http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
강순영,김민형,김문영,홍준석,곽수헌,최성희,임수,박경수,장학철 대한당뇨병학회 2019 Diabetes and Metabolism Journal Vol.43 No.5
Background: Women with one abnormal value (OAV) in a 100 g oral glucose tolerance test (OGTT) during pregnancy are reportedto have an increased risk of adverse pregnancy outcomes. However, there is limited data about whether women with OAVwill progress to gestational diabetes mellitus (GDM) when the OGTT is repeated. Methods: To identify clinical and metabolic predictors for GDM in women with OAV, we conducted a retrospective study andidentified women with OAV in the OGTT done at 24 to 30 weeks gestational age (GA) and repeated the second OGTT between32 and 34 weeks of GA. Results: Among 137 women with OAV in the initial OGTT, 58 (42.3%) had normal, 40 (29.2%) had OAV and 39 (28.5%) hadGDM in the second OGTT. Maternal age, prepregnancy body mass index, weight gain from prepregnancy to the second OGTT,GA at the time of the OGTT, and parity were similar among normal, OAV, and GDM groups. Plasma glucose levels in screeningtests were different (151.8±15.7, 155.8±14.6, 162.5±20.3 mg/dL, P<0.05), but fasting, 1-, 2-, and 3-hour glucose levels in the initialOGTT were not. Compared to women with screen negative, women with untreated OAV had a higher frequency of macrosomia. Conclusion: We demonstrated that women with OAV in the initial OGTT significantly progressed to GDM in the second OGTT. Clinical parameters predicting progression to GDM were not found. Repeating the OGTT in women with OAV in the initial testmay be helpful to detect GDM progression.
강순영,홍광표 한국전통조경학회 2009 한국전통조경학회지 Vol.27 No.1
This study was investigated to interpret Lee, Eon-Jeok's poem ‘Imgeosipohyoung(‘林居十五詠')' which observed around the Dokrakdang's view. First, analyzed the poem for classify part of landscape elements and situation also found frequency of apperance. Moreover, Hoe-Jae looked out over a view point and comfirmed his management range. Based on this study research that examine Hoe-Jae's notion and environment and an angle of construction. The result is following: 1. Appear on scenery element and appearance of ‘Imgeosipohyoung’(林居十五詠) was divided into three groups : Shape element, Meaning element, Natural features element. As a result, the poem explained that variety elements around Dokrakdang. 2. Using examine frequency in appearance of every scenery elements, It is the Mountain that was most repeatedly used element. Dokrakdang was surrounded by mountains, so It could be preper to retirement environment. Also it play a role that considered most suitable elements to touch with nature. 3. To analyze ‘Imgeosipohyoung’(林居十五詠), we can found 9 view points. Some of clearly view point was close to Dokrakdang. In other words, Hoe-Jae spent his life live with nature which could feel too close. 4. Hoe-Jae include 4 mountains which was named and around Dokrakdang for whole construction that became the scale of the business. As a result, Hoe-Jae purposed to include nature to the scale of business and deal the Dokrakdang. 본 연구는 이언적이 지은 시인 ‘林居十五詠’을 해석하여 獨樂堂 일대의 경관을 살피기 위한 목적으로 진행되었다. 이를 위하여 사용한 연구방법은 다음과 같다. 먼저 시의 내용을 분석하여 경관요소와 현상들을 분류하고, 출현빈도를 찾아보았다. 또한 회재가 경관을 조망한 조망점과 獨樂堂의 경영범위를 확인하였다. 이러한 분석내용을 토대로 회재의 사상과 철학, 그리고 조영관을 살펴보았으며, 연구 결과는 다음과 같다. 1. ‘林居十五詠’에 나타나는 경관요소와 현상은 형태요소, 의미요소, 풍토요소의 세 가지로 나누어 분류하였다. 그 결과, 시에서 獨樂堂을 중심으로 다양한 요소들이 표현되고 있음을 알 수 있었다. 2. ‘林居十五詠'에서 나타난 경관요소와 현상들의 출현빈도를 살펴 본 결과, 가장 많이 등장하는 경관요소인 산은 은거에 적합한 환경을 만들어주면서 자연과 접할 수 있는 최적의 요소로 보인다. 3. ‘林居十五詠'의 내용을 분석한 결과, 총 9수에서 조망점을 발견할 수 있었는데, 조망점이 비교적 명확히 나타나는 곳들은 獨樂堂을 중심으로 근거리에 있는 요소들이었다. 즉, 회재는 생활반경 안에서 가깝게 느낄 수 있는 자연을 벗하며 살았던 것을 확인할 수 있었다. 4. 회재는 獨樂堂을 둘러싼 4산에 이름을 지어서 獨樂堂의 전체적인 조영에 포함시켰으며, 이것이 곧 회재의 경영범위가 되었다. 위와 같은 결과로 볼 때 회재는 주변의 산수를 의도적으로 경영범위에 포함시켜 獨樂堂을 자연의 한 부분으로 취급하였다.