RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재후보

        일본에서의 한국어교육의 현황과 문제점 : 고등학교 및 대학교를 중심으로

        마쯔자키 마히루 한국어문화교육학회 2008 한국어문화교육 Vol.2 No.1

        이 논문에서는 일본의 고등학교와 대학교에서의 한국어교육의 현황을 한국어 과목의 개설 상황 및 학습자 수의 관점으로 살펴보고 그 문제점을 지적하였다. 최근 일본의 고등학교나 대학교에서 한국어 과목, 그리고 한국어 학습자 수가 증가하고 있다. 그러나 고등학교와 대학교에서의 한국어 교육은 공통점도 있으나 다른 문제가 있기도 하다. 고등학교에서는 교육의 기준이 없는 것과 한국어를 포함한 제2외국어 영역이 없는 것이 큰 문제점이다. 대학교에서는 전문성이 있는 교원의 확보 및 소인원수 교육의 실현이 과제가 되고 있다. This paper studied the present states and problems of Korean language education in Japan. Recently classes of the Korean language have increased at high-school and university in Japan. Therefore I analyzed various data about two points of the next. (1)The number of schools which can learn Korean language. (2)The number of people learning Korean language. During several years the Korean education in Japan spreaded rapidly, but there is the problem that should have been got changed and improved. For development of the Korean education in Japan, it is important that these problems are settled.

      • KCI등재

        문법 항목 ‘-(으)ㅂ시다’의 교재 기술과 사용 양상 연구

        마쯔자키 마히루 국제한국어교육학회 2009 한국어 교육 Vol.20 No.2

        This study analyzes the aspect of textbook description and use of a grammar item ‘-(으)ㅂ시다’ that is taught mostly on the elementary level. Textbook analysis was carried out comparing the descriptions of audio-lingual textbooks and communication-oriented textbooks while investigating the difference and common thing. Analysis showed that there was a difference in linkage with other grammar items, but most descriptions like inclination to spoken language or presentation in the form of dialogue between friends or colleagues were similar. Data of Corpus and TV broadcasting were analyzed for the aspect of use. Analysis showed that ‘-(으)ㅂ시다’ was used more often in written language than in spoken language, and more frequently in one-to-plural situation, that is, when there are multi listeners. Current grammar descriptions in textbooks do not show a representative example of ‘-(으)ㅂ시다’, so it was pointed out that it is necessary to be improved.

      • KCI등재

        한국어 읽기 질문 유형 분석 연구: 고급 과정 교재를 중심으로

        마쯔자키 마히루 이중언어학회 2009 이중언어학 Vol.41 No.-

        This study is an analysis on the types of reading questions in the advanced level Korean language textbooks. The reading questions have an influence on the reading process of learners. In order to study, I explored into what reading questions are being used in the current Korean language textbooks, and the reading which is required of learners in such textbooks. As a result, the study found that the Korean language textbooks focus on asking the contents of writings and asking a learner's feeling after reading the writings. It could be safely said that this constructionism of questions has a limit that a learner is not able to have an opportunity of deepening their own construction of meanings. Therefore, teachers should suggest questions which enable learners to read writings on basis of their knowledge or experience in the classroom. By teacher's question, when introducing critical reading and expressing their thoughts in the classroom, the reading class would be transformed into a learner centered one.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼