http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이 학술지의 논문 검색
선어말 어미 ‘-었-’의 의미 기능 재고 - 형용사 ‘멀었다’를 중심으로 -
박병선 ( Park Byung-sun ) 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2021 p.35-56
<옥루몽(玉樓夢)>속 도(道)·불(佛) 형상화 방식의 특성과 그 의미
서정현 ( Seo Jeong-hyeon ) 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2021 p.117-147
한계 이승희의 곡부(曲阜) 방문 소회와 현실인식 고찰 - 『서유록(西游錄)』 소재 한시를 중심으로 -
한길로 ( Han Gil-ro ) 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2021 p.185-207
근대 여성 여행자의 글쓰기 - 나혜석과 비숍의 여행기 -
김경민 ( Kim Kyung-min ) 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2021 p.211-236
국립극장의 민족극 수립과 국립극단의 <북간도>(1968) 기획
손증상 ( Son Jeung-sang ) 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2021 p.237-263
일본의 식민지-아시아 민담·연구 자료 돌아보기 - 이시이 마사미 저ㆍ김광식 역, 『제국일본이 간행한 설화집과 교과서』(민속원, 2019) -
권혁래 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2021 p.267-274