http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
KTARC 음성 다이얼링 시스템의 개요 및 단어 매칭 시뮬레이션 프로그램의 설계
문일민(Moon Il Min),이종락(Lee Jong Rak) 한국정보과학회 1987 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.14 No.1
KTARC에서 구상하고 있는 음성 다이얼링 시스템의 전체적인 구성을 설명하고, 하드웨어 및 소프트웨어적인 관점에서 살펴보았다. 그리고 KVDS(KTARC Voice Dinling System)의 한 모듈로서, 음소 스트링으로부터 사용자가 원하는 번호를 찾아내는 기능을 가진 단어 매칭 컴포넌트를 시뮬레이션하기 위해 구현된 프로그램인 WMSP(Word Matching Simulation Program)의 개요와 각 부분의 구조를 설명하였으며, 이의 문제점을 살펴보고, 차후의 개선 방향을 논의하였다.
윤곽선 한글 폰트의 생성과 한글 수용을 위한 포스트스크립트 개선에 관한 연구
김성백(Kim Seong Baeg),장충순(Chang Chung Sun),김철기(Kim Cheol Kie),문일민(Moon Il Min),김종상(Kim Chong Sang) 한국정보과학회 1990 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.17 No.2
DTP(Desk Top Publishing) 시스템이 최근에 급속도로 발전함에 따라 DTP에서 중요한 기능을 하는 포스트스크립트에 대한 연구와 포스트스크립트를 이용한 한글 처리의 문제가 제기되었다. 본 연구에서는 윤곽선 한글 폰트를 생성하고 포스트스크립트를 이용하여 한글을 디스플레이하기 위한 것으로 스캐너로부터 읽은 이미지에서 윤곽선을 추출하여 포스트스크립트 폰트를 생성하며 한글을 효과적으로 디스플레이하기 위해 포스트스크립트 폰트 처리과정을 분석하고 개선한다.