RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        국가 상징과 현대 러시아의 국가정체성

        황동하 서울대학교 러시아연구소 2006 러시아연구 Vol.16 No.2

        Власть всегда нуждается в символическом обосновании, позволяюшем ей узаконить собственные притязания. Политические символы служат саморепре-зентации идеологических и ценностных установок стоящих за ними политических злит. Исследуя процессы и перспективы национального строительства в России, норвежский исследователь Пол Колстё задался вопросом: ≪Что может сказать Форма символического выражения нации в новых странах о приоритетах и стратегиях национальных строителей?≫. Как видно из постановки вопроса, он обращается к злите, и следовательно, рассматривает ее символы. Обращаясь к государственной символике России, в 2000-ом году у России не было унифицированных, широко узнаваемых национальных символов. Позтому сам факт официального принятия Думой государственной символики можно считать символическим, легитимирующим некоторый набор государственных ценностей и национальную идентичность. В связи с зтим, вполне логично составить символические саморепрезентации националистически настроенных поли-тических сил с официально принятой государственной символикой. В декабре 2000-го года Государственная дума РФ приняла пакет законнов о государственной символике. Парламентские дебаты по этому поводу получили столь мощный обшественный резонанс, что власть в том числе президент была вынуждена публично выразить свою позицию. Официальное истолкование государственной символики было представлено как комплексная программа консолидации российского общества вокруг выраженной с помощью патриотической риторики идеи исторической преемственности поколений. И хотя дискуссия вокруг гимна и герба имела широкий общественный отзвук, вся десятилетняя работа над государственной символикой и созданием на научной основе единого стиля завершилась торжеством культурных вкусов и пристрастий узкого кругалиц. - Герб. Изначально дувглавый орёл символизировал византийскую линию православного христианства. Современное изображение орла имеет свои корни и в иконографии Петровской эпохи. - Гимн. Мелодия нового старого гимна была написана вначале для Гимна партии большевиков и лишь по постановлению Политбюро ЦК ВКП(б) от 14 декабря 1943 года стала мелодией государственного Гимна Советского Союза. -флаг. Бело-сине-красный триколор можно интерпретировать двояко. Исторически - это учрежденный при Петре І флаг торгового флота, но вместе с тем он был легитимирован народом в ходе августовских событий 1991-го года. флаг - это, пожалуй, единственный символ новой России, возникший спонтанно как манифест нового государственного устройства и один из опытов изобретенной традиции в российской политической культуре. Традиция эта с самого начала была заявлена как знак признания демократических ценностей. Однако, будучи совмешенным с 'новым старым' гимном, демократический символ теряет свое содержание, и демократический компонент смешается в плоскость имперской традиции. Таким образом, в качестве желаемого будушего государство предлагает символику прошлого, изначально несущую авторитарную имперскую нагрузку. При словесном пояснении такого выбора ссылаются на не слишком внятно определяемое героическое прошлое, то есть сознательно педалируют и эксплуатируют патриотический компонент и имперское(самодержавное и советское) прошлое.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        상호금융의 대손충당금을 이용한 이익조정: 수산업협동조합을 중심으로

        황동하,정균범 한국회계정보학회 2022 회계정보연구 Vol.40 No.2

        [연구목적]본 연구에서는 수산업협동조합 상호금융 부문에서 회계연도 결산 시 개별 재무항목인 대손충당금을 이용한 이익조정을 실행하고 있는지를 살펴보고, 특히 수협의 특성에 따른 차별적 효과는 어떤지에 대해 세부적으로 분석하고자 하였다. 제2금융권의 상호금융회사 중 하나인 수협은 열악한 영업경쟁력, 취약한 수익력 및 재무구조, 비신용사업 병행 등 다른 금융회사들과 달리 이익조정의 동기로 작용할 수 있는 특성들을 지니고 있어 연구의 필요성이 있다. [연구방법] 금융회사 이익조정에 대한 선행연구에서와 같이 개별발생액 접근법에 의거 비재량적이익과 대손충당금 설정액 등 간의 관계를 분석하면서 통계적 방법으로 OLS 회귀분석을 이용하였으며, 표본자료는 2013년도부터 2018년도까지의 518개 조합-연도 표본을 사용하였다. [연구결과]분석결과, 비재량적이익과 대손충당금설정액 및 적립율 간에는 유의한 양(+)의 관계가 나타나 다른 금융회사들에 대한 선행연구와 비슷하게 대손충당금을 통한 이익조정을 하고 있는 것으로 나타났다. 수협의 일반적 특성별로 이러한 관계에 차이가 있는지를 분석한 결과, 수협 유형이 지구별 수협인 경우, 대도시 수협인 경우, 그리고 건전여신 규모가 작은 수협인 경우에 이러한 양(+)의 관계가 강화되는 것을 발견하였다. 또한, 수협의 운영상 특성이 이러한 양(+)의 관계에 차별적인 영향을 미치는지를 분석한 결과, 비신용사업의 순이익이 적을수록 비재량적이익과 대손충당금설정액 및 적립율 사이의 양(+)의 관계가 더욱 강해져 상호금융 부문의 이익조정에 비신용사업의 경영실적이 상당한 영향을 끼치는 사실도 확인하였다. [연구의 시사점]본 연구의 결과를 바탕으로 감독 당국이 수협과 같은 상호금융회사를 감독(감사)하는 과정에서 부정적인 동기에서 출발할 수 있는 이익조정의 행태가 있는지, 그리고 각 금융회사의 특성을 고려하여 대손충당금을 적정수준으로 적립하였는지를 점검하는데 도움을 줄 수 있을 것이다.

      • KCI등재

        Co-Doped Willemite 파란색 안료의 합성과 생성기구

        황동하,한경섭,이병하,Hwang, Dong-Ha,Han, Kyong-Sop,Lee, Byung-Ha 한국세라믹학회 2010 한국세라믹학회지 Vol.47 No.6

        Turquoise blue pigment of Vanadium-zircon blue (DCMA number 14-42-2), which was already commercialized, was stable to be reproduced but insufficient to give strong blue. However, it possible to obtain more intense blue by partially substituting cobalt ions into the willemite($Zn_2SiO_4$) lattice classified into DCMA number 7-10-2 for blue ceramic pigment. By the composition of willemite $Co_xZn_{2-x}SiO_4$(X=0.01, 0.03, 0.05, 0.07, 0.09 mole), this study used reagent grade zinc oxide, cobalt oxide and silicon dioxide as starting materials, carrying out the synthesis with solid reaction method by adding $H_3BO_3$ as a mineralizer. The firing temperature was between $1200^{\circ}C$ and $1400^{\circ}C$. The characteristics of synthesized pigment were analyzed by X-ray diffraction, Raman spectroscopy and SEM and the characteristics of color tones were analyzed by UV-Vis spectroscopy and CIE-$L^*a^*b^*$ measurement. As a result, the optimal composition was $Zn_{1.95}Co_{0.05}$ with 1wt% of $H_3BO_3$ as a mineralizer and firing condition was $1350^{\circ}C$/3 h. $L^*a^*b^*$ value was 29.25, 41.03, -59.93 for on glaze pigment and 37.03, 36.41, -60.03 for under glaze pigment.

      • KCI등재

        냉전에 대한 러시아의 반응 - ‘평화’를 투쟁의 언어로 만들기

        황동하 역사학연구소 2018 역사연구 Vol.- No.34

        This article analyzes the reasons why 'peace' has emerged as an important rhetoric of the Soviet Union in the early Cold War, divided into domestic and international aspects. Immediately after the war, hope for a better life was shattered. The conflict between the great powers confused the Soviet people who just wanted to return to peace and normal. Return to isolation, which the country experienced in 1917, threatened the peace that Soviet people sought. Thus, what Soviet citizens desperately needed in the country during the post-war and early Cold War was to demand that peace be defined as the ultimate social-political value. But the international situation was getting worse day by day. The replacement of Roosevelt by Truman, and Churchill's betrayal in Fulton's speech, made Stalin's status unsecured as a condition of international authority and alliance. In such a situation, the issue of peace could solve the problems that the state faced internally while securing external justice. The crusade for peace, launched early in the Cold War, certainly became a central component of Soviet rhetoric. 이 글은 전후 및 냉전 초기 소련에서 ‘평화’가 중요한 수사로 등장하게 된 이유를 국내적 측면과 국제적 측면으로 나누어 분석하려고 했다. 소련 시민은 온갖 희생에도 전쟁을 승리로 이끌고 나서, 전후에는 더 나은 삶을 살 수 있을 것이라고 희망했다. 그러나 그런 바람은 산산조각이 났다. 국제적으로 전시동맹국이었던 강대국 사이의 알력은 그저 평화와 정상상태로 돌아가길 바랐던 소련 시민을 혼란에 빠트렸다. 그것은 자칫하면 1917년 혁명 뒤 국가가 경험했던 고립으로의 회귀가 될 수 있을 것이다. 고립으로의 회귀는 소련 시민이 찾으려 했던 평화를 위협했다. 전후 및 냉전 초 소련의 국내적 필요는 평화가 궁극적인 사회적·정치적 가치로 규정되는 것을 요구한 것이다. 그러나 전후 국제상황은 예상과 달랐다. 트루먼에 의한 루스벨트의 대체, 그리고 풀턴 연설에서 처칠의 배반은 국제적 권위와 동맹의 조건으로서 스탈린의 지위를 불안하게 만들었다. 이런 상황에서 평화의 문제는 국가가 내부적으로 부딪힌 문제를 해결하는 동시에 대외적 명분도 확보할 수 있었다. 전후 및 냉전 초기에 착수되었던 평화를 위한 십자군은 소비에트의 냉전적 수사의 중요한 요소가 되었다.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        1905년과 1917년 페트로그라드 - ‘혁명의 거리’, ‘광장의 정치’

        황동하 역사학연구소 2018 역사연구 Vol.- No.35

        This article sought to analyze the Russian Revolution as a framework ofdemonstration culture. Until now, the Russian Revolution has been chronologicallydealing with important events in the course of revolutionary activities, such as mainlyLenin and Trotsky. This is the ‘familiar’ explanation of the Russian Revolution. Besides this familiar way, there is another way of telling the revolution. Why dopeople who take part in the revolution take actions such as holding flags, shoutingslogans, taking over the streets, etc. What does it mean? To solve this question, thisarticle looked at symbols of struggle such as flags, slogans, songs, etc., in placessuch as squares and streets where rallies were held and marched. In this context,this article is intended to analyze the complex and elusive world of mentalities andattitudes beneath the surface of events, structures, and ideologies: toward discourse-words, images, symbols, rituals-as not only revealing attitudes but shaping howpeople are able to understand their world and act in it. 이 글은 러시아혁명을 시위 문화라는 틀로 분석하려고 했다. 지금까지 러시아혁명은 주로 레닌, 트로츠키와 같은 혁명가의 활동이나 혁명의 진행 과정에서중요 사건을 연대기적으로 다루어왔다. 이것이 러시아혁명에 대한 ‘익숙한’ 설명방식이다. 이런 익숙한 방식 말고도 혁명을 이야기하는 다른 방식이 있다. 혁명에참여한 사람들이 왜 깃발을 들고, 슬로건을 외치며, 거리를 점거하는 등의 행위를하는가, 그것은 무엇을 뜻하는가. 이런 의문을 풀기 위해, 이 글은 깃발, 슬로건,노래 등과 같은 투쟁의 상징을, 집회가 열리고 행진을 하는 광장과 거리와 같은장소에 주목했다. 이를 통해 이 글은 사건, 구조, 이념의 표면 아래 복잡하고 이해하기 힘든 세계, 즉 담화, 이미지, 상징, 의식 등이 혁명에 참여한 사람들의 태도를 드러낼 수 있을 뿐만 아니라, 사람들의 태도를 형성하는데 어떻게 영향을 미쳤는지를 분석하려고 했다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼