http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김나영 대한약학회 2008 Archives of Pharmacal Research Vol.31 No.9
Resistance to tumor necrosis factor-related apoptosis-inducing ligand (TRAIL) therapy is frequently encountered, requiring combined treatments with sensitizing agents. It is, therefore, important to find nontoxic drugs which can be used together with TRAIL. In this study, we investigated natural compounds that can overcome resistance to TRAIL, and found that butein, a polyphenol, exhibits significant synergism with TRAIL. Treatment with TRAIL in combination with subtoxic concentrations of butein sensitizes TRAIL-resistant human leukemia U937 cells to apoptosis. Butein increased caspase-3 activity and expression of death receptor DR5. The apoptotic cell death induced by combined treatment was significantly reduced by z-DEVD-fmk, a caspase-3 inhibitor, suggesting a critical role of caspase-3 in apoptosis. These results indicate that butein sensitizes TRAIL-resistant U937 cells to TRAIL-induced apoptosis in a caspase-3 dependent manner which might be correlated with upregulation of death receptor DR5. Our data suggests that combined treatment with butein and TRAIL may provide a safe and effective strategy for treating cancer.
김나영 한국영어교과교육학회 2018 영어교과교육 Vol.17 No.1
The present study investigates the effects of the use of bilingual dictionaries and machine translation on Korean EFL students' English speaking and writing proficiency. Participants in the present study were 44 Korean college students. The participants were third- or fourth-year students who enrolled in an English speaking and writing class. Divided into two experimental groups, bilingual dictionary group (n=24) and machine translation group (n=20), all participants engaged in the 16-week experiment. To examine the effectiveness of two different tools, pre- and post-tests were performed based on ACTFL tests. A perception survey was also conducted to explore the participants' attitudes toward English learning. For data analysis, paired samples t-tests were administered to compare the pre- and post-test scores. Independent t-tests were run to compare the group difference. Findings indicate that participants in both the bilingual dictionary and machine translation groups significantly improved their speaking and writing proficiency. No group difference was observed, indicating that the two tools are equally effective for EFL learning. The survey results revealed that the bilingual dictionary group had more positive attitudes toward English learning than the machine translation group. Implications and suggestions are made at the end.
피부미용사의 직무스트레스와 소진 및 공감만족에 관한 연구
김나영,안미령 중소기업융합학회 2019 융합정보논문지 Vol.9 No.11
The purpose of this study was to identify the effects of work stress, burnout and compassion satisfaction of the estheticians. The sample consisted of 268 estheticians from esthetic-shop located in Seoul and Gyung-gi province. The questionnaire was organized into 4 items of general traits, 24 items of KOSS, and 10 items of burnout and compassion satisfaction from proQOL. Results show that estheticians experienced a greater than moderate degree of job stress, compassion satisfaction burnout, whereas differences existed according to general characteristics. but group was included in the top 75% of the factor on when compared to the Korean occupational stress scale. It is foreseeable that the burnout caused by the work of a estheticians is not small at all. This study is expected to be used as basic data in finding ways to reduce job stress and burnout of estheticians. 본 연구는 피부미용사를 대상으로 한 직무 스트레스와 소진 및 공감만족을 조사한 연구이다. 자료 수집을 위해 서울지역과 경기도 지역의 268명 피부미용사를 대상으로 설문조사를 실시하였다. 설문지 구성은 KOSS의 24개 항목과 ProQOL의 소진과 공감만족 각 10개 항목으로 구성되어 있다. 이 결과 한국의 직업적 스트레스 척도와 비교했을 때 상위 75%에 포함되었으며, 일반적인 특성에 따라 피부미용사들의 직무스트레스 및 소진과 공감만족이 보통 수준 이상으로 나타났다. 피부미용사들의 소진이 결코 적지 않음을 알 수 있었다. 본 연구는 피부미용사들의 직무스트레스와 소진을 줄이는 방법을 찾는 데 있어 기초자료로 사용될 수 있을 것으로 기대된다.
결혼이주여성의 건강생성(salutogenic)프로그램 개발 및 효과
김나영,최연희 보건의료산업학회 2016 보건의료산업학회지 Vol.10 No.4
Objectives : This study develops a salutogenic program and examines its effects on the sense of coherence, acculturative stress, and quality of life of married immigrant women. Methods : The salutogenic program was developed based on Antonovsky's Salutogenic Model, and the study design was a nonequivalent control group pre-post test design. The participants were married immigrant Chinese (n=30) and Vietnamese (n=31) women, who were assigned to either an experimental group (n=29) or a control group (n=32). The data were analyzed using the χ²-test, t-test, Fisher's exact test, and repeated measures ANOVA, and the IBM SPSS for Windows (version 20.0) program was used to perform the analysis. Results : Compared to the control group, the sense of coherence (F=52.05, p〈.001) and quality of life (F=6.95, p=.002) were significantly improved in the experimental group, and the acculturative stress (F=24.64, p〈.001) in this group significantly decreased after implementing salutogenic program. Conclusions : These findings indicate that a salutogenic program is an effective intervention for married immigrant women. The study suggests that such programs can be applied to married immigrant women at public health or multicultural family support centers to improve their sense of coherence and quality of life.