RISS 처음 방문이세요?
학술연구정보서비스 검색
MyRISS
회원서비스
설정
About RISS
RISS 처음 방문 이세요?
고객센터
RISS 활용도 분석
최신/인기 학술자료
해외자료신청(E-DDS)
RISS API 센터
해외전자정보서비스 검색
Databases & Journals
해외전자자료 이용안내
해외전자자료 통계
국립중앙도서관 "우편 복사 서비스"로 연결 됩니다.
3초 뒤에 국립중앙도서관으로 이동합니다.
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
최근 검색 목록
통합검색 DB 원하는 DB만 선택하여 검색하실 수 있습니다.
A~C
D~L
M~W
- 해외DB품목별 바로가기 버튼()을 통하여 직접 접속 하시면, 접근 권한이 있는 이용자에 한해 DB별 검색 가능
- JCR, PML, ProQuest Central 품목은 체크박스에 개별 선택을 통한 제한 검색 불가
※ 구독기관 소속 이용자에 한하여 품목명 오른편의 바로가기 버튼() 으로 직접 접속이 가능하며, JCR은 통합검색 후 출력되는 화면 내에서도 이용 가능
개별검색 DB통합검색이 안되는 DB는 DB아이콘을 클릭하여 이용하실 수 있습니다.
전분야 전자저널
전분야 신문기사
교육분야
전분야
영어사전
법학분야
통계정보 및 조사/분석시스템
해외석박사학위논문 목록
해외석박사학위논문 원문
예술 / 패션
법률/뉴스정보(미국, 영연방)
법률/뉴스정보(일본)
법률/뉴스정보(중국)
법률/뉴스정보(프랑스)
<해외전자자료 이용권한 안내>
- 이용 대상 : RISS의 모든 해외전자자료는 교수, 강사, 대학(원)생, 연구원, 대학직원에 한하여(로그인 필수) 이용 가능
- 구독대학 소속 이용자: RISS 해외전자자료 통합검색 및 등록된 대학IP 대역 내에서 24시간 무료 이용
- 미구독대학 소속 이용자: RISS 해외전자자료 통합검색을 통한 오후 4시~익일 오전 9시 무료 이용
※ 단, EBSCO ASC/BSC(오후 5시~익일 오전 9시 무료 이용)
RISS 인기검색어
이 학술지의 논문 검색
국제뉴스 현지화와 그 양가적(ambivalent) 측면
김기영(Kim, Gi Young) 한국번역학회 2014 p.7-24
한-영 의성어 · 의태어 비교 및 번역 기법
김도훈(Kim, Do-Hun) 한국번역학회 2014 p.25-50
미적 효과 전달을 기준으로 한 문학번역 비평
김순미(Kim, Soon Mi) 한국번역학회 2014 p.51-83
중국 근대 번역의 두 가지 방향
김하나(Kim, Ha-Na) 한국번역학회 2014 p.85-110
번역교육을 위한 코퍼스기반 용어추출 방법
박명수(Park, Myongsu) 한국번역학회 2014 p.111-134
『위대한 개츠비』의 번역자별 문체 분석
유한내(Yu, Han-Nae) 한국번역학회 2014 p.135-153
‘회화기법(painting techniques)’ 에 근거한 영상번역 지침도가 번역학습에 미치는 영향
이다현(Lee, Da Hyun) 한국번역학회 2014 p.155-175
구글 번역의 사례연구
임순정(Lim, Soon Jeung), 한미선(Han, Misun) 한국번역학회 2014 p.177-209
다문화사회와 지역사회통역
장애리(Chang, Ai-Li) 한국번역학회 2014 p.211-238
코퍼스 기법을 활용한 문학 텍스트 직시어(Deixis) 번역 전략 비교 분석
조수연(Jo, Sue Yeon) 한국번역학회 2014 p.239-264