprufbaren Daten anzureichern, wurden in dem vorliegenden Artikel statistische Methoden eingesetzt. Dem ging die Überlegung voraus, dass sich der Gegensatz zwischen Abweichung und Norm durch die verschiedenen Häufigkeiten, mit der bestimmte Sprachformen in der Poesie und in der Alltagssprache vorkommen, ausdrucken lässt. Die statistischen Analysen konnten erfolgreich zeigen, dass beispielweise die Häufigkeitsverteilungen bestimmter Laute in Gedichten anders ist als in der Alltagssprache. Allerdings bliebeb Fragen offen. So sagte der rein mengenmäßigen Vergleich von poetischen und alltagssprachlichen Texte nichts uber die sprachlichen Relationen zwischen ihnen aus. Dazu war ein linguistisches Modell nötig, das den Zusammenhang zwischen Abweichungen und Norm systematisch beschreiben kann. Als ein solches Modell wird die generative Transformationsgrammatik betrachtet. Ihr zufolgen entspricht die Alltagssprache all denjenigen Ausdrucken, die sich durch die Grammatik einer Sprache ohne Zusätze und Veränderungen erzeugen lassen. Diese Ausdrucke werden auch ‘vollgrammatisch’ genannt. Im Gegensatz zu ihnen heißen Ausdrucke von der Art poetischer Abweichungen ‘halbgrammatisch’. Halbgrammatische Ausdrucke werden ebenfalls durch Regeln generiert, allerdings sind sie das Resultat von Verstößen gegen Selektionsbeschränkungen, Verstöße gegen Subkategorisierungsregeln oder falschen Zuordnungen zu Kategorialsymbolen. Die Transformationsgrammatik erlaubt also den Unterschied zwischen grammatischen und halbgrammatischen Ausdrucken bzw. zwischen den veschiedenen Typen der poetischen Abweichung sehr genau anzugeben. Die Tatsache, dass Reglen poetische Abweichungen systematisch erzeugen können, zeigt, dass diese nach bestimmten Gesetzmäßigkeiten gebildet werden, die wiederum die Grundlage dafur bildne, uberhaupt verständlich zu sein. Die Beschreibung von poetischen Ausdrucken, wie sie Chomsky vorschlugt, hat viele Vorzuge. Sie hat jedoch auch einige gewichtige Nachteile. Deshalb entwickelte Uriel Weinreich in seinem Aufsatz ‘Explorations in Semantic Theory’ Modifikationen der Chomskyschen Transformationsgrammatik. Die erste Modifikation ermöglicht die Ummarkierung der syntaktischen Kategorien, und zwar auf Basis darauf, dass die Elemente der Wortklassen zunächst beliebig, also auch kontradiktorisch zu den Merkmalen (+V), (+N) u.s.w. in der syntaktischen Struktur zu belegen sind. Es wird nämlich erlaubt, dass in die Endketten beliebig Elemente aus dem Lexikon eingesetzt werden können. Mit den neuen Einsetzungsregeln können z.B. einem Kategorialsymbol V in der Endkette nicht nur Verben, sonden auch Nomina zugeordnet werden. Die zweite Modifkkation der Theorie betrifft die Beschreibung der Bedeutungsstruktur, und durch sie lesen sich nun die Bedeutungsmerkmale von einer Bedeutungseinheit auf die andere ubertragen werden. Wichtig ist dabei, dass poetische Ausdrucke nicht mehr in Analogie zu vollgrammatischen Ausdrucken beschrieben werden, sondern als eigenständige originelle Sprachschöpfungen. Mit Hilfe der von Weinreich eingefuhrten Innovationen lässt sich fur jede Metapher eine semantische Interpretation angeben.

      • 브레이크 패드에 함유된 섬유재의 성분변화에 따른 마찰특성 연구

        박정환(Jung Hwan Park),정진오(Jin Oh Chung),김향래(Hyang Rae Kim) 한국자동차공학회 2006 한국자동차공학회 춘 추계 학술대회 논문집 Vol.- No.-

        To access the effect of fiber ingredients on friction characteristics of brake pad material, two kinds of specimens with different fibers were prepared. Fiber materials used in the study are aramid and acrylic fiber respectively, while keeping other ingredients, such as binders, lubricants, abrasives and fillers the same. Two different materials(FC25 and FC17) were used for disk rubbing the friction material. The friction materials were tested by 1/5 scale brake dynamometer and test mode is modified JASO C406-P1. The temperature changes showed almost the same variation throughout the entire mode of fiction test regardless of different materials. However the tested friction coefficient of each specimen showed a variation with different disks and friction materials. In the effective mode, friction coefficients of aramid-containing friction material showed higher friction coefficients than acrylic-containing friction material. The excellent fade resistance was observed when aramid-containing friction material was rubbed against the FC25 disk. The Recovery of fiction coefficient after fade was suitable for all the specimens except that acrylic-containing friction material was rubbed against the FC25 disk. On the other hand, high temperature test result that aramid-containing fiction material exhibited higher friction coefficients than acrylic-containing friction material. The friction stability was excellent for specimens containing acrylic fiber.

      • KCI등재

        입원중(入院中)인 정신분열병(精神分裂病) 환자(患者)에서 지연성(遲延性) 운동장애(運動障碍)의 유병솔(有病率)

        이정구,박정환,이태환,김영훈,Rhee, Chung Goo,Park, Jeung Hwan,Lee, Tae Hwan,Kim, Young Hoon 대한생물정신의학회 2003 생물정신의학 Vol.10 No.1

        Object : This cross-sectional study was performed in order to evaluate the prevalence of tardive dyskinesia among the hospitalized schizophrenic patients. Methods : Four hundred nineteen hospitalized schizophrenic patients(male=263, female=156) were recruited for this study. They were treated with antipsychotics for more than 3 months. The prevalence of tardive dyskinesia was assessed by the Abnormal Involuntary Movement Scale. Results : The prevalence of tardive dyskinesia was 35.6%(Male=36.9%, Female 33.3%). There were no significant differences in the prevalence of tardive dyskinesia among male and female schizophrenic patients. The prevalence of tardive dyskinesia among the patients over 30years old was much higher than those below 30years old. There were no significant correlations between the prevalence of tardive dyskinesia and the duration of hospitalization, the total amount of antipsychotics. The frequently involved parts of the body in the schizophrenic patients who have tardive dyskinesia were tongue, upper extremity, lips and perioral area, jaw, lower extremity, muscles of facial expression trunk, respectively. Conclusions : There was significant correlation between the age and the prevalence of tardive dyskinesia in the antipsychotic-treated schizophrenic patients. There were no correlations between the prevalence of tardive dyskinesia and gender difference, the duration of hospitalization, the total amount of antipsychotics.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼