RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        『說苑』에 실린 『新序』 중복편을 통해 본 劉向의 인식 변화 고찰

        권아린(Kwon, A-Rini) 한국중어중문학회 2016 中語中文學 Vol.0 No.64

        This thesis is a general study on the Liuxiang(劉向)’s political viewpoint and the value of Shuoyuan(說苑) focused on the receptiveness and the transformation of Xinxu(新序). Shuoyuan is a collection of historical stories from the Qin Dynasty to the early Han Dynasty. Liuxiang had collected narrative materials, and then finished editing. Each material is often classified by according to certain themes, which is serving to strengthen the theme. Liuxiang’s principle of editing is to remove repeated stories but to remain similar stories. There are about fifteen stuffs in the Shuoyuan and Xinxu that have similar stories. The basic plot of the story is similar but the wording and the focusing themes is different, which means that he selected the stories from the raw materials. The repeated theme stories can be categorized into three types; The first one has similar plots, and is written in different words and sentences. The second one has similar plots, but was changed to other themes by different comments. The last one has differences both in the plots and themes. Themes are designed to strengthen and deliberately orchestrated, which is reflected the changes of Liuxiang’s consciousness.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼