RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재후보 SCOPUS

      Works in English on the Imjin War and the Challenge of Research = 임진왜란에 관한 영어권 저작물의 수준과 향후 연구의 과제

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99789277

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      임진왜란은 한국, 일본, 중국에서 인기가 있는 연구주제이다. 지금까지 임진왜란에 관해 수 백권의 저서와 수 천편의 논문이 출판되었다. 이에 비해, 영어권의 저술은 아주 미미한 수준에 머...

      임진왜란은 한국, 일본, 중국에서 인기가 있는 연구주제이다. 지금까지 임진왜란에 관해 수 백권의 저서와 수 천편의 논문이 출판되었다. 이에 비해, 영어권의 저술은 아주 미미한 수준에 머무르고 있다. 본 논문에서는 먼저 영어로 저술된 임진왜란에 관한 대표적인 출판물을 간단히 소개한 후, 이 중에서 가장 심도 있는 연구저서로 평가되는 Samuel Hawley의 저서인 The Imjin War: Japan’s Sixteenth-Century Invasion of Korea and Attempt to Conquer China와 Kenneth Swope의 저서인 A Dragon’s Head and a Serpent’s Tail: Ming China and the First Great East Asian War, 1592-1598에 대해 전체적인 비평을 가한다. 나아가, 이 두 저서의 한계와 문제점을 보다 선명히 하기 위해, 두 저서의 저자인 Samuel Hawley와 Kenneth Swope가 각자 임진왜란 시기의 강화교섭에 대해 어떠한 분석을 가하고 있는지 몇 가지 중요한 이슈들을 중심으로 검토한다. 검토의 결과 발견되는 것은 이 두 저서에는 임진왜란에 대한 기술에 있어 셀 수 없을 정도로 많은 실증되지 않는 사실, 왜곡되거나 후에 만들어진 소설 같은 이야기가 많이 포함되어 있다. 이러한 엉터리 같은 사실의 기술은 모두 그들이 의존하고 있는 자료의 빈약한 품질에 기인한다. 그 결과, Samuel Hawley와 Kenneth Swope의 임진왜란에 대한 분석은 심각할 정도로 틀리거나 왜곡되어 있다. 임진왜란에 대한 사료는 아주 풍부하며, 나라에 따라 다른 언어들로 채록되어 있기 때문에 이들을 전부 읽고 분석하여 확고한 기초 데이타를 구축하는 작업은 쉽지 않은 과제이다. 그러나 이러한 가장 근본적인 과제를 달성하지 않고 임진왜란에 대한 수준 높은 분석을 기대한다는 것은 불가능하다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The Imjin War has been a popular topic of research in Korea, Japan and China. To date, hundreds of books and thousands of journal articles and book chapters have been written on this international conflict. In contrast, the overall number of works in ...

      The Imjin War has been a popular topic of research in Korea, Japan and China. To date, hundreds of books and thousands of journal articles and book chapters have been written on this international conflict. In contrast, the overall number of works in English remains miniscule. In this article, Hur introduces a list of major English-language books and articles on the Imjin War and proceeds to offer critical comments on the most representative works to date -- Samuel Hawley’s The Imjin War: Japan’s Sixteenth-Century Invasion of Korea and Attempt to Conquer China and Kenneth Swope’s A Dragon’s Head and a Serpent’s Tail: Ming China and the First Great East Asian War, 1592-1598. In order to further illustrate a range of limits and problems found in these two books, Hur takes up some key issues pertaining to truce negotiations in the Imjin War and reviews how these are treated by Hawley and Swope, respectively. Hur points out that the two books contain countless factual errors and a flood of false data, all stemming from the quality of the sources upon which they relied. As a result, their analyses are fatally flawed or skewed. Given that primary sources on the Imjin War are plentiful and that they come in different languages, Hur suggests that it would be a challenge to establish a firm base of empirical data, but that, without accomplishing this fundamental task, it would be impossible to produce a high-quality analysis of the Imjin War.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Prologue
      • Major English-Language Works on the Imjin War
      • Comments on Two Monographs on the Imjin War
      • Issues of Diplomacy Examined in the Two Books
      • Epilogue
      • Prologue
      • Major English-Language Works on the Imjin War
      • Comments on Two Monographs on the Imjin War
      • Issues of Diplomacy Examined in the Two Books
      • Epilogue
      • Works Cited
      • Abstract
      • 국문초록
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Miki Seiichirō, "Toyotomi Hideyoshi monjo mokuroku" Nagoya daigaku bungakubu kokushigaku kenkyūshitsu 76-115, 1989

      2 Kuwano Eiji, "Tong-Asia segye wa Bunroku-Keichō ŭi yŏk: Chosŏn, Yugu, Ilbon e issŏsŏ Tae-Myŏng oegyo ŭi kanchŏm esŏ, In Che 2 ki Han-Il yŏksa kongdong yŏn’gu pogosŏ: che 3 kwŏn – che 2 pun kwa Ilbon-p’yŏn" Han-Il yŏksa kongdong yŏn’gu wiwŏnhoe 92-, 2000

      3 Peter Lee, "The Record of the Black Dragon Year" Institute of Korean Culture, Korea University 15-298, 2000

      4 Samuel Hawley, "The Imjin War: Japan’s Sixteenth-Century Invasion of Korea and Attempt to Conquer China" Royal Asiatic Society, Korea Branch 365-642, 2005

      5 "Sŏnjo sillok"

      6 "Sŏnjo sillok"

      7 Ono Kazuko, "Minki dōsha kō: Tōrintō to fukusha" Dōhōsha shuppan 116-133, 1996

      8 Yi Kyehwang, "Hanguk kwa Ilbon hakkye ŭi Imjin Waeran wŏn’innon e taehayŏ, In Tong Asia segye wa Imjin Waeran" Kyŏng’in Munhwasa 39-79, 2010

      9 Miki Satoshi, "Banreki hōwa-kō, so no ni: Banreki nijūyo-nen go-gatsu no kukyō kadō kaigi o megutte" 113 : 11-39, 2004

      10 Miki Satoshi, "Banreki hōwa-kō, so no ichi: Banreki nijūni-nen go-gatsu no ‘hōkō’ chūshi o megutte" 109 : 50-72, 2003

      1 Miki Seiichirō, "Toyotomi Hideyoshi monjo mokuroku" Nagoya daigaku bungakubu kokushigaku kenkyūshitsu 76-115, 1989

      2 Kuwano Eiji, "Tong-Asia segye wa Bunroku-Keichō ŭi yŏk: Chosŏn, Yugu, Ilbon e issŏsŏ Tae-Myŏng oegyo ŭi kanchŏm esŏ, In Che 2 ki Han-Il yŏksa kongdong yŏn’gu pogosŏ: che 3 kwŏn – che 2 pun kwa Ilbon-p’yŏn" Han-Il yŏksa kongdong yŏn’gu wiwŏnhoe 92-, 2000

      3 Peter Lee, "The Record of the Black Dragon Year" Institute of Korean Culture, Korea University 15-298, 2000

      4 Samuel Hawley, "The Imjin War: Japan’s Sixteenth-Century Invasion of Korea and Attempt to Conquer China" Royal Asiatic Society, Korea Branch 365-642, 2005

      5 "Sŏnjo sillok"

      6 "Sŏnjo sillok"

      7 Ono Kazuko, "Minki dōsha kō: Tōrintō to fukusha" Dōhōsha shuppan 116-133, 1996

      8 Yi Kyehwang, "Hanguk kwa Ilbon hakkye ŭi Imjin Waeran wŏn’innon e taehayŏ, In Tong Asia segye wa Imjin Waeran" Kyŏng’in Munhwasa 39-79, 2010

      9 Miki Satoshi, "Banreki hōwa-kō, so no ni: Banreki nijūyo-nen go-gatsu no kukyō kadō kaigi o megutte" 113 : 11-39, 2004

      10 Miki Satoshi, "Banreki hōwa-kō, so no ichi: Banreki nijūni-nen go-gatsu no ‘hōkō’ chūshi o megutte" 109 : 50-72, 2003

      11 Kenneth M. Swope, "A Dragon’s Head and a Serpent’s Tail: Ming China and the First Great East Asian War, 1592-1598" University of Oklahoma Press 15-226, 2009

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2023 평가예정 해외DB학술지평가 신청대상 (해외등재 학술지 평가)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (해외등재 학술지 평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (계속평가) KCI등재후보
      2013-01-01 평가 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) KCI등재후보
      2012-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) KCI등재후보
      2010-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2008-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.08 0.08 0.07
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.06 0.05 0.549 0.02
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼