http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이 학술지의 논문 검색
통일 전후 아카데미 단편영화 수상작: 당크바르트의 「무임승객」과 라우엔슈타인의 「발란스」의 영화 미학적 전복
김혜진 ( Kim¸ Hye Jin ) 서울대학교 독일어문화권연구소 2020 p.7-32
포스트모더니즘 시대의 동일성 해체 서사 - 로트만의 장편소설 『5월, 6월, 7월』을 예로 들어
인성기 ( In¸ Seongki ) 서울대학교 독일어문화권연구소 2020 p.87-116
메타포와 인지 - 독일 현대시를 통한 인지언어학적 메타포 이론의 비판적 검토
홍성군 ( Hong¸ Sung Kun ) 서울대학교 독일어문화권연구소 2020 p.145-181
Was ist eine gelungene Übersetzung? Zu den Kriterien und dem Anspruch von Übersetzungskritik
( Frank Heibert ) 서울대학교 독일어문화권연구소 2020 p.183-211
Text Messages and Thomas Mann. An Alternative Perspective on the Kim Bong-gon Controversy
( Christian Baier ) 서울대학교 독일어문화권연구소(구 서울대학교 독일학연구소) 2020 p.213-220