RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      Teoría y práctica sobre la comprensión de la lectura en español basada en el desarrollo de la comunicación_preprint

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3796283

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본 연구의 목적은 스페인어 교수와 학습의 목적이 스페인어를 통한 의사소통 능력 함양에 있다는 기본 전제 하에 스페인어 독해를 위해서 어떤 이론과 적용이 가장 효과 적인 가를 연구하는...

      본 연구의 목적은 스페인어 교수와 학습의 목적이 스페인어를 통한 의사소통 능력 함양에 있다는 기본 전제 하에 스페인어 독해를 위해서 어떤 이론과 적용이 가장 효과 적인 가를 연구하는 것이다. 첫 번째, 독해에 관한 가장 널리 퍼져있는 개념을 소개하며, 이어서, 읽기를 통한 의사소통 능력을 향상시키기 위하여, 한국의 수업시간에 가장 널리 채용되고 있는 문법․번역식 교수법의 대안으로 의사소통 중심의 교수법을 채용한다. 또, 외국어 교수와 학습 방법에 관한 최근 동향의 특징을 언급하며 독해에 관한 네 가지 대표적인 모델을 분석한다. 그 후에, 본 연구의 목적을 달성하기 위하여 “통합” 모델을 제시한다. 이 모델에서는 의사소통을 지향하는 활동들이 읽기 종류, 읽기 과정, 읽기 표준안 등과 연합하면서 중심 축을 이룬다. 연합된 모든 요소들은 활동이라는 중심 축으로 집약된다. 마지막으로, 여기에서 제시된 통합 모델을 스페인어 강독으로 적용한 하나의 대표적인 예를 제시한다. 이를 위하여 El Mundo라는 스페인어 신문 기사를 들어 독해 능력을 향상시키기 위하여 어떻게 읽기 활동들이 만들어지는 지 자세히 기술한다. 이 같은 예는 강독 수업에서 효과적으로 이용될 수 있다고 여겨진다. 본 연구의 결론으로, 통합 모델이 더 나은 독해 능력을 향상시키며 스페인어로 더 나은 의사소통 능력을 향상시키기 위한 하나의 이론적 모델로 채용될 수 있음을 주장한다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      El objetivo de este estudio es investigar qué teoría y práctica basada en el desarrollo de la comunicación son más eficaces para la comprension de la lectura española tomando como base que el objetivo del aprendizaje y la enseñanza del español...

      El objetivo de este estudio es investigar qué teoría y práctica basada en el desarrollo de la comunicación son más eficaces para la comprension de la lectura española tomando como base que el objetivo del aprendizaje y la enseñanza del español es desarrollar la facultad comunicativa por medio del español. En primer lugar se introduce el concepto más común en la investigación pedagógica sobre la comprensión lectora. A continuación, se adopta el método del enfoque comunicativo para mejorar la comunicación a través de la lectura, como una alternativa al método de gramática y traducción que se ha usado en la mayoría de las clases de lectura de Corea. También se mencionan algunas características de las corrientes actuales sobre los métodos de aprendizaje/ensenanza de lenguas extranjeras y se analizan cuatro modelos principales sobre la comprensión lectora. Para lograr el objetivo de nuestro estudio se propone un modelo de "integración" en que las actividades orientadas a la comunicación son el eje en conjunción con los tipos de lectura, el procesamiento de la lectura y los estándares de lectura. Todos estos aspectos convergen en las actividades en este modelo teórico. Finalmente, para la práctica de la teoría se muestra un ejemplo para la aplicación del modelo de integración a la comprensión lectora en español. Tomando un texto del periódico "El Mundo", se describe cómo se formularon las actividades para promover la comprensión del texto. Creemos que estas actividades pueden usarse eficazmente en la clase de lectura. Como conclusion, este trabajo nos recomienda que el modelo de integración se puede adoptar como un modelo teórico para obtener mejor comprensión lectora y para desarrollar mejor la comunicación en español.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      정보원의 내용은 논문의 실제 게재된 학술지의 정보입니다. 해당 논문이 실린 서어서문연구 21호의 출판된 정보는 http://www.spanishkorea.com/ab-5599608-20&search_item=A&search_value=21에서 확인 할 수 있...

      정보원의 내용은 논문의 실제 게재된 학술지의 정보입니다.
      해당 논문이 실린 서어서문연구 21호의 출판된 정보는 http://www.spanishkorea.com/ab-5599608-20&search_item=A&search_value=21에서 확인 할 수 있습니다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      I. Introducción II. Estudios anteriores sobre comprensión lectora y métodos de enseñanza de lenguas extranjeras III. Modelo de la comprensión de la lectura española basada en el enfoq...

      I. Introducción
      II. Estudios anteriores sobre comprensión lectora
      y métodos de enseñanza de lenguas extranjeras
      III. Modelo de la comprensión de la lectura española basada en el enfoque comunicativo
      IV. Práctica de la comprensión de la lectura española:
      aplicación del modelo de integración al texto español
      V. Conclusión

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼