RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      중국어권 학습자를 위한 한국어 교재의 높임법 연구 = A study of the honorific expression in the Korean language textbook for Chinese learners

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T14801449

      • 저자
      • 발행사항

        아산 : 호서대학교, 2018

      • 학위논문사항
      • 발행연도

        2018

      • 작성언어

        한국어

      • KDC

        710 판사항(6)

      • DDC

        495.7 판사항(23)

      • 발행국(도시)

        충청남도

      • 형태사항

        vii, 270 p. ; 26 cm

      • 일반주기명

        지도교수: 이경우
        참고문헌: p. 255-267

      • 소장기관
        • 국립중앙도서관 국립중앙도서관 우편복사 서비스
        • 호서대학교 중앙도서관(천안캠퍼스) 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      한국어 특징 가운데 하나는 높임법이 정교하게 발달한 언어라는 것이다. 그리하여 외국인이 한국어를 학습할 때에 어려움을 겪는 문법 범주 가운데 한 가지가 높임법이라고 한다. 한국어의 ...

      한국어 특징 가운데 하나는 높임법이 정교하게 발달한 언어라는 것이다. 그리하여 외국인이 한국어를 학습할 때에 어려움을 겪는 문법 범주 가운데 한 가지가 높임법이라고 한다. 한국어의 높임법을 모르면 한국어로 의사소통을 원만히 하기 어려울 정도로 높임법이 한국어에서 차지하는 비중은 대단히 크다.
      본 논문은 한국어의 가장 큰 특징적인 높임법을 연구 대상으로 삼고 중국어권 학습자들의 의사소통 능력 향상을 위해 한국어 교재의 높임법 구성을 조사, 특성을 분석하고, 그것을 바탕으로 중국어권 학습자를 위한 효과적인 개선 방안을 모색하는 데 목적을 둔다.
      본 논문의 내용을 정리해 보면 아래와 같다.
      1장에서 본 연구의 목적을 밝히고 선행 연구를 살펴본 후, 연구 대상을 제시한다.
      2장에서는 한국어 높임법에 관하여 이론적으로 검토 분석한다. 우선 한국어 높임법의 개념과 기능에 대해 살펴보고, 다음으로 한국어 높임법 실현 양상을 문법 형태와 어휘 형태에 의한 높임 표현으로 나누어 분석한 뒤, 한국어 높임 표현의 요인을 상하 관계, 친소 관계, 공식성으로 살펴보았다.
      3장은 한국어 교재의 높임법 교육 내용 분석이다. 이 장의 구성은 크게 3분야로 나뉜다. 첫째, 한국어 교재 높임법의 현황이다. 이 절에서 먼저 대상 교재와 분석 방법을 설명한 후, 한국어 교재의 높임법 구현 양상에 대해 분석한다. 둘째, 한국어의 높임법은 대화 텍스트에 나타난 높임법을 중심으로 고찰한다. 한국어 교재 대화 텍스트의 높임법에 대하여 다루고 있는 내용을 주체 높임법 표현, 상대 높임법 표현, 어휘적 높임 표현 등을 포함하여 고찰해 본다. 이러한 논의 후에 한국어 교재에 존재한 높임법의 문제점과 한국어 교재의 대화 텍스트에 나타난 문제점들을 고찰하였다.
      또한 주체 높임법 선어말 어미 ‘-시-’와 관련한 교육 내용을 1) 주체 높임 선어말 어미 ‘-시-’의 존대 대상과 기능, 2) 주체 높임과 간접 높임의 제시 현황, 3) 청자 또는 상황 주체 높임의 제시 현황, 4) ‘-시-’의 중복 표현에 대해서 논의하였다.
      그리고 상대 높임법에 대해 사회언어학적 측면을 고려하여 아래 다섯 가지를 중심으로 논의하였다. 1) 교재의 대화 텍스트에 나타난 상대 높임법 양상, 2) 교재의 대화 텍스트에 나타난 사회적 관계, 3) 화자와 청자 간에 사용된 상대 높임 양상, 4) 교재의 대화 텍스트에 나타난 호칭 현황, 5) 호칭과 상대 높임법의 공기 관계에 대해 분석하였다.
      한편, 어휘적 높임법 사용에 대해 겸양 어휘와 존대 어휘 등의 항목으로 나누어 교재에 나타난 어휘적 높임법 요소를 어떻게 사용하였는지 살펴보았다.
      이러한 논의 후에 한국어 교재에 존재한 높임법의 문제점과 한국어 교재의 대화 텍스트에 나타난 부적절성을 발견했음을 알 수 있다.
      4장에서는 앞서 3장에서 논의된 한·중 양국의 주요 대표적인 한국어 교재 분석 결과를 기반으로 중국어권 학습자용 한국어 교재의 높임법 개선 방안을 제시해 보았다. 학습자들이 높임법의 특성을 정확히 알고 이를 실제 의사소통 상황에서 적절히 사용할 수 있는 능력을 기르는 데 도움을 주기 위해서 높임법 교육 내용의 개선 방안과 대화 텍스트의 개선 방안을 설정하고 그 구체적 방안을 모색해 보았다.
      5장의 결론에서는 본 연구의 결과를 정리하였다.


      주요어: 한국어교재, 높임법, 주체 높임법, 상대 높임법, 존대 어휘, 겸양 어휘, 사회언어학, 의사소통능력, 대화 텍스트, 사회적 관계, 화 계, 호칭, 공기 관계, 개선 방안.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문 초록 ···········································································ⅵ
      • Ⅰ. 서 론 1
      • 1. 연구 목적 1
      • 2. 선행 연구 검토 5
      • 국문 초록 ···········································································ⅵ
      • Ⅰ. 서 론 1
      • 1. 연구 목적 1
      • 2. 선행 연구 검토 5
      • 2.1. 높임법 체계 연구 5
      • 2.2. 사회언어학적 측면의 연구 8
      • 2.3. 한국어 교재에 관한 연구 12
      • 3. 연구 대상 15
      • Ⅱ. 한국어 높임법에 관한 이론적 검토 21
      • 1. 한국어 높임법의 개념 및 기능 22
      • 1.1. 높임법의 개념 22
      • 1.2. 높임법의 기능 24
      • 2. 한국어 높임법의 실현 양상 27
      • 2.1. 문법 형태에 의한 높임 표현 27
      • 2.2. 어휘 형태에 의한 높임 표현 43
      • 3. 한국어 높임 표현의 요인 48
      • 3.1. 상하 관계 48
      • 3.2. 친소 관계 50
      • 3.3. 공식성 51
      • Ⅲ. 한국어 교재의 높임법 교육 내용 분석 53
      • 1. 중국어권 학습자용 한국어 교재의 높임법 53
      • 1.1. 대상교재 및 분석방법 ················································54
      • 1.2. 한국어 교재의 높임법 교육 내용 구현 양상 ·················62
      • 2. 한국어 교재에 나타난 대화 텍스트의 높임법에 따른 분석
      • 113
      • 2.1. 주체 높임법 사용에 대한 분석 ··································113
      • 2.2. 상대 높임법 사용에 대한 분석 ··································156
      • 2.3. 어휘적 높임법 사용에 대한 분석 ·······························206
      • 3. 한국어 교재에 나타난 문제점 210
      • Ⅳ. 중국어권 학습자용 한국어 교재의 높임법 개선 방안 222
      • 1. 한국어 교재 높임법 교육 내용의 개선 방안 222
      • 1.1. 한국어 교재 높임법 교육 내용의 등급화 ··················· 223
      • 1.2. 한국어 교재 높임법 교육 내용의 다양화 ··················· 234
      • 2. 한국어 교재 대화 텍스트의 개선 방안 237
      • 2.1. 한국어 교재 대화 텍스트에 관한 개선 방안 237
      • 2.2. 호칭 형태에 관한 개선 방안 241
      • Ⅴ. 결 론 245
      • 참고문헌 255
      • 中文摘要 268
      • 표 목차
      • [표 1] 한국어 높임법 체계 7
      • [표 2] 한국어 교재 18
      • [표 3] 한국어의 기본 화계 36
      • [표 4] 상대 높임법 격식체 등급과 어말 어미 형태 36
      • [표 5] 상대 높임법 비격식체 등급과 어말 어미 형태 40
      • [표 6] 한국어 호칭어의 유형··················································47
      • [표 7] 분석 대상 한국어 교재 56
      • [표 8] 여섯 단계 화계 설정 65
      • [표 9] 다섯 단계 화계 설정 65
      • [표 10] 네 단계 화계 설정 66
      • [표 11] 서울대학교 교재에 제시된 높임표현 어휘 항목 70
      • [표 12] 서울대학교 교재에 제시된 높임표현 문법 항목 70
      • [표 13] 서울대학교 교재의 높임법 구현 방식 72
      • [표 14] 서울대학교 교재의 높임법 구현 내용 73
      • [표 15] 연세대학교 교재에 제시된 높임표현 어휘 항목 78
      • [표 16] 연세대학교 교재에 제시된 높임표현 문법 항목 79
      • [표 17] 연세대학교 교재의 높임법 구현 방식 80
      • [표 18] 연세대학교 교재에 제시된 상대 높임법 84
      • [표 19] 고려대학교 교재에 제시된 높임표현 어휘 항목 84
      • [표 20] 고려대학교 교재에 제시된 높임표현 문법 항목 85
      • [표 21] 고려대학교 교재의 높임법 구현 방식 86
      • [표 22] 서강대학교 교재에 제시된 높임표현 어휘 항목 91
      • [표 23] 서강대학교 교재에 제시된 높임표현 문법 항목 92
      • [표 24] 서강대학교 교재의 높임법 구현 방식 93
      • [표 25] 베이징대학교 교재에 제시된 높임표현 어휘 항목 95
      • [표 26] 베이징대학교 교재에 제시된 높임표현 문법 항목 95
      • [표 27] 베이징대학교 교재의 높임법 구현 방식 96
      • [표 28] 베이징대학교 교재에 제시된 상대 높임법 99
      • [표 29] 산동대학교 교재에 제시된 높임표현 어휘 항목 100
      • [표 30] 산동대학교 교재에 제시된 높임표현 문법 항목 101
      • [표 31] 산동대학교 교재에 제시된 상대 높임법의 표현 102
      • [표 32] 산동대학교 교재의 높임법 구현 방식 103
      • [표 33] 교재의 화계 구현 방식 105
      • [표 34] 문법적 높임법의 교재별 현황 107
      • [표 35] 상대 경어법의 등급별 사용 비율 110
      • [표 36] 서울대학교 교재 ‘-시-’의 사용 빈도 126
      • [표 37] 연세대학교 교재 ‘-시-’의 사용 빈도 131
      • [표 38] 고려대학교 교재 ‘-시-’의 사용 빈도 137
      • [표 39] 서강대학교 교재 ‘-시-’의 사용 빈도 143
      • [표 40] 베이징대학교 교재 ‘-시-’의 사용 빈도 148
      • [표 41] 산동대학교 교재 ‘-시-’의 사용 빈도 153
      • [표 42] 서울대학교 교재 상대 높임법 문법 항목 빈도 158
      • [표 43] 연세대학교 교재 상대 높임법 문법 항목 빈도 158
      • [표 44] 고려대학교 교재 상대 높임법 문법 항목 빈도 159
      • [표 45] 서강대학교 교재 상대 높임법 문법 항목 빈도 160
      • [표 46] 베이징대학교 교재 상대 높임법 문법 항목 빈도 161
      • [표 47] 산동대학교 교재 상대 높임법 문법 항목 빈도 162
      • [표 48] 교재별 상대 높임법 항목의 빈도 163
      • [표 49] 교재에 나타난 사회적 관계 166
      • [표 50] 서울대학교 교재에 나타난 사회적 관계 167
      • [표 51] 연세대학교 교재에 나타난 사회적 관계 169
      • [표 52] 고려대학교 교재에 나타난 사회적 관계 170
      • [표 53] 서강대학교 교재에 나타난 사회적 관계 171
      • [표 54] 베이징대학교 교재에 나타난 사회적 관계 172
      • [표 55] 산동대학교 교재에 나타난 사회적 관계 173
      • [표 56] 교재에 나타난 사회적 관계 175
      • [표 57] 교재 내 친족 관계에 사용된 상대 높임 191
      • [표 58] 교재 내 비친족 관계에 사용된 상대 높임 192
      • [표 59] 교재의 교수요목에 나타난 호칭어 양상 196
      • [표 60] 교재에 나타난 호칭어의 분류 198
      • [표 61] 교재에 제시된 친족형 호칭어의 유형과 종류 현황 199
      • [표 62] 교재에 제시된 일반 호칭어의 유형과 종류 현황 199
      • [표 63] 친족 관계 호칭어와 상대 높임법 화계의 공기관계 203
      • [표 64] 비친족 관계 호칭어와 상대 높임법 화계의 공기관계 204
      • [표 65] 비친족 관계 호칭어 사용 양상 205
      • [표 66] 교재에 제시된 겸양 어휘의 사용 양상 207
      • [표 67] 교재에 제시된 존대 어휘의 사용 양상 208
      • [표 68] 문법적 높임법의 교재별 제시 현황 223
      • [표 69] 교재 높임법의 단계적인 상황 225
      • [표 70] 대명사형 호칭어 사용 상황 ·····································244
      더보기

      참고문헌 (Reference) 논문관계도

      1 李崇寧(Sung-nyong Lee), "경어법 연구", 진단학회, 진단학보 제 25호, 307-364쪽, 1964

      2 이익섭, "사회 언어학", 민음사, 민음사, 1994

      3 최현배, "『우리말본』", 정음사, 정음문화사, 1971

      4 임홍빈, 이익섭, "《국어문법론》", 학연사, 학연사, 1983

      5 남기심, "표준국어문법론", 탑, 탑출판사, 1993

      6 구현정, "『대화의 기법』", 개정판, 경진문화사, 2001

      7 박양규, "“소유와 소재.”", 국어학회, 국어학, 1975

      8 윤여탁, "『독서와 문법1』", 미래엔, 2012

      9 이삼형, "『독서와 문법1』", 지학사, 2012

      10 이남호, "『독서와 문법1』", 비상교육, 2012

      1 李崇寧(Sung-nyong Lee), "경어법 연구", 진단학회, 진단학보 제 25호, 307-364쪽, 1964

      2 이익섭, "사회 언어학", 민음사, 민음사, 1994

      3 최현배, "『우리말본』", 정음사, 정음문화사, 1971

      4 임홍빈, 이익섭, "《국어문법론》", 학연사, 학연사, 1983

      5 남기심, "표준국어문법론", 탑, 탑출판사, 1993

      6 구현정, "『대화의 기법』", 개정판, 경진문화사, 2001

      7 박양규, "“소유와 소재.”", 국어학회, 국어학, 1975

      8 윤여탁, "『독서와 문법1』", 미래엔, 2012

      9 이삼형, "『독서와 문법1』", 지학사, 2012

      10 이남호, "『독서와 문법1』", 비상교육, 2012

      11 박영목, "『독서와 문법1』", 천재교육, 2012

      12 이익섭, 채완, "국어 문법론 강의", 학연사, 1999

      13 서종학, "「한국어 교재론」", 태학사, 한국문화사, 2007

      14 서정수, "『존대법의 연구』", 한신문화사, 1984

      15 남기심, "국어 존대법의 기능", 연세대학교 인문과학연구소, 연세대학교 인문과학연구소, 1981

      16 박정운, "한국어 호칭어 체계", 한국사회언어학회, 사회언어학회, 1997

      17 이익섭, 채완, "『국어문법론 강의』", 학연사, 학연사, 337쪽, 2012

      18 남기심, 고영근, "『표준 국어문법론』", 도서출판, 2015

      19 성광수, "『한국어 표현 문법』", 한국문학사, 2005

      20 이경우, "최근세국어 경어법연구", 태학사, 택학사, 1998

      21 배두본, "『외국어 교육 과정론』", 한국문화사, 2000

      22 왕한석, "『한국 사회와 호칭어』", 도서출판 역락, 2006

      23 왕한석, "『한국 사회와 호칭어』", 역락, 역락, 2005

      24 박창해, "『한국어 구조론 연구』", 탑, 탑출판사, 1990

      25 박영순, "『한국어 문법 교육론』", 박이정, 도서출판, 1998

      26 곽숙영, "국어 높임법 표현의 발달", 박문사, 박문사, 2009

      27 이주행, "알기 쉬운 한국어 문법론", 역락, 293쪽, 2011

      28 김태엽, "현대 국어 대우법의 체계", 어문학 90, 1-20쪽, 2005

      29 허웅, "존대법사, 『성균학보』 1", 성균관대학교, 139-207쪽, 1954

      30 서덕현, "『경어법 국어교육 연구』", 국어자료원, 1996

      31 성기철, "『현대 국어 대우법 연구』", 개문사, 개문사, 1985

      32 강창석, "국어 경어법의 본질적 의미", 울산대학교 인문대학 국어국문학과, 울산어문논집 3, 31-54쪽, 1987

      33 이익섭, "국어 경어법의 체계화 문제", 국어학회, 국어학2, 41쪽, 1974

      34 허웅, "존대법의 문제를 다시 논함", 한글학회, 한글학회, 1962

      35 허 웅, "『20세기 우리말의 통어론』", 샘출판사, 샘 문화사, 1999

      36 이정희, "<한국어 학습자의 오류 연구>", 박이정, 박이정, 2003

      37 임동훈, "「현대국어 경어법의 체계」", 국어학회, 국어학회, 287-539쪽, 2006

      38 이해영, "한국어 교육에서의 문법 교육", 한국어교육학회, 국어교육학회, 73-94쪽, 2003

      39 박영순, "“상대높임법의 사회언어학”", 안암어문학회, 민족어문학회, 549-570쪽, 1995

      40 이은희, "한국어 높임법 교육 내용 연구", 한국문법교육학회, 한국어문법교육학회, 208-229쪽, 2010

      41 이윤진, "한국어 호칭어 교육 방안 연구", 국제한국어교육학회, 국제한국어교육학회, 287-306쪽, 2006

      42 이정복, "「한국어 경어법의 주요기능」", 우리말글학회, 우리말글학회, 29쪽, 2011

      43 김혜숙, "현대국어의 사회언어학적 연구", 태학사, 271쪽, 1991

      44 임호빈, 홍경표, 장숙인, "「외국인을 위한 한국어 문법」", 연세대학교 출,., 연세대학교 출판부, 1997

      45 김재웅(Jae-Woong Kim), "외국어로서의 한국어 문법 교육", 이중언어학회, 이중언어학회, 163-179 쪽, 2003

      46 백봉자, "외국어로서의 한국어 문법 사전", 연세대학교 출판부, 연세대학교 출판부, 1999

      47 박석준, "한국어 교재의 대화문에 대하여", 한국문법교육학회, 문법교육학회, 34-51쪽, 2005

      48 조현용, "한국어 어휘의 특징과 어휘교육", 국제한국어교육학회, 국제한국어교육학회, 1999

      49 민현식, "한국어 표준교육과정 기술 방안", 국제한국어교육학회, 국제한국어교육학회, 2004

      50 이미혜, "『한국어 문법 항목 교육 연구』", 박이정, 2005

      51 이경우, "국어 경어법 변화에 대한 연구(1)", 한국어교육학회, 한국어교육연구학회, 2003

      52 이경우, "국어 경어법 변화에 대한 연구(2)", 한말연구학회, 한말연구학회, 2008

      53 박석준, "초급 한국어 교재의 청자 높임법", 한말연구학회, 한말연구학회, 2005

      54 이관규, "『국어교육을 위한 국어문법론』", 집문당, 집문당, 2005

      55 김영일, "청자 존대 ‘-시-’의 종합적 검토", 한국언어과학회, 55-63 쪽, 2016

      56 민현식, "문법 교육의 표준화와 다양한 과제", 국어교육연구 16, 2005

      57 강영, "외국인을 위한 한국어 호칭어 교육", 국제비교한국학회, 국제비교한국학회, 31-58쪽, 2006

      58 성기철, "“외국어로서의 한국어문법교육.”", 한말연구학회, 국어교육학회, 135-161 쪽, 2002

      59 백봉자, "『외국어로서의 한국어 문법사전』", 하우, 도서출판 하우, 2006

      60 백봉자, "한국어 교재 개발을 위한 기초 작업", 한글학회, 한글학회, 1991

      61 김제열, "한국어 교재의 문법 기술 방법 연구", 연세대학교 한국어학당, 국제한국어교육학회, 93-121쪽, 2001

      62 이정복, "『국어 경어법 사용의 전력적 특성』", 태학사, 2001

      63 이정복, "국어 경어법의 전략적 용법에 대하여", 서울대학교 어학연구소, 어학연구학회, 1999

      64 박영순, "한국어 교재의 개발 현황과 발전 방향", 국제한국어교육학 회, 169-188쪽, 2003

      65 고석주, "“한국어 학습자 말뭉치와 오류 분석”", 한국문화사, 한국문화사, 2004

      66 전혜영, "“한국어 호칭어의 교육 내용과 과제”", 이화여자대학교 한국어문학연구소, 이화여자대학교 한국 어문학연구소 제1권, 121-135쪽, 2005

      67 고석주, "『한국어 학습자 말몽치와 오류 분석』", 한국문화사, 2004

      68 이정복, "국어 경어법에 대한 사회언어학적 접근", 국어학회, 2005

      69 이정복, "국어 경어법에 대한 사회언어학적 접근", 국어학회, 국어학회, 101-130쪽, 2006

      70 이경우, "『한국어 경어법의 사회언어학적 연구』", 역락, 역락, 182-185쪽, 2017

      71 목정수, "선어말어미 ‘-시-’의 기능과 주어 존대", 국어학회, 64-70 쪽, 2013

      72 이경우, "현대국어 경어법의 사회언어학적 연구(2)", 한국어교육학회, 한국어교육연구 학회, 143-172쪽, 2001

      73 이경우, "현대국어 경어법의 사회언어학적 연구(3)", 한국어교육학회, 한국어교육연구 학회, 545-587쪽, 2004

      74 박동호, "“외국인을 위한 한국어 문법 교육과정”", 한국문법교육학회, 한국어문법교육학, 213-229쪽, 2004

      75 오현아 ( Oh Hyeon-ah ), "선어말어미 - 시 - 의 문법 교육 내용 검토", 강원대학교 인문과학연구소, 인문과학연구 학회, 2014

      76 허봉자, "중국어권 학습자의 경어법 사용 오류 분석", 이중언어학회, 361-383쪽, 2006

      77 우형식, "한국어 문법 교육의 체계와 방법론 토론문", 국제한국어교 육학회, 21-25쪽, 2002

      78 손춘섭, "교수 사회의 대우법 사용 양상에 대한 연구", 한국사회언어학회, 한국사회 언어학회, 149-192쪽, 2003

      79 서정수, "존대법의 연구 현행대우법의 체계와 문제점", 한신문화사, 한신문화 사, 1984, 34-36쪽, 1984

      80 이정복, "「상황 주체 높임 ‘-시-’의 확산과 배경」", 언어과학회, 언어관학연구 55, 223쪽, 2010

      81 손춘섭, "현대국어 호칭어의 유형과 특성에 대한 연구", 한국어의미학회, 한국어의미 학회, 96-100쪽, 2010

      82 이주행, "한국어 청자 경어법의 교육 방안에 관한 고찰", 한국어교육학회, 한국어교육 학회, 101-130쪽, 2006

      83 김은혜, "한국어 선어말 어미 ‘-시-’의 사물 존대 기능", 사회언어학 회, 92-96쪽, 2015

      84 고범혜, "국어 높임법에 대한 문법 문해력 교육 내용 연구", 서울대 학교 석사학위논문, 2009

      85 박석준, "선어말어미 ‘-시-’의 의미와 기능에 관한 논의", 국어문법 의 탐구Ⅴ, 2001

      86 김정호, "국어 높임법에 대한 체계적인 사회언어학적 접근", 겨레어문학회, 겨레어 문학회, 2004

      87 박지순, "“한국어 교육을 위한 상대높임법 체계의 제 문제”", 한국문법교육학회, 한국문법 교육학회, 2014

      88 이래호, "선어말 어미 ‘-시-’의 청자 존대 기능에 대한 고찰", 한국 중원언어학회, 149쪽, 161쪽, 2012

      89 이주행, "외국어로서의 한국어 교재의 개선 방안에 대한 고찰", 이중 언어학회, 240-246쪽, 2003

      90 안경화, 김정화, 최은규, "학습자 중심의 한국어 교육과정 개발 방향에 대하여", 국제한국어교육학회, 국제한국어교육학회, 2000

      91 박석준, "“선어말어미 ‘-시-’의 문법외적 용법에 관하여.”", 한말연구학회, 한말연구 14, 202-215쪽, 2004

      92 강남욱, "「교재 평가론을 통한 초기 한국어 교재 사례 연구」", 국제한국어교육학회, 국제한 국어교육학회, 555-556쪽, 2005

      93 김제열, "한국어 교육에서 기초 문법 항목의 선정과 배열 연구", 국제한국어교육학회, 국 제한국어교육학회, 94-121쪽, 2001

      94 박성일, "한국어 교재에서 경어법 제시 방식에 대한 비교 분석", 한 중인문문학연구회, 263-267쪽, 2011

      95 이영숙, "한국어 문법 교육의 실태와 효율적인 교육 방안 연구", 한글학회, 한 글학회, 35-57쪽, 2004

      96 박석준, "국어 존대법의 커뮤니케이션 기능과 전략에 대하여(1)", 연 세어문학 32, 2007

      97 이은희, "“한국어 교재의 문법 기술 방식-높임법을 중심으로”", 이중언어학회, 이 중언어학회, 207-231쪽, 2004

      98 김재민, "경어법 사용의 세대간 차이에 관한 사회언어학적 연구", 대한언어학회, 언 어학회 6-2, 1998

      99 박석준, "「한국어 교재 본문에 대한 소고-대화문을 중심으로-」", 한말연구학회, 한 말연구학회, 2006

      100 강소산, 전은주, "한국어 교육에서 호칭어, 지칭어 교육 현황과 개선방안", 한국국어교육학회, 새국어교육학회, 2013

      101 간노, "히로오미, 일본인을 위한 한국어 교재 개발과 교수 방법", 한 글학회, 150-151쪽, 1991

      102 오광근, "한국어 교재의 경어법 대화문 제시의 문제와 그 해결 방 안", 한국국어교육학회, 새국어교육학회, 342쪽, 2013

      103 김태엽, "국어 높임법의 체계 –청자 높임법의 실현 매체를 중심으 로", 한국어문학회, 43-61쪽, 1998

      104 김경화, "중국에서의 초급한국어교재 문법항목의 문제점 및 개선방안", 한국문법교육학회, 한국문법교육학회, 24-36쪽, 2007

      105 민현식, "사용 능력 향상을 위한 어법 및 어휘의 수준별 교육 방안 연구", 한국국어교육연구회, 한국어교육학회, 225-226쪽, 2001

      106 박석준, "여격어를 존대하는 것처럼 보이는 ‘-시-’ 문자의 통사 구 조", 배달말 31, 2002

      107 박석준, 윤지영, "한국어 문법 교육에서 담화 문법적 접근의 필요성 에 대한 고찰", 한국언어문화교육학회, 한국언어문화교육학회, 2014

      108 오미정, "“외국인을 위한 한국어 존대법 교육-담화 자료 분석을 중심으로”", 한국어의미학회, 한국어의미학회, 185-208쪽, 2007

      109 김정남 ( Jung Nam Kim ), "한국어 담화 교육을 위한 논의 -한국어 경어법 관련 표현을 중심으로-", 국제한국어교육학회, 국제한국어교육학회 12, 91-121쪽, 2008

      110 박남식, "외국어 문법 교육의 주요 쟁점 –한국에서의 외국어로서 영어와 한국어를 중심으로", 외국어로서의 한국어교육 27, 49-81쪽, 2002

      111 이숙의, "높임 선어말 어미 “-시-”에 대하여 –화자의 전략적 불일 치 유도 현상에 주목하며", 한국어학 66, 215-244쪽, 2015

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼