1 이종수, "한·일 번역 성서의 어휘 비교 연구 : 1900년 이후 간행된 「로마서」를 중심으로" 한남대학교 대학원 2010
2 장원재, "조사단위의 길이와 현대한일어휘" 한국일본학회 (61) : 261-276, 2004
3 장원재, "근현대 한일 비교・병렬코퍼스와 어휘연구, In 일본어학과 일본어교육" 제이엔씨 2013
4 신중진, "개화기 신문과 잡지에 나타난 명사 어휘의 어종 분석" 우리말학회 (25) : 243-281, 2009
5 김영철, "개화기 국어연구" 경남대학교출판부 1997
6 鄭道世, "개화기 교과서의 어휘연구 : 1890년대 국어 교과서를 중심으로" 慶南大學校 大學院 1999
7 김병철, "韓国近代翻訳文学史研究" 乙酉文化社 1975
8 国立国語研究所, "雑誌用語の変遷" 秀英出版 1987
9 飛田良文, "現代漢語の源流" 筑摩書房 (259) : 1973
10 張元哉, "現代日韓語彙の対照研究-対訳コーパスを資料に" 韓国日本学会 55 (55): 2003
1 이종수, "한·일 번역 성서의 어휘 비교 연구 : 1900년 이후 간행된 「로마서」를 중심으로" 한남대학교 대학원 2010
2 장원재, "조사단위의 길이와 현대한일어휘" 한국일본학회 (61) : 261-276, 2004
3 장원재, "근현대 한일 비교・병렬코퍼스와 어휘연구, In 일본어학과 일본어교육" 제이엔씨 2013
4 신중진, "개화기 신문과 잡지에 나타난 명사 어휘의 어종 분석" 우리말학회 (25) : 243-281, 2009
5 김영철, "개화기 국어연구" 경남대학교출판부 1997
6 鄭道世, "개화기 교과서의 어휘연구 : 1890년대 국어 교과서를 중심으로" 慶南大學校 大學院 1999
7 김병철, "韓国近代翻訳文学史研究" 乙酉文化社 1975
8 国立国語研究所, "雑誌用語の変遷" 秀英出版 1987
9 飛田良文, "現代漢語の源流" 筑摩書房 (259) : 1973
10 張元哉, "現代日韓語彙の対照研究-対訳コーパスを資料に" 韓国日本学会 55 (55): 2003
11 張元哉, "現代日韓両国語における漢語の形成と語彙交流" 国語学会 54 (54): 2003
12 李建志, "海を渡った人情噺-朝鮮開化期の文学『東閣寒梅』と「文七元結」-, In 江戸の文事" ぺりかん社 2000
13 矢野謙一, "朝鮮語の表現, In 応用言語学講座2 外国語と日本語" 明治書院 1986
14 野村雅昭, "明治期落語速記の語彙構造" 早稲田大学日本語学会 (9) : 2001
15 国立国語研究所, "明治時代語の調査研究" 国立国語研究所 (13) : 1963
16 国立国語研究所, "明治時代語の調査研究" 国立国語研究所 (15) : 1965
17 田中牧朗, "明治後期から大正期の語彙のレベルと語種-『太陽コーパス』の形態素 解析データによる-" 国立国語研究所 2012
18 飛田良文, "明治初期東京人の階層と語種との関係-『安愚楽鍋』を中心に-" 国立国語研究所 1978
19 飛田良文, "明治以後の語彙の変遷" 筑摩書房 (182) : 1966
20 金恩愛, "日本語の名詞志向構造(nominal-oriented structure)と韓国語の動詞志向構造(verbal-oriented structure)" 朝鮮学会 (188) : 2003
21 林八龍, "日本語と韓国語における表現構造の対照考察-日本語の名詞表現と韓国語 の動詞表現を中心として, In 宮地裕・敦子先生古希記念論集 日本語の研究" 明治書院 1995
22 한영균, "文体 現代性 判別의 語彙的 準拠와 그 変化 -1890년대~1930년대논설문의 한자어 사용양상을 중심으로-" 구결학회 (23) : 2009
23 李漢燮, "『西遊見聞』の漢字語について-日本から入った語を中心に-" 国語学会 (141) : 1985
24 近藤明日子, "『明六雑誌コーパス』の語彙量" 国立国語研究所 2012
25 張元哉, "19世紀末の韓国語における日本製漢語-日韓同形漢語の視点から-" 国立国語研究所 (8) : 2000
26 김무식, "16`7세기 국어 한자어의 비중과 그 특징-순천김씨 및 현풍곽씨 한글편지를 대상으로" 한국문학언어학회 (47) : 251-276, 2007