RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      외국어계열 고등학교 일본어 교과서 일본문화 항목의 연계성 분석

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T12512653

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      21世紀は国際化、情報化の時代で、政治、経済、社会、文化的に他の国との交流及び協力がもっと重要になっている。急速に変化しながら発展している世界の...

      21世紀は国際化、情報化の時代で、政治、経済、社会、文化的に他の国との交流及び協力がもっと重要になっている。急速に変化しながら発展している世界の政情を把握して、活用できる競争力がある国家の基盤を用意しなければならない。その上、国際の活発な交流の流れに対処するために外国語の能力が優秀な人材の養成が必要である。
      このような外国語の専門教育のために外国系高校の日本語の教科書は<基礎の日本語><日本語の聽解><日本語の会話Ⅰ><日本語の読解><日本文化Ⅰ>で作られた。2007年の改訂教育過程では機能の連携と各科目の連携を強調している。教科書の内容が教育過程に基づいて構成されて、その内容を良く反映していると、各教科書の内容はお互い連携を持つ。そしたら、教育過程をどのくらい反映しているか確認し、そうではないと、足りない部分を修正して以降の教育過程の改訂に基礎の資料を提示したい。また、<日本文化Ⅰ>教科書の文化素材を中心で他の日本語の教科書間の連携があるかどうか調べて、連携があったら文化の内容の連携を通じた効果があるかどうか確認する。もし効果があったら連携の強化をための方法を提案したい。
      2007年の改訂教育過程による<日本文化Ⅰ>教科書の文化の項目を分析し、他の日本語の教科書との連携を調べるために次の方法で研究を進めた。
      第1、2007年の改訂教育過程の文化項目を中心で日本の言語行動と生活の文化を重点で構成      されているかを確認し、<日本文化Ⅰ>と他の日本語の教科書の教育過程の文化項目      に対する連携を調べる。
      第2、2007年の改訂教育過程の目標を基づいて<日本文化Ⅰ>教科書の構成と内容と分析す      る。
      第3、他の日本語の教科書の構成と内容を分析する。
      第4、文化の項目を中心で<日本文化Ⅰ>と他の日本語の教科書の連携を分析する。
      上記のように研究を行った結果をまとめると次の通りである。
      第1, 教育過程の目標の文化項目をよく反映しているか分析した結果、五カ所の項目を除い       ては構成していて、比較的によく反映しているのを確認した。
      第2、<日本文化Ⅰ>と他の日本語の教科書の内容を分析した結果、行動文化と物質文化は       良く反映しているが、精神文化はほとんど記載していなかった。
      第3、<日本文化Ⅰ>教科書の文化項目を中心で各教科書の連携を調べた結果、精神文化以       外は連係があったが、素材の種類が多用なので一貫性がなかった。
      最後に教育過程と教科書の縦の連係を研究した事例は多かったが、横の方法で研究した事例はほとんどなかった。本の研究に基づいて横の方法で連係を強めるための研究が活発に進んで、以降の教育過程に参考にできる資料になって教科書の製作と日本文化の教育に少しでも役に立ってほしい。

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서 론 1
      • 1.1 연구목적 및 방법 1
      • 1.2 선행연구 3
      • 2. 이론적 배경 4
      • 2.1. 연계성의 의미 4
      • 1. 서 론 1
      • 1.1 연구목적 및 방법 1
      • 1.2 선행연구 3
      • 2. 이론적 배경 4
      • 2.1. 연계성의 의미 4
      • 2.2. 문화의 개념 4
      • 2.3. 문화의 유형 5
      • 2.4. <일본문화 I> 교육과정에서 제시한 문화 내용 9
      • 3. 교육과정과 <일본문화 I>교과서의 문화 항목 분석 12
      • 3.1. 분석 대상과 방법 12
      • 3.1.1. <일본문화 I> 교육과정의 문화 항목 분석 13
      • 3.1.2. <일본문화 I>교과서의 구성 체계 분석 16
      • 3.1.3. <일본문화 I>교과서의 문화유형에 따른 항목 분석 20
      • 3.2. 분석 결과 26
      • 4. <일본문화 I>교과서와 기타 일본어 교과서의 상호 연계성 분석 28
      • 4.1. 분석 대상과 방법 28
      • 4.1.1 <기초 일본어> 28
      • 4.1.2 <일본어 청해> 37
      • 4.1.3 <일본어 회화 I> 46
      • 4.1.4 <일본어 독해> 55
      • 4.2. 분석 결과 63
      • 5. 결 론 66
      • 참고문헌 68
      • 日文抄錄 70
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼