http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Editing Between the Lines: The Collaborative Writing Process of Two Scholars from Disparate Cultures
Deborah Gilman(Deborah Gilman ),Yongsock Chang(Yongsock Chang) 아시아질적탐구학회 2022 아시아질적탐구 Vol.1 No.2
Collaborative writing and language learning efforts between two graduate students, one a South Korean art educator and the other a retired ESL(English as a Second Language) teacher from the United States, are explored in this autoethnographic and ethnodrama collaborative piece. The authors give candid accounts of their experiences with understanding one another’s perspectives, sharing beliefs and cultural differences, developing respect for each other, and discovering friendship as they worked together in editing and revising Korean ideas into the Americanized English of academia. The tie that binds their collaborative efforts is the authors’ advocacy for social justice education.