http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김복자 한국문학과종교학회 2001 문학과종교 Vol.6 No.1
기독교의 가부장적 여성 이해는 창세기의 아담과 이브의 설화에 기인한다고 해도 과언이 아닐 것이다. '원죄'로 이해되어진 그들의 '타락'은 아담보다는 이브에게 그 책임이 돌려지고 있다. 전통적인 이브에 대한 해석과 평가는 부정적이다. 곧 이브는 유혹자(temptress)이며 죄인이다. 어거스틴에 의해 이 죄는 '원죄'(The Original Sin)로 이해되어지고 이브는, 이러한 관점에서 보면, 인류 원죄의 어머니인 것이다. 이 논문에서 필자는 헤겔의 변증법적 관점에서 이브를 부정적으로 보지않고, 긍정적을 보려고 한다. 전통적으로 해석되어진 '타락'을 불행스럽고 우연적인 '죄'로 보지 않고, 인류의 깨우침(Enlightenment)의 필연적 국면으로 이해하고자 한다. 이브의 '선악과'에 대한 갈망은 다만 "하나님과 같이 되고자"(become like God) 함이었다. 하나님은 영적 존재이므로 하나님과 같이 되고자 한다는 것은 다시 말하면 영적 존재가 되고자 한다는 뜻으로 해석된다. 그래서 필자는 이브를 정신적 오디세우스(Spiritual Odysseus)로 본다. 이브는 아담처럼 주어진 계명에 도전하며, 자신의 정체성(identity)에 대해 질문하지 않는 비주체적, 수동적인 존재임을 부정하고, 자신의 실체를 깊이 성찰하고, 유한한 피조물로서의 자신을 주체적, 능동적 자유인으로 만들고자 하였다. 헤겔의 변증법적 관점에서 본 타락(The Fall)은, 타락으로서 끝나는 것이 아니다. 타락에 의해서 인간의 순수성(innocence)이 상실된 것도 아니다. 순수성은 주어진 것이 아니라 획득한(earned) 것이어야 한다. 헤겔은 타락 전의 파라다이스(Paradise)로 이해된 에덴 동산(The Garden of Eden)을 동물원(Tiergarten) 즉 생물할 적 정원(biological garden)으로 보고, 타락 이후 다시 되찾게 되어야 할 진정한 파라다이스(Paradise)로 본다. 이러한 관점에서 볼 때, 진정한 순수성(true innocence)은 주어진 순수성을 지키는 것이 아니라, 능동적으로 획득한(earned)것이어야 한다. 이러한 관점에서 타락을 이해할 때, 이브는 성숙한 순수성(mature innocence)을 추구했고, 획득한, 용감한 여성이며, 주어진 계명에 순종하지 않고, 독립적 사고와 결단을 내리는 능동적 인간이다. 그녀는 또한 불교의 보살에 비유되어질 수 도 있다. 자신이 획득한 신적 지혜(Divine Knowledge)를 홀로 소유하지 않고, 배우자인 아담과 나누어 가졌다. 전통적인 관점에서는 이브의 이러한 행위를 '유혹'이라고 해석했으나, 필자는 이 행위를 자비로운 보살의 행위로 본다.
파킨슨 질환자에서의 사회적 지지와 일상생활동작 의존도가 우울에 미치는 영향
임경춘,박광옥,김복자 성인간호학회 1997 성인간호학회지 Vol.9 No.3
The purpose of this study was to investigate the correlations between social support, dependence of activities of daily living and depression among parkinson's disease patients. Subjects were 122 patients with Parkinson's disease. Neurologic wards inpatients or neurology clinic out patients department in a tertiary-affiliated hospital in Seoul. Data were collected from April 1996 to March 1997. The results of this study were summarized as follow : 1. The lower the level of dependence of activities of daily living, the lower the level of depression. 2. The higher the level of perceived family support, the lower the level of depression. 3. The higher the level of perceived health personnel support, the lower the level of depression. 4. The rate of depression evaluated by Zung depression scale was 37.4%(mild to moderate : 30.1%, moderate to severe : 4.1%, severe : 3.2%). 5. Socio-demographic characteristics sex, education, occupation, and the charge person of treatment cost, significantly influenced the level of depression. 6. There was no significant difference in level of depression, dependence of activities of daily living, stage of disease between user and nonuser of L-dopa. Suggestions were made for further studies : 1. To develop nursing intervention for decreasing the dependence of activities of daily living is needed. 2. To identify the changing pattern of depression by time.
김복자 한국일본근대학회 2005 일본근대학연구 Vol.0 No.10
生後まもなく里子に出され、翌年には養子にやられた漱石を敍して、「金之助の一番古い記憶に登場するのはこの鹽原夫婦の姿、より正確にいえば父も母もない空虛な世界に置き去りにされた自分自身の姿である。」と江藤淳はいう。これだけの部分にも漱石の存在に對する深い同情の氣持を感じることが出來る。『坊ちゃん』に於いて、漱石は過去に體驗し得なかった母との觸れ合いを下女の淸の中に入れ、聖なる母としての崇高化されたこの世ならぬ無私の愛と信賴がどんなものであるかを描いたものである。明るいユ―モアにみちた『坊ちゃん』の外貌の底部に「滑稽の裏には眞面目がくっ付いて居る。大笑の奧には熱淚が潛んでいる。雜談の底には추추たる鬼哭が聞こえる」というものである。『坊ちゃん』は、無鐵砲で、人生への知惠を欠いた主人公が損に損を重ねて、ついに市井に撤退するまでの話で、同化吸收しようとする有形無形の力を切斷し、獨りでも背筋を伸して生きていたことの話である。それは漱石の淋しかった幼少期の一つの姿であり、淸という下女に、14、5才で死に別れてしまった最愛の母の姿を乘せた追悼の歌だったのである。