RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보
      • KCI등재후보
      • KCI등재

        「오 예스」에 나타난 낯선 이방인들의 공동체

        나윤숙 ( Younsook Na ) 한국현대영미소설학회 2017 현대영미소설 Vol.24 No.2

        Alienated as she is, an outsider is expected to challenge the stable and privileged community. However, in Tillie Olsen`s short story “O Yes,” the social roles assumed by black and white people are reversed. While attending the baptism of her best friend, Parialee, a white girl, Carol is unwillingly positioned as an outsider in a black-dominated church. Carol, being confused and helpless, experiences a temporary loss of consciousness and is moved into an underwater fantasy world, where Alva appears as a skilled factory worker. While Parry adjusts herself to “sorting,” and finds her way, Carol suffers from the trauma, and so lingers on the border between childhood and adulthood, which represents idealistic equality and realistic separation respectively. Carol, metaphorically baptized, awakes to her reality, which produces and maintains power structures based on sex, race, and class. Carol, however, may not be empowered enough to carry out her duty as a “new stranger,” who questions the `natural,` and fights against prejudice and injustice in society. Olsen seems to preach that the task of the privileged is to live each moment as “new strangers” to make the world a `righteous` place. Righteousness becomes reality by the “new strangers,” who remember and admit they are as vulnerable as others, trying to live an ethical and political life.

      • KCI등재

        영문학 정전과 페다고지

        나윤숙(Younsook Na) 한국영미문학교육학회 2009 영미문학교육 Vol.13 No.1

        A literary canon does not consist of a fixed set of rules, but is always subject to revision. Since socio-political power-mostly white, middle-class male-influences the formation of canons, minority writers, in one way or another, tend to be excluded in spite of their literary excellence per se. Tillie Olsen is one of those writers who have not received deserved praise because of the unfair criteria. Inevitably, an issue of canon is closely related to teaching methodology, and a fossilized canon can produce outmoded pedagogy, and vice versa. Based on personal experiences in teaching Olsen's "I Stand Here Ironing" and "Tell Me a Riddle," this paper reviews various responses from the students, both American and Korean. Whereas American students enjoy interactions with the other students as well as the teacher in the classroom, Korean students, in general, show a reserved attitude toward class activities. However, regardless of their backgrounds, both students appreciate Olsen's stories and her vision as a realistic idealist: people suffer in reality, yet they never lose hope in the future. The ultimate purpose of writing this paper is, in fact, to introduce Olsen to Korean readers. Even though Olsen isn't known as a major writer yet, literary scholars as well as the general reading public have taken notice of her work, due to feminists' efforts to unearth women writers, in the last twenty years. However, in Korea where anti-communist sentiment has been dominant, a socialist writer like Olsen has been a taboo. Olsen deserves more attention in that while she depicts the particular lives of less privileged people, she never sentimentalizes them, but instead successfully shows us the meaning of universal human dignity.

      • KCI등재

        불확실성의 미학: 『밀크맨』에 나타난 선의와 신뢰

        나윤숙 ( Younsook Na ) 한국현대영미소설학회 2021 현대영미소설 Vol.28 No.3

        In the midst of extreme conflict and violence, the unnamed protagonist in Milkman believes only in ‘predictable’ possibilities and decides to stay in a ‘bad maybe’ state―her survival strategy. She tries to live a life ‘free’ from responsibilities, blocking commitment in the relationships for fear of the loss. Trapped in ‘certain’ possibilities and indeterminacy, she blocks hopes by preemptively closes up ‘uncertain’ possibilities. On the other hand, Richard Kearney’s ‘maybe’ is based on the recognition that we are imperfect and finite beings, and thus, ironically, open to possibilities―hope in the future. Watching the sunset where countless colors coexist, the narrator acknowledges that she is the one who may make imperfect decisions, and opens herself, taking the accompanying responsibilities in the uncertain future. While Milkman, the stalker, appears as an 'omnipotent' divine presence, creating a sense of fear and blocking the future, the real Milkman opens up the future by actively doing good without fear. Burns suggests the possibility that “may-be” can become “be” through the dedicated life of the real Milkman who embodies “goodwill and trust.”

      • KCI등재

        영미소설 교육과 타자와의 입장 바꾸기

        나윤숙(Younsook Na) 한국영미문학교육학회 2007 영미문학교육 Vol.11 No.1

          It is good that in the area of English literature, such terms as sex, race, and class have been discussed enough to challenge traditional humanists, and as a result, socio-politically speaking, minor groups have come to reclaim their lost voice to some extent. However, it does not necessarily mean that we have to discard the premise: Human beings can share universal human nature.<BR>  Through a case study of teaching four novels--Dubliners, To the Lighthouse, The Assistant, and The Joy Luck Club--this paper shows how the revised humanistic teaching philosophy affects the content of the course, and ultimately helps students have a balanced perspective in a postmodern world.<BR>  Reading English novels, Korean students can have a great opportunity to experience--regardless of sex, race, and class--how humans can share universal human nature as well as how humans vary according to their background. Furthermore, when teachers provide students with a learning environment, which is reciprocal and communicative, the students will learn how to live together with and for "others" with a responsibility for the community as a whole. This should be the fundamental goal for teaching English fiction to Korean students.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼