The main purpose of his paper is three-fold: First, we summarize the arguments that by-phrase in English passives is an adjunct, not an optional complement and analyse the passive constructions on the basis of hypotheses of Bouma, Malouf & Sag(1998). ...
The main purpose of his paper is three-fold: First, we summarize the arguments that by-phrase in English passives is an adjunct, not an optional complement and analyse the passive constructions on the basis of hypotheses of Bouma, Malouf & Sag(1998). That is, the prepositional phrase, by-phrase, has been treated as an adjunct in previous studies so far: Kiparsky(1987), Grimshaw(1990),Wechsler(1995) and Jo & Chung(2000).
Second, we point out that the dative particle -ey/eykey shows that it is a postposition rether than a morphological case-marker.
We use the various tests to see if -ey/eykey is a case or a postposition.
Third, on the basis of Urushibara(1991), O'Grady(1991) and Chung(1995), we argue the -ey/eykey in Korean passives should not be a complement but an adjunt. Empirically, we have also demostrated that our argument enable us to analyse further Korean passive types in Korean.(Chosun University)