http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Rule Extraction from Neural Networks : Enhancing the Explanation Capability
박상천,Lam, S. Monica,Gupta, Amit 한국지능정보시스템학회 1995 지능정보연구 Vol.1 No.2
This paper presents a rule extraction algorithm RE to acquire explicit rules from trained neural networks. The validity of extracted rules . has been confirmed using 6 different data sets. Based on experimental results, we conclude that extracted rules from RE predict more accurately and robustly than neural networks themselves and rules obtained from an inductive learning algorithm do. Rule extraction algorithms for neural networks are important for incorporating knowledge obtained from trained networks into knowledge based systems. In lieu of this, the proposed RE algorithm contributes to the trend toward developing hybrid and versatile knowledge-based systems including expert systems and knowledge-based decision support systems.
朴相泉 한양대학교 한국학연구소 1988 韓國學論集 Vol.14 No.-
The purpose of this study is to examine the diction of Korean modern poetry. Lee Kwang-su(李光洙), Kim, Uk(金億), Ju, Yo-han(朱耀翰), Kim, So-wul(金素月) were selected as models and their literature was also divided into the starting, the groping, and the muturing phase. The diction of each phase were examined from three angles. Lee, Kwang-su, in the starting phase, wrote his works in a literary style by that time and didn't have the modern conception of language. Kin Uk and Ju, Yo-han, in the groping phase, had the modernc onception of language and got the use of common language and the purely Korean language expanded, but their attempt was flat. Ideology and statement also remained still in their works. Kim, So-wul, in the muturing phase, overcame these phases and wrote his poem in a colloquail, common language and used newlycoined words. It was not until his works that real modernization of the Korea language in poetry was achieved and category of language was largely expanded.
박상천 한국교육학회 2003 敎育學硏究 Vol.41 No.1
宋代의 성리학자들의 사고방식에 의하면, 도덕이라는 것은 표현이전의 마음으로서의 性 또는 中의 다른 이름 이외의 다른 것이 아니다. 그들이 보기에 일체의 인간 행동은 마음이 사태와 관련하여 외부적으로 표현된 것이며, 한 인간의 도덕적으로 올바른 정도는 그 마음의 함양된 정도에 달려 있다. 성리학자들의 이러한 사고방식은 ‘표현이전의 마음을 함향하는 일이 어떻게 가능한가’라는 문제를 불러일으킨다. 中和論에서 주희는 이 문제에 해답하고 있다. 주희가 보기에, 표현이전의 마음은 표현된 것을 통하여 획득될 수밖에 없으며, 이 일이 가능하기 위해서 우리는 학습이 시작되는 시점에서 끝나는 시점까지 표현이전의 마음의 지원과 안내를 받지 않으면 안된다. 다시 말하여, 표현이전의 마음으로서의 中은 공부에 전력함으로서 합치되어야 할 대상이면서 그와 동시에 그 모든 노력의 원인으로 이미 작용하고 있는 초월적 힘이다.
De-soda Process Using Silica for Fabrication of Low Soda Alumina Powder
박상천,김대웅,허인웅,이상진 한국세라믹학회 2015 한국세라믹학회지 Vol.52 No.3
Low soda alumina powder was fabricated using silica (α-quartz) as an agent for removing soda components in the alumina. Quartz powder 2 mm in size was added to aluminum hydroxide obtained through the Bayer process, and then the mixture was heated at various temperatures. Finally, the heat-treated powders were sieved for classification. In this study, the effects of the quartz amount and heating temperature on the mechanism of removing soda were examined. A minimum soda content of 0.005 wt% was observed at the conditions of 15 wt% quartz (based on Al(OH)3 amount) heat-treated at 1600°C for 8 h. The soda components, such as Na2O, NaOH, and Na2CO3, in alumina were ionized and activated at high temperature, and this facilitated the reaction with quartz silica and alumina producing nepheline. The advantages of using quartz include low iron content and low cost in comparison with the conventional de-soda process using chamotte, another silicate mineral.